Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arabische Liga
Doktor der gesamten Heilkunde
Liga der Arabischen Staaten
Länder der Arabischen Liga
Länder des Arabischen Gemeinsamen Markts
Massskizze des gesamten Fahrzeugs
Staaten der Arabischen Liga
Staaten des Arabischen Gemeinsamen Markts

Traduction de « gesamten arabischen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Arabische Liga [ Liga der Arabischen Staaten ]

Arabische Liga [ Liga van Arabische Staten ]


Staaten des Arabischen Gemeinsamen Markts [ Länder des Arabischen Gemeinsamen Markts ]

landen van de Arabische Gemeenschappelijke Markt


Staaten der Arabischen Liga [ Länder der Arabischen Liga ]

Arabische Liga-landen [ landen van de Arabische Liga ]


Doktor der gesamten Heilkunde

diploma van doctor in de geneeskunde




im 5-Jahres-Rhythmus stattfindende Überprüfung des gesamten Zulassungssystems für Arzneimittel | im 5-Jahres-Rhythmus stattfindende Überprüfung des globalen Zulassungssystems für Arzneimittel

na 5 jaar plaatsvindende beoordeling van het totale Europese systeem van de goedkeuring voor geneesmiddelen.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Beendung des Konflikts liegt im fundamentalen Interesse der EU sowie der Parteien selbst und der gesamten Region; erreicht werden kann sie durch ein umfassendes Friedens­abkommen auf Grundlage der einschlägigen Resolutionen des VN-Sicherheitsrates, des Rah­mens von Madrid einschließlich des Grundsatzes "Land für Frieden", des Nahost-Fahrplans, der bislang von den Parteien getroffenen Vereinbarungen und der arabischen Friedens­initiative.

Beëindiging van het conflict is van fundamenteel belang voor de EU, alsmede voor de partijen zelf en de ruimere regio, en dit kan worden bereikt door een alomvattend vredes­akkoord, op basis van de desbetreffende resoluties van de VN-Veiligheidsraad, de beginselen van Madrid, waaronder land voor vrede, de routekaart, de eerder door de partijen bereikte akkoorden en het Arabisch vredesinitiatief.


Der Europäische Rat wird um 9.15 Uhr seine Beratungen wieder aufnehmen und die jüngsten Ereignisse in Syrien sowie allgemein die Lage in der gesamten Region ein Jahr nach dem Beginn des "Arabischen Frühlings" erörtern.

De Europese Raad wordt om 9.15 voortgezet met een gedachtewisseling over de jongste gebeurtenissen in Syrië en, meer in het algemeen, over de situatie in de ruimere regio een jaar na het begin van de "Arabische Lente".


3. ist der Auffassung, dass es angesichts der inhärenten Grenzen der bilateralen und punktuellen Strategien, die die Europäische Union in den letzten Jahrzehnten gegenüber den Partnerländern verfolgt hat, angezeigt ist, der Partnerschaft der Europäischen Union und der Mitgliedstaaten mit der gesamten arabischen Welt durch die Rationalisierung des außenpolitischen Handelns der Europäischen Union neue Impulse zu geben und dabei darauf zu achten, spezifische Bereiche der Zusammenarbeit zu berücksichtigen und in Abstimmung mit den bestehenden politischen Strukturen wie der Liga arabischer Staaten oder dem Golf-Kooperationsrat oder der Union ...[+++]

3. denkt, gezien de inherente beperkingen van de bilaterale en ad hoc-strategieën die de Europese Unie de laatste tientallen jaren tegenover haar partnerlanden gevolgd heeft, dat haar partnerschap en dat van haar lidstaten met de Arabische wereld in haar geheel, naar aanleiding van de rationalisering van haar buitenlandse beleidsvoering een nieuwe stimulans verdient, met duidelijke omlijning van zeer specifieke samenwerkingsterreinen en in overleg met de bestaande politieke structuren zoals de Liga van Arabische Staten of de samenwerkingsraad van de Golfs ...[+++]


3. ist der Auffassung, dass es angesichts der inhärenten Grenzen der bilateralen und punktuellen Strategien, die die Europäische Union in den letzten Jahrzehnten gegenüber den Partnerländern verfolgt hat, angezeigt ist, der Partnerschaft der Europäischen Union und der Mitgliedstaaten mit der gesamten arabischen Welt durch die Rationalisierung des außenpolitischen Handelns der Europäischen Union neue Impulse zu geben und dabei darauf zu achten, spezifische Bereiche der Zusammenarbeit zu berücksichtigen und in Abstimmung mit den bestehenden politischen Strukturen wie der Liga arabischer Staaten oder dem Golf-Kooperationsrat oder der Union ...[+++]

3. denkt, gezien de inherente beperkingen van de bilaterale en ad hoc-strategieën die de Europese Unie de laatste tientallen jaren tegenover haar partnerlanden gevolgd heeft, dat haar partnerschap en dat van haar lidstaten met de Arabische wereld in haar geheel, naar aanleiding van de rationalisering van haar buitenlandse beleidsvoering een nieuwe stimulans verdient, met duidelijke omlijning van zeer specifieke samenwerkingsterreinen en in overleg met de bestaande politieke structuren zoals de Liga van Arabische Staten of de samenwerkingsraad van de Golfs ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D. unter Hinweis darauf, dass die Durchführung der Wahlen ein Vorbild für den gesamten arabischen Raum geschaffen und eindeutig das Eintreten der palästinensischen Bevölkerung für die Demokratie gezeigt hat,

D. overwegende dat de organisatie van de verkiezingen als model kan dienen voor de hele Arabische regio en duidelijk heeft aangetoond dat het Palestijnse volk aan democratie hecht,


Dafür muss sich Europa in einem stetigen und offenen Dialog mit der gesamten arabischen Welt einsetzen.

Daarom moet Europa in een constante en open dialoog met de hele Arabische wereld te werk gaan.


seine Unterstützung für die einschlägigen Resolutionen des UN-Sicherheitsrates und die Grundsätze einer nachhaltigen und gerechten Einigung zwischen Israelis und Palästinensern mit der Perspektive zweier Staaten, die innerhalb sicherer und anerkannter Grenzen nebeneinander existieren, sowie der vollständigen Normalisierung der Beziehungen zwischen Israel und der gesamten arabischen Welt,

zijn steun voor de relevante resoluties van de VN-Veiligheidsraad en de beginselen voor een duurzame en eerlijk akkoord tussen de Israëli's en Palestijnen in het perspectief van twee staten die zij aan zij leven binnen veilige en erkende grenzen en een volledige normalisatie van de betrekkingen tussen Israël en de hele Arabische wereld;


Der Europäische Rat begrüßt die Bemühungen um die Wiederaufnahme der arabischen Friedensinitiative [einschließlich des Schreibens der arabischen Außenminister an den neu gewählten US-Präsidenten Barack Obama] im Rahmen eines umfassenden Konzepts für den Frieden zwischen Israel und der gesamten Region.

De Europese Raad is ingenomen met de inspanningen om een nieuwe impuls te geven aan het Arabische vredesinitiatief (met inbegrip van het schrijven van de Arabische ministers van Buitenlandse Zaken aan de toekomstige president, Barack Obama) in het kader van een alomvattende aanpak om vrede tussen Israël en de gehele regio te bewerkstelligen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' gesamten arabischen' ->

Date index: 2020-12-22
w