Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autonome Geschäftsordnung
Bemerkung zur Anwendung der Geschäftsordnung
Dazu gehörend
Die Arteriole betreffend
Geschäftsordnung
Geschäftsordnung der EIB
Geschäftsordnung der Europäischen Investitionsbank
Geschäftsordnung der Kammern
Geschäftsordnung der internen Revision
Geschäftsordnung des AKP-EG-Botschafterausschusses
Geschäftsordnung des AKP-EU-Botschafterausschusses
Geschäftsordnung des Parlaments
Innenrevisionscharta
Parlamentarische Genehmigung
Parlamentarische Geschäftsordnung
Parlamentsbefugnis
Wortmeldung zur Geschäftsordnung
Zuständigkeit des Parlaments

Vertaling van " geschäftsordnung dazu " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Geschäftsordnung | Geschäftsordnung der EIB | Geschäftsordnung der Europäischen Investitionsbank

reglement van orde | reglement van orde van de EIB | reglement van orde van de Europese Investeringsbank


Zuständigkeit des Parlaments [ autonome Geschäftsordnung | parlamentarische Genehmigung | parlamentarische Geschäftsordnung | Parlamentsbefugnis ]

bevoegdheid van het Parlement [ macht van het Parlement | regelgevende autonomie ]


Geschäftsordnung des AKP-EG-Botschafterausschusses | Geschäftsordnung des AKP-EU-Botschafterausschusses

reglement van orde van het ACS-EG-Comité van ambassadeurs | reglement van orde van het ACS-EU-Comité van ambassadeurs


Bemerkung zur Anwendung der Geschäftsordnung | Wortmeldung zur Geschäftsordnung

beroep op het Reglement


Geschäftsordnung der internen Revision (nom féminin) | Innenrevisionscharta (nom féminin)

charter van interne audit (nom neutre)






die Arteriole betreffend | dazu gehörend

arteriolair | met betrekking tot de kleine slagaders


Geschäftsordnung des Parlaments

reglement van het parlement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Es ist zu hoffen, dass sie mit ihren Vorschlägen für Änderungen an der Geschäftsordnung dazu beiträgt, dass die gesteckten Ziele erreicht werden.

Hopelijk beantwoorden de voorstellen voor aanpassingen van het Reglement aan de gestelde doelen.


Niemand wird durch diesen Bericht zensiert, noch würde diese Änderung der Geschäftsordnung dazu führen, dass irgendjemand sein Stimmrecht, sein Rederecht und sein Recht, als Mitglied des Europäischen Parlaments zu handeln, einbüßt.

Dit verslag censureert niemand en ook leidt deze wijziging van het Reglement er niet toe dat iemand zijn recht om te stemmen, spreken en handelen als lid van het Europees Parlement kwijtraakt.


- einerseits diese Bestimmungen eine in Artikel 1 des Gesetzes erwähnte Einrichtung dazu verpflichten würden, eine Berufungsschrift von der in Artikel 9 desselben Gesetzes erwähnten Person unterschreiben zu lassen, auch wenn die Unterzeichnung der Berufungsschriften in der Geschäftsordnung der Einrichtung als Handlung der täglichen Geschäftsführung vermerkt ist, gemäss Artikel 10 Absatz 4,

- enerzijds, die bepalingen een in artikel 1 van de wet bedoelde instelling ertoe zouden verplichten een verzoekschrift tot hoger beroep te laten ondertekenen door de in artikel 9 van diezelfde wet bedoelde persoon, zelfs wanneer de ondertekening van de verzoekschriften tot hoger beroep in het huishoudelijk reglement van de instelling als handeling van dagelijks beheer is aangemerkt, overeenkomstig artikel 10, vierde lid;


„Mit diesem Schreiben bitte ich um Stellungnahme Ihres Ausschusses gemäß Artikel 35 der Geschäftsordnung dazu, ob die von der Kommission im Hinblick auf den oben genannten Vorschlag betreffend SESAR vorgeschlagene Rechtsgrundlage angemessen ist.“

Bij dezen verzoek ik uw commissie, overeenkomstig artikel 35 van het Reglement om advies inzake de juistheid van de door de Commissie voorgestelde rechtsgrondslag voor bovengenoemd voorstel betreffende SESAR.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- einerseits diese Bestimmungen eine in Artikel 1 des Gesetzes erwähnte Einrichtung dazu verpflichten würden, eine Berufungsschrift von der in Artikel 9 desselben Gesetzes erwähnten Person unterschreiben zu lassen, auch wenn die Unterzeichnung der Berufungsschriften in der Geschäftsordnung der Einrichtung als Handlung der täglichen Geschäftsführung vermerkt ist, gemäss Artikel 10 Absatz 4,

- enerzijds, die bepalingen een in artikel 1 van de wet bedoelde instelling ertoe zouden verplichten een verzoekschrift tot hoger beroep te laten ondertekenen door de in artikel 9 van diezelfde wet bedoelde persoon, zelfs wanneer de ondertekening van de verzoekschriften tot hoger beroep in het huishoudelijk reglement van de instelling als handeling van dagelijks beheer is aangemerkt, overeenkomstig artikel 10, vierde lid;


Siehe dazu den Beschluss des Rates vom 15. September 2006 zur Festlegung seiner Geschäftsordnung, ABl. L 285 vom 16.10.2006, S. 47.

Zie in dit verband het besluit van de Raad van 15 september 2006 houdende vaststelling van zijn reglement van orde, PB L 285 van 16.10.2006, blz. 47.


Die Einrichtung des Afrikanischen Friedens- und Sicherheitsrates und die Annahme seiner Geschäftsordnung sowie die Fortschritte bei der Schaffung einer afrikanischen Eingreiftruppe und eines Frühwarnsystems werden erheblich dazu beitragen, die Fähigkeit Afrikas zur Verhütung und zur Lösung von Konflikten zu erhöhen.

De instelling van een Afrikaanse vredes- en veiligheidsraad (VVR) en de aanneming van het reglement van orde ervan, alsmede de vorderingen bij de instelling van Afrikaanse stand-by-troepenmacht en een systeem voor vroegtijdige waarschuwing zullen een grote bijdrage leveren tot het versterken van de capaciteit van Afrika voor conflictpreventie en -oplossing.


– (NL) Frau Präsidentin! Ich möchte gerne zu Beginn der Dringlichkeitsdebatte das Wort führen, da ich diesen Zeitpunkt im Hinblick auf Artikel 146 der Geschäftsordnung dazu für geeignet halte.

- Mevrouw de Voorzitter, ik wil graag het woord voeren aan het begin van het actualiteitendebat, omdat ik denk dat dit, als ik het Reglement inkijk bij artikel 46, het goede moment is om dat te doen.


Die formellen Änderungen, die dazu in der Geschäftsordnung des Rates vorzunehmen sind, werden daher vor dem 31. Juli 2002 erlassen.

Derhalve zullen de daartoe in het reglement van orde van de Raad aan te brengen formele wijzigingen vóór 31 juli 2002 worden vastgesteld.


Diese Bemerkung allein könnte schon dazu führen, daß auf das gesamte Verfahren gemäß Anlage V Artikel 5 der Geschäftsordnung verzichtet wird.

Deze opmerking zou op zich zelf al kunnen leiden tot het afzien van de gehele in artikel 5 van bijlage V van het Reglement bedoelde procedure.


w