8. fordert die Kommission auf, die Gleichstellung der Geschlechter und die Teilhabe von Frauen bei allen Aspekten ihrer Handelspolitik zu berücksichtigen und angesichts bestehender Bedenken die Auswirkungen von EU-Handelsabkommen auf die
Gleichstellung der Geschlechter genau zu überwachen; betont in diesem Zusammenhang, dass die Geschlechterdimension des Handels mit Dienstleistungen in Afrika, wo der Anteil der im Dienstleistungsbereich beschäftigten Frauen größer ist als der Anteil der Arbeitnehmerinnen im produzierenden Gewerbe, eine Gelegenheit für die Entwicklung des Unternehmertums von Frauen und von menschenwürdigen Arbeitsplätzen
...[+++] für Frauen sein könnte;
8. verzoekt de Commissie gendergelijkheid en de versterking van de positie van de vrouw in haar handelsbeleid te integreren, in het licht van de huidige bezorgdheid, en nauwlettend toe te zien op de gevolgen van EU-handelsovereenkomsten voor de gendergelijkheid; wijst er in dit verband op dat de genderdimensie van de handel in diensten in Afrika, waar meer vrouwen in de dienstensector werkzaam zijn dan in de nijverheid, de mogelijkheid kan bieden voor de ontwikkeling van ondernemerschap van vrouwen en fatsoenlijk werk;