Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A) Gesamtverpflichtung
Auf zuverlässige Weise handeln
B) Versicherungsbestand
Beschlussfähig sein
Einfühlsam gegenüber dem Produktionsteam sein
Sein Amt mit verkürzter Arbeitszeit verrichten
Sein Geld wiederbekommen
Sein Geld zurückbekommen
Sein Geld zurückerhalten
Verlässlich sein
Versammelt sein
Zuverlässig handeln
Zuverlässig sein

Traduction de « gesamtverpflichtung sein » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
a) Gesamtverpflichtung | b) Versicherungsbestand

uitstaand risico


sein Geld wiederbekommen | sein Geld zurückbekommen | sein Geld zurückerhalten

zijn geld terugkrijgen


auf zuverlässige Weise handeln | zuverlässig sein | verlässlich sein | zuverlässig handeln

betrouwbaar zijn | op een betrouwbare manier werken | betrouwbaar handelen | iemand zijn op wie je kunt rekenen


bei der Evolution von Sprache auf dem neuesten Stand sein | bei der Weiterentwicklung von Sprache auf dem neuesten Stand sein

op de hoogte blijven van taalontwikkelingen


spezifische Auflagen, die 12 Monate nach Erteilung der Genehmigung erfüllt sein müssen | spezifische pharmazeutische Auflagen, die 12 Monate nach Erteilung der Genehmigung erfüllt sein müssen

specifieke verplichtingen die 12 maanden na het verlenen van de vergunning voor het in de handel brengen moeten zijn nagekomen


einfühlsam gegenüber dem Produktionsteam sein

empathie hebben voor het productieteam






Person, die im Verdacht steht, an einer auslieferungsfähigen Straftat beteiligt zu sein

persoon te wiens aanzien er een redelijk vermoeden bestaat dat hij is betrokken bij het plegen van een strafbaar feit


sein Amt mit verkürzter Arbeitszeit verrichten

onvolledige prestaties verrichten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Rat und Kommission betonen, wie wichtig der Schutz der geografischen Angaben für die Gestaltung einer qualitätsorientierten Landwirtschaft ist, und begrüßen in dieser Hinsicht die Ministererklärung, die die Aufnahme von Verhandlungen zur Ausweitung dieses Schutzes über den Bereich der Weine und Spirituosen hinaus vorsieht, deren Ergebnisse Teil der Gesamtverpflichtung sein werden.

De Raad en de Commissie achten het van belang dat er een kwaliteitslandbouw komt waarin geografische aanduidingen worden beschermd. Zij spreken daarom hun tevredenheid uit over de ministeriële verklaring waarin onderhandelingen in het vooruitzicht worden gesteld voor de uitbreiding van die bescherming tot andere sectoren dan wijn en gedistilleerde dranken; de resultaten daarvan zullen deel uitmaken van de alomvattende toezegging.


In diesem Sinne vereinbarten sie die Aufnahme von Verhandlungen über sanitäre und phytosanitäre Maßnahmen zwischen der EU und den Mercosur-Ländern, wobei ein Abkommen über sanitäre und phytosanitäre Maßnahmen, das aus diesen Verhandlungen hervorgeht, Teil der Gesamtverpflichtung des künftigen biregionalen Assoziationsabkommen sein wird.

In dit verband kwamen zij overeen onderhandelingen aan te vatten over sanitaire en fytosanitaire maatregelen tussen de EG en de Mercosur-landen, met dien verstande dat een akkoord over sanitaire en fytosanitaire maatregelen als resultaat van die onderhandelingen, deel zal uitmaken van de toekomstige biregionale associatieovereenkomst.


Die Staats- und Regierungschefs vereinbarten die Fortsetzung der Verhandlungen über Wein und Spirituosen zwischen der EU und den Mercosur-Ländern, wobei ein Abkommen über Wein und Spirituosen, das aus diesen Verhandlungen hervorgeht, Teil der Gesamtverpflichtung des künftigen biregionalen Assoziationsabkommens sein wird.

12. De staatshoofden en regeringsleiders kwamen overeen de onderhandelingen over wijn en gedistilleerd tussen de EU en de Mercosur-landen voort te zetten, met dien verstande dat een akkoord over wijn en gedistilleerd, als resultaat van die onderhandelingen, deel zal uitmaken van de toekomstige biregionale associatieovereenkomst.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' gesamtverpflichtung sein' ->

Date index: 2021-11-17
w