Bezüglich der stationären Behandlungen stellte der Gerichtshof fest, dass das Erfordernis einer vorherigen Genehmigung durch den Planungsbedarf der Mitgliedstaaten gerechtfertigt sei, damit diese gewährleisten können, dass ein ausgewogenes Angebot qualitativ hochwertiger Krankenhausversorgung ständig in ausreichendem Maß zugänglich ist, und jede Verschwendung technischer und menschlicher Ressourcen soweit wie möglich verhindert wird.
Wat de intramurale zorg aangaat, heeft het Hof verklaard dat het vereiste van toestemming wordt gerechtvaardigd door het feit dat de lidstaten moeten kunnen plannen om op hun grondgebied een toereikende en permanente toegang tot een evenwichtig aanbod van kwalitatief goede ziekenhuisbehandeling te garanderen en verspilling van technische middelen en personeel zoveel mogelijk te vermijden.