Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Doktor der gesamten Heilkunde
Massskizze des gesamten Fahrzeugs

Traduction de « gesamten völkergemeinschaft » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
im 5-Jahres-Rhythmus stattfindende Überprüfung des gesamten Zulassungssystems für Arzneimittel | im 5-Jahres-Rhythmus stattfindende Überprüfung des globalen Zulassungssystems für Arzneimittel

na 5 jaar plaatsvindende beoordeling van het totale Europese systeem van de goedkeuring voor geneesmiddelen.




Doktor der gesamten Heilkunde

diploma van doctor in de geneeskunde
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dieses Land, dessen Lage in der gesamten Völkergemeinschaft Besorgnis auslöst, hat jedoch erhebliche wirtschaftliche Einbußen erlitten, die seine wirtschaftliche Entwicklung noch auf viele Jahre hinaus behindern werden.

Dit land is echter getroffen door een politieke situatie waardoor de gehele internationale gemeenschap wordt verontrust en waardoor het land ernstige economische schade heeft geleden, die nog vele jaren lang de ontwikkelingsmogelijkheden zal beperken.


Dieses Land, dessen Lage in der gesamten Völkergemeinschaft Besorgnis auslöst, hat jedoch erhebliche wirtschaftliche Einbußen erlitten, die seine wirtschaftliche Entwicklung noch auf viele Jahre hinaus behindern werden.

Dit land is echter getroffen door een politieke situatie waardoor de gehele internationale gemeenschap wordt verontrust en waardoor het land ernstige economische schade heeft geleden, die nog vele jaren lang de ontwikkelingsmogelijkheden zal beperken.


Und gerade diesen Wunsch nach Veränderung sollten wir in der EU und der gesamten Völkergemeinschaft unterstützen.

Het is precies dat verlangen naar verandering dat we in de EU en de internationale gemeenschap in het algemeen moeten steunen.


L. in der Erwägung, dass sich die Europäische Union verpflichtet hat, enge Beziehungen zu ihren AKP-Partnern zu pflegen und mit ihnen sowie mit der gesamten Völkergemeinschaft zusammenzuarbeiten, um einen gemeinsamen Weg zur Wiedereinführung der Demokratie und zur Beendigung der Leiden der Bevölkerung Simbabwes zu finden,

L. overwegende dat de EU zich ertoe verbonden heeft om nauwe betrekkingen te blijven onderhouden met de ACS-partners, en met hen en met de brede internationale gemeenschap samen te werken om een gemeenschappelijke aanpak te vinden voor het herstel van de democratie en om een eind te maken aan het lijden van het volk van Zimbabwe,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L. in der Erwägung, dass sich die EU verpflichtet hat, enge Beziehungen zu ihren AKP-Partnern zu pflegen und mit ihnen sowie mit der gesamten Völkergemeinschaft zusammenzuarbeiten, um einen gemeinsamen Weg zur Wiedereinführung der Demokratie und zur Beendigung der Leiden der Bevölkerung Simbabwes zu finden,

L. overwegende dat de EU zich ertoe verbonden heeft om nauwe betrekkingen te blijven onderhouden met de ACS-partners, en met hen en met de brede internationale gemeenschap samen te werken om een gemeenschappelijke aanpak te vinden voor het herstel van de democratie en om een eind te maken aan het lijden van het volk van Zimbabwe,


dass diese Fragen unter Berücksichtigung einerseits der Interessen der gesamten Völkergemeinschaft und andererseits der Aufgabenstellungen für staatliche Politik insbesondere in den Bereichen Wettbewerb, Schutz personenbezogener Daten und Wahrung der Rechte des geistigen Eigentums behandelt werden müssen;

bij de oplossing van die vraagstukken moet rekening worden gehouden met de belangen van de internationale gemeenschap in haar geheel en met de doelstellingen van het overheidsbeleid, met name op het gebied van mededinging, bescherming van persoonsgegevens en eerbiediging van intellectuele-eigendomsrechten.


In Anerkennung des Umstands, daß die Herausforderungen der heutigen Zeit eine konsequente Mobilisierung der Kräfte der gesamten Völkergemeinschaft verlangen, begrüßen wir die durch das erste dreiseitige Ministertreffen EU-Rußland-USA am 3. März 2000 in Lissabon gebotene Gelegenheit und sind der Auffassung, daß derartige Begegnungen weiterentwickelt werden sollten.

Wij erkennen dat de hedendaagse problematiek vraagt om een consequente inzet van de hele internationale gemeenschap en zijn in dat verband verheugd over de gelegenheid die daartoe geboden werd door de eerste trilaterale ministeriële bijeenkomst EU-Rusland-USA op 3 maart 2000 in Lissabon. Wij zijn van oordeel dat dit vergadermodel verder ontwikkeld dient te worden.


Mai, 20. Juni und 10. Juli 1997 zu dem Staatsstreich in Sierra Leone vom 25. Mai 1997. Sie weist darauf hin, daß sie in Übereinstimmung mit der ECOWAS, der OAU und der gesamten Völkergemeinschaft den Staatsstreich, mit dem eine demokratisch gewählte Regierung verdrängt wurde, scharf verurteilt und nachdrücklich die Rückkehr der rechtmäßigen Regierung nach Freetown gefordert hat.

Zij wijst erop dat zij zich heeft aangesloten bij de ECOWAS, de OAE en de gehele internationale gemeenschap in de ondubbelzinnige veroordeling van deze staatsgreep waardoor een democratisch verkozen regering is verjaagd, en in de eis van de terugkeer van de wettige regering naar Freetown.


Eine neue Regierung muß mit Unterstützung der gesamten Völkergemeinschaft und insbesondere der EU das Vertrauen in die demokratischen Strukturen des Landes wiederherstellen und Albanien zum wirtschaftlichen Aufschwung führen.

Een nieuwe regering moet met de steun van de internationale gemeenschap als geheel en met name de EU het vertrouwen in de democratische structuren van het land herstellen en Albanië naar economisch herstel leiden.


"Die Bedrohung von Frieden, Sicherheit und Entwicklung, die von der destabilisierenden Anhäufung und Verbreitung von Kleinwaffen und leichten Waffen ("SALW") ausgeht, gibt der gesamten Völkergemeinschaft nach wie vor Anlass zu sehr großer Besorgnis.

"De bedreiging voor vrede, veiligheid en ontwikkeling die uitgaat van de destabiliserende accumulatie en verspreiding van SALW blijft een zeer verontrustende zaak voor de gehele internationale gemeenschap.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' gesamten völkergemeinschaft' ->

Date index: 2023-05-07
w