Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beigeordneter Generalverwalter
Der normale Zollsatz muss wiederhergestellt werden
Generalverwalter
Generalverwalter der Steuern

Traduction de « generalverwalter muss » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Generalverwalter der Steuern

administrateur-generaal van de belastingen


Beigeordneter Generalverwalter

Adjunct-administrateur-generaal


Betrag,der berichtigt werden muss

bedrag dat nog niet is gecorrigeerd


Betrag,der ausgebucht werden muss

bedrag,dat nog niet is afgeboekt


der normale Zollsatz muss wiederhergestellt werden

het normale tarief moet weer worden ingesteld
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der Minister kann in Absprache mit dem Generalverwalter genaue Anweisungen über die konkreten Auskünfte, die der Bericht für jede der übertragenen Angelegenheiten umfassen muss, erteilen und ein zwingendes Schema für die Berichterstattung festlegen.

De Minister kan, in samenspraak met de administrateur-generaal, nauwkeurige instructies geven i.v.m. de concrete informatie die het rapport voor elke overgedragen materie moet bevatten en een verplicht schema voor de rapportage vastleggen.


In der Erwägung, dass die Ubertragung der Beschlussbefugnis mit einer internen Kontrolle verbunden werden muss, die geeignet ist, die Anwendung der Befugnis durch den Generalverwalter oder die Generalverwalterin und die Generalbeamten von " Wallonie-Bruxelles international" nachzuweisen;

Overwegende dat de overdracht van beslissingsbevoegdheden gepaard moet gaan met een gepaste interne controle op de rechtvaardiging van het gebruik van de overgedragen bevoegdheden door de administrateur-generaal of administratrice-generaal en de ambtenaren-generaal van " Wallonie-Bruxelles International" ;


Art. 343 - Vor der Zurdispositionstellung wegen Stellenentzug im Interesse des Dienstes muss vom Generalverwalter ein Vorschlag erstellt werden.

Art. 358. De indisponibiliteitsstelling door wegens ambtsontheffing in het belang van de dienst moet worden voorafgegaan door een voorstel van de administrateur-generaal.


Der Generalverwalter muss den Vorsitzenden des Verwaltungsausschusses und des Exekutivvorstands auf eigene Initiative oder auf Anfrage des Verwaltungsausschusses über die im Rahmen der täglichen Führung ausgeführten Handlungen informieren und ihm alle diesbezüglichen Erklärungen geben.

De administrateur-generaal moet de voorzitter van het beheerscomité en van het uitvoerend bureau, op eigen initiatief of op verzoek van het beheerscomité, kennis geven van de handelingen die in het kader van het dagelijks beheer verricht worden en hem uitleg geven daaromtrent.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' generalverwalter muss' ->

Date index: 2024-05-16
w