Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autonome Geschäftsordnung
Bemerkung zur Anwendung der Geschäftsordnung
Geschäftsordnung
Geschäftsordnung der EIB
Geschäftsordnung der Europäischen Investitionsbank
Geschäftsordnung der Kammern
Geschäftsordnung der internen Revision
Geschäftsordnung des AKP-EG-Botschafterausschusses
Geschäftsordnung des AKP-EU-Botschafterausschusses
Geschäftsordnung des Parlaments
Innenrevisionscharta
Parlamentarische Genehmigung
Parlamentarische Geschäftsordnung
Parlamentsbefugnis
Wortmeldung zur Geschäftsordnung
Zuständigkeit des Parlaments

Traduction de « geschäftsordnung eingereicht » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Geschäftsordnung | Geschäftsordnung der EIB | Geschäftsordnung der Europäischen Investitionsbank

reglement van orde | reglement van orde van de EIB | reglement van orde van de Europese Investeringsbank


Zuständigkeit des Parlaments [ autonome Geschäftsordnung | parlamentarische Genehmigung | parlamentarische Geschäftsordnung | Parlamentsbefugnis ]

bevoegdheid van het Parlement [ macht van het Parlement | regelgevende autonomie ]


Geschäftsordnung des AKP-EG-Botschafterausschusses | Geschäftsordnung des AKP-EU-Botschafterausschusses

reglement van orde van het ACS-EG-Comité van ambassadeurs | reglement van orde van het ACS-EU-Comité van ambassadeurs


Bemerkung zur Anwendung der Geschäftsordnung | Wortmeldung zur Geschäftsordnung

beroep op het Reglement


Wertpapier, gegen das Einspruch eingereicht worden ist

effect waartegen verzet is aangetekend






Geschäftsordnung der internen Revision (nom féminin) | Innenrevisionscharta (nom féminin)

charter van interne audit (nom neutre)


Geschäftsordnung des Parlaments

reglement van het parlement
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Von einzelnen Mitgliedern oder Fraktionen erstellte Dokumente gelten zum Zwecke des Zugangs zu Dokumenten als Dokumente des Parlaments, wenn sie gemäß dieser Geschäftsordnung eingereicht werden.

Met het oog op de toegang tot documenten gelden door individuele leden of fracties opgestelde documenten als documenten van het Parlement, wanneer zij overeenkomstig het Reglement zijn ingediend.


Von einzelnen Mitgliedern oder Fraktionen erstellte Dokumente gelten zum Zwecke des Zugangs zu Dokumenten als Dokumente des Parlaments, wenn sie gemäß dieser Geschäftsordnung eingereicht werden.

Met het oog op de toegang tot documenten gelden door individuele leden of fracties opgestelde documenten als documenten van het Parlement, wanneer zij overeenkomstig het Reglement zijn ingediend.


Von einzelnen Mitgliedern oder Fraktionen erstellte Dokumente gelten zum Zwecke des Zugangs zu Dokumenten als Dokumente des Parlaments, wenn sie gemäß dieser Geschäftsordnung eingereicht werden.

Met het oog op de toegang tot documenten gelden door individuele leden of fracties opgestelde documenten als documenten van het Parlement, wanneer zij overeenkomstig het Reglement zijn ingediend.


– unter Hinweis auf die gemäß Artikel 115 seiner Geschäftsordnung eingereichte mündliche Anfrage [...] des Ausschusses für Umweltfragen, Volksgesundheit und Lebensmittelsicherheit sowie die Erklärungen des Rates und der Kommission,

– gezien mondelinge vraag ., die overeenkomstig artikel 115 van zijn Reglement is ingediend door de Commissie milieubeheer, volksgezondheid en voedselveiligheid, alsmede de verklaringen van de Raad en de Commissie,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 42. Der Antrag auf Verfahrensbeitritt wird, vor Abschluss der Verhandlungen, gemäss Antrag laut Artikel L4146-25 des Verhaltenskodex und Artikel 31 dieser Geschäftsordnung eingereicht.

Art. 42. De eis tot tussenkomst geschiedt vóór de sluiting der debatten, bij verzoekschrift gesteld overeenkomstig artikel L4146-25 van het Wetboek en artikel 31 van dit reglement.


Schriftstücke und elektronische Aufzeichnungen, die ein Abgeordneter empfangen, verfasst oder verschickt hat, sind Dokumenten des Parlaments nicht gleichgestellt, es sei denn, sie wurden gemäß der Geschäftsordnung eingereicht.

Door een lid ontvangen, opgestelde of verstuurde documenten of elektronische gegevens worden niet gelijkgesteld met documenten van het Europees Parlement tenzij zij officieel zijn ingediend overeenkomstig het Reglement.


Er betrifft somit eine andere Rechtslage als Artikel 149 § 1 Absatz 1 des Städtebaudekrets 1999, der sowohl in seiner Fassung vor als auch in seiner Fassung nach dem Nichtigkeitsurteil Nr. 14/2005 des Schiedshofes die Wiederherstellungsklagen betrifft, die nach der Einsetzung des Hohen Rates für die Wiederherstellungspolitik und der Genehmigung seiner Geschäftsordnung durch die Verwaltung eingereicht werden.

Het beoogt bijgevolg een andere rechtstoestand dan artikel 149, § 1, eerste lid, Stedenbouwdecreet 1999, dat zowel in zijn versie vóór als in zijn versie na het vernietigingsarrest nr. 14/2005 van het Arbitragehof, de herstelvordering beoogt die na de oprichting van de Hoge Raad voor het Herstelbeleid en de goedkeuring van haar huishoudelijk reglement door het bestuur wordt ingediend.


Von einzelnen Mitgliedern oder Fraktionen erstellte Dokumente gelten zum Zwecke des Zugangs zu Dokumenten als Dokumente des Parlaments, wenn sie gemäß der Geschäftsordnung eingereicht werden.

Documenten opgesteld door individuele leden of fracties zijn voor de doeleinden van toegang tot documenten, documenten van het Parlement wanneer zij zijn ingediend overeenkomstig het Reglement.


Sabine Noens, Karen Gillaerts, Natalie Huyge, Gilbert Naulaerts, Christiane Vanzeir, Robert De Man, Savina Vandevoorde, Bernard Zenner, Gerda De Gryze und Matthias Annarel haben am 25 Juli 1997 einen Antrag auf Aussetzung der Ausführung des Erlasses der Flämischen Regierung vom 10 Juni 1997 bezüglich der Einrichtung einer Prüfung für die Zulassung zu den Arzt- und Zahnarztausbildungen im Jahre 1997 und zur Abänderung für das Jahr 1997 des Erlasses der Flämischen Regierung vom 27. Mai 1997 zur Festlegung der Modalitäten bezüglich der Durchführung und des Inhaltes der Prüfungsteile, der Prüfungsgebühr, der Arbeitsweise der Prüfungskommission und deren Geschäftsordnung sowie der ...[+++]

Noens, Sabine; Gillaerts, Karen; Huyge, Natalie; Naulaerts, Gilbert; Vanzem, Christiane; De Man, Robert; Vandevoorde, Savina; Zenner, Bernard; De Gryze, Gerda, en Annarel, Matthias, hebben op 25 juli 1997 een vordering tot schorsing van de tenuitvoerlegging ingesteld van het besluit van 10 juni 1997 van de Vlaamse Regering betreffende de organisatie van het toelatingsexamen tot de opleidingen van arts en tandarts in 1997 en tot wijziging, voor het jaar 1997, van het besluit van de Vlaamse Regering van 27 mei 1997 houdende vaststelling van nadere regels met betrekking tot de organisatie en tot de inhoud van de examengedeelten, van het examengeld, van de werking van de examencommissie en haar huisho ...[+++]


w