Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autonome Geschäftsordnung
Bemerkung zur Anwendung der Geschäftsordnung
Geschäftsordnung
Geschäftsordnung der EIB
Geschäftsordnung der Europäischen Investitionsbank
Geschäftsordnung der Kammern
Geschäftsordnung der internen Revision
Geschäftsordnung des AKP-EG-Botschafterausschusses
Geschäftsordnung des AKP-EU-Botschafterausschusses
Geschäftsordnung des Parlaments
Innenrevisionscharta
Parlamentarische Genehmigung
Parlamentarische Geschäftsordnung
Parlamentsbefugnis
Wortmeldung zur Geschäftsordnung
Zuständigkeit des Parlaments

Vertaling van " geschäftsordnung unterstrichen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Geschäftsordnung | Geschäftsordnung der EIB | Geschäftsordnung der Europäischen Investitionsbank

reglement van orde | reglement van orde van de EIB | reglement van orde van de Europese Investeringsbank


Zuständigkeit des Parlaments [ autonome Geschäftsordnung | parlamentarische Genehmigung | parlamentarische Geschäftsordnung | Parlamentsbefugnis ]

bevoegdheid van het Parlement [ macht van het Parlement | regelgevende autonomie ]


Geschäftsordnung des AKP-EG-Botschafterausschusses | Geschäftsordnung des AKP-EU-Botschafterausschusses

reglement van orde van het ACS-EG-Comité van ambassadeurs | reglement van orde van het ACS-EU-Comité van ambassadeurs


Bemerkung zur Anwendung der Geschäftsordnung | Wortmeldung zur Geschäftsordnung

beroep op het Reglement






Geschäftsordnung der internen Revision (nom féminin) | Innenrevisionscharta (nom féminin)

charter van interne audit (nom neutre)


Geschäftsordnung des Parlaments

reglement van het parlement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. In seinem Beschluss vom 14. Dezember 2005 über die Prüfung der Mandate erklärte das Parlament, dass „die Änderungen des Akts vom 20. September 1976 mit Beschluss 2002/772/EG, Euratom des Rates vom 25. Juni 2002 und 23. September 2002 die Unangemessenheit der Bestimmungen von Artikel 3 und 4 der Geschäftsordnung unterstrichen haben, insbesondere was die Maßnahmen betreffend die Prüfung von offenkundigen Unvereinbarkeiten (gemäß Artikel 7 des Akts vom 20. September 1976) ab dem Beginn der konstituierenden Sitzung des Europäischen Parlaments anbelangt“.

1. In zijn besluit van 14 december 2004 over het onderzoek van de geloofsbrieven verklaart het Parlement "de wijzigingen die bij Besluit 2002/772/EG, Euratom van de Raad van 25 juni 2002 en 23 september 2002 zijn aangebracht in de Akte van 20 september 1976 hebben aangetoond dat de bepalingen in artikel 3 en 4 van het Reglement niet adequaat zijn, vooral wat betreft het treffen van maatregelen — meteen vanaf het moment van de constituerende vergadering van het Europees Parlement — in verband met het onderzoek naar situaties waarin duidelijk sprake is van onverenigbaarheid (krachtens artikel 7 van de Akte van 20 september 1976)".


G. in der Erwägung, dass die Änderungen des Akts vom 20. September 1976 mit Beschluss 2002/772/EG, Euratom des Rats vom 25. Juni 2002 und vom 23. September 2002, die Unangemessenheit der Bestimmungen von Artikel 3 und 4 der Geschäftsordnung unterstrichen haben, insbesondere was die Maßnahmen betreffend die Prüfung von offenkundigen Unvereinbarkeiten (gemäß Artikel 7 des Akts vom 20. September 1976) ab dem Beginn der konstituierenden Sitzung des Europäischen Parlaments anbelangt,

G. overwegende dat de wijzigingen die bij besluit 2002/772/EG, Euratom d.d. 25 juni 2002 en 23 september 2002 zijn aangebracht in de Akte van 20 september 1976 hebben aangetoond dat de bepalingen in artikel 3 en 4 van het Reglement niet adequaat zijn, vooral wat betreft het treffen van maatregelen - meteen vanaf het moment van de constituerende vergadering van het Europees Parlement - in verband met het onderzoek naar situaties waarin duidelijk sprake is van onverenigbaarheid (krachtens artikel 7 van de Akte van 20 september 1976),


Die Einfügung eines neuen Kapitels stellt einen Kompromiss dar, um die derzeitige Gliederung der Geschäftsordnung beibehalten zu können. Gleichzeitig soll unterstrichen werden, dass sich die darin behandelten Maßnahmen nicht auf die „Tagungen“ des Parlaments im strengen Sinne (Titel VI, der die Artikel 146 bis148 enthält) beschränken, sondern für alle in Artikel 9 Absatz 1a (neu) vorgesehenen parlamentarischen Arbeiten und in allen Gebäuden des Parlaments gelten.

Het creëren van een nieuw hoofdstuk is een compromis om de huidige structuur van het Reglement intact te laten en om te onderstrepen dat de desbetreffende maatregelen stricto sensu niet beperkt zijn tot de "zittingen" van het Parlement (titel VI - waaronder de artikelen 146 tot en met 148 vallen), maar van toepassing zijn op het geheel van de parlementaire werkzaamheden en in alle gebouwen van het Parlement als bedoeld in artikel 9, lid 1 bis (nieuw).


B. in der Erwägung, dass es in den letzten Jahren die Notwendigkeit einer besseren Überwachung der Durchführung des Haushaltsplans in quantitativer und qualitativer Hinsicht unterstrichen und seine Fachausschüsse aufgefordert hat, gemäß Anlage VI der Geschäftsordnung eine gründliche Überwachung zu gewährleisten;

B. overwegende dat het Europees Parlement de afgelopen jaren de noodzaak heeft benadrukt van een betere controle op de uitvoering van de begroting op kwantitatieve en kwalitatieve basis, en zijn gespecialiseerde commissies heeft verzocht een nauwgezette follow-up te waarborgen, overeenkomstig bijlage VI van zijn Reglement;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Q. in der Erwägung, dass es in den letzten Jahren die Notwendigkeit einer besseren Überwachung der Durchführung des Haushaltsplans in quantitativer und qualitativer Hinsicht unterstrichen und seine Fachausschüsse aufgefordert hat, gemäß Anlage VI der Geschäftsordnung eine gründliche Überwachung zu gewährleisten;

Q. overwegende dat het de afgelopen jaren de noodzaak heeft benadrukt van een betere controle op de uitvoering van de begroting op kwantitatieve en kwalitatieve basis, en zijn gespecialiseerde commissies heeft verzocht een nauwgezette follow-up te waarborgen, overeenkomstig bijlage VI van zijn Reglement;


w