Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gesamtansatz
Gesamtansatz zur Migrationsfrage
Gesamtkonzept
Soll-Bestand
Soll-Stärke
Sollbestand
Sollstärke

Traduction de « gesamtansatz soll » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Sollbestand | Soll-Bestand | Sollstärke | Soll-Stärke

personeelsformatie


Gesamtansatz zur Migrationsfrage

totaalaanpak van migratie


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- Entwicklung und Stärkung eines Mechanismus für die EU-LAK-Koordinierung und -Zusammenarbeit im Bereich der Drogenbekämpfung und Fortsetzung des bestehenden strukturierten und umfassenden Dialogs über Migration, der im Einklang mit dem EU-Gesamtansatz zur Migration offen und konstruktiv geführt werden soll.

- Ontwikkeling en versterking van het EU-LAC-coördinatie- en samenwerkingsmechanisme voor drugs en voortzetting van de lopende gestructureerde en alomvattende migratiedialoog op open en constructieve wijze, overeenkomstig de wereldwijde aanpak van migratie door de EU.


Der Gesamtansatz soll unter anderem zur Umsetzung der Strategie Europa 2020 beitragen, indem er insbesondere darauf abzielt, die legale Migration effizienter zu organisieren und eine gut gesteuerte Mobilität zu fördern (neben den anderen prioritären Maßnahmen, nämlich in den Bereichen irreguläre Migration, Migration und Entwicklung sowie internationaler Schutz).

De totaalaanpak moet onder meer bijdragen tot de verwezenlijking van Europa 2020, met name door legale migratie beter te organiseren en een goede beheersing van mobiliteit te stimuleren (naast de andere pijlers, die betrekking hebben op onregelmatige migratie, migratie en ontwikkeling en internationale bescherming).


Der Gesamtansatz soll einen praktischen Rahmen für die Migrationssteuerung bilden.

De totaalaanpak moet een praktisch kader bieden voor een beter migratiebeheer.


Der Gesamtansatz soll einen praktischen Rahmen für die Migrationssteuerung bilden.

De totaalaanpak moet een praktisch kader bieden voor een beter migratiebeheer.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Gesamtansatz soll einen praktischen Rahmen für die Migrationssteuerung bilden.

De totaalaanpak moet een praktisch kader bieden voor een beter migratiebeheer.


Der Gesamtansatz soll einen praktischen Rahmen für die Migrationssteuerung bilden.

De totaalaanpak moet een praktisch kader bieden voor een beter migratiebeheer.


Wie in den Schlussfolgerungen des Europäischen Rates vom Dezember 2005 und Dezember 2006, der Mitteilung der Kommission “Der Gesamtansatz zur Migrationsfrage nach einem Jahr”[4] und der Mitteilung "Anwendung des Gesamtansatzes zur Migration auf die östlichen und südöstlichen Nachbarregionen der Europäischen Union”[5] betont wurde, soll diese Mitteilung auch dazu beitragen, den Gesamtansatz der EU zur Migrationsfrage zu erweitern und umsetzbar zu machen.

De mededeling is tevens bedoeld als uitbreiding en operationele invulling van de algehele aanpak van migratie, die centraal staat in de conclusies van de Europese Raad van december 2005 en december 2006, in de mededeling van de Commissie "Eén jaar algehele aanpak van migratie"[4] en in de mededeling "De algehele aanpak van migratie toepassen op de grensregio's ten oosten en zuidoosten van de Europese Unie"[5].


Der Gesamtansatz zur Migrationsfrage soll Teil eines ausgewogenen, umfassenden und kohärenten Konzepts in Bezug auf Migration sein, das im Geiste der Zusammenarbeit und Partnerschaft mit den betreffenden Drittländern zu entwickeln sein wird.

De algehele aanpak van migratie dient deel uit te maken van een evenwichtig, uitgebreid en samenhangend concept, dat in een geest van samenwerking en partnerschap met de betrokken derde landen moet worden ontwikkeld.


Wie in den Schlussfolgerungen des Europäischen Rates vom Dezember 2005 und Dezember 2006, der Mitteilung der Kommission “Der Gesamtansatz zur Migrationsfrage nach einem Jahr”[4] und der Mitteilung "Anwendung des Gesamtansatzes zur Migration auf die östlichen und südöstlichen Nachbarregionen der Europäischen Union”[5] betont wurde, soll diese Mitteilung auch dazu beitragen, den Gesamtansatz der EU zur Migrationsfrage zu erweitern und umsetzbar zu machen.

De mededeling is tevens bedoeld als uitbreiding en operationele invulling van de algehele aanpak van migratie, die centraal staat in de conclusies van de Europese Raad van december 2005 en december 2006, in de mededeling van de Commissie "Eén jaar algehele aanpak van migratie"[4] en in de mededeling "De algehele aanpak van migratie toepassen op de grensregio's ten oosten en zuidoosten van de Europese Unie"[5].


Dieses Dokument soll eine Plattform für die Diskussion über den Gesamtansatz und die Prioritäten des neuen Programms bieten.

Onderhavig document is bedoeld om een platform te bieden voor dat debat over de algehele benadering en de prioriteiten die in dit nieuwe programma moeten worden opgenomen.




D'autres ont cherché : gesamtansatz     gesamtansatz zur migrationsfrage     gesamtkonzept     soll-bestand     soll-stärke     sollbestand     sollstärke      gesamtansatz soll     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' gesamtansatz soll' ->

Date index: 2025-06-12
w