Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EG-Fusionsvertrag
Fusionsvertrag
Gemeinschaftsorgan
Verfassungsorgan der Gemeinschaft
Zusammenschluss der Gemeinschaftsorgane

Traduction de « gemeinschaftsorgane besteht » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Gemeinschaftsorgan [ Verfassungsorgan der Gemeinschaft ]

communautaire instelling


Grundsatz des Rechts der Aussageverweigerung, wenn die Befürchtung besteht, sich selbst zu belasten

beginsel dat men niet tegen zichzelf getuigt.


Fusionsvertrag [ EG-Fusionsvertrag | Zusammenschluss der Gemeinschaftsorgane ]

fusieverdrag [ EG-fusieverdrag | fusie van de communautaire Instellingen ]


Waren, an denen ein allgemeiner oder örtlicher Mangel besteht

producten waarvan een algemeen of plaatselijk tekort bestaat


Katalysator, der nicht aus Edelmetallen besteht

niet-edele katalysator
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Während bei der Annahme von Rechtsakten in Angelegenheiten im Rahmen von Titel IV des EG-Vertrags durch die Gemeinschaftsorgane die Bilanz insgesamt positiv ist, besteht bei der Umsetzung in den Mitgliedstaaten großer Verbesserungsbedarf.

Het beeld van de goedkeuring door de instellingen is voor de zaken die onder titel IV van het EG-Verdrag vallen, over het algemeen positief, maar de nationale uitvoering is duidelijk voor verbetering vatbaar.


53. hinterfragt die Doppelrolle der Kommission in der Troika als Vertreter der Mitgliedstaaten und als Gemeinschaftsorgan; ist der Auffassung, dass ein Interessenkonflikt innerhalb der Kommission zwischen ihrer Rolle in der Troika und ihrer Verantwortung als Hüterin der Verträge und des „Acquis Communautaire“ besteht, insbesondere in Politikbereichen wie Wettbewerb und staatliche Beihilfen und soziale Kohäsion, in Bezug auf die Lohn- und Sozialpolitik der Mitgliedstaaten, einem Politikbereich, für den die Kommission nicht zuständig i ...[+++]

53. zet vraagtekens bij de dubbele rol van de Commissie in de trojka, én als vertegenwoordiger van de lidstaten én als EU-instelling; stelt zich op het standpunt dat er binnen de Commissie een potentieel belangenconflict bestaat tussen haar rol in de trojka en haar verantwoordelijkheid als hoedster van de Verdragen en van het acquis communautaire, met name op beleidsterreinen zoals concurrentie en beleid inzake staatssteun en sociale cohesie, alsook met betrekking tot het loon- en sociaal beleid van de lidstaten en het sociaal beleid, een terrein waarop de Commissie niet bevoegd is, alsmede wat betreft de naleving van het Handvest van d ...[+++]


Ich denke, dass ein dringender Handlungsbedarf seitens der Gemeinschaftsorgane besteht.

Volgens mij is actie door de Europese instellingen dringend geboden.


Es ist jetzt an der Zeit, dass dieses Parlament auf der Prüfung von EU-Haushalt und -Rechnungsführung durch eine wahrhaft unabhängige Einrichtung außerhalb der Gemeinschaftsorgane besteht.

Het is nu tijd dat dit Parlement eist dat de EU-begroting en -rekeningen door een echt onafhankelijk lichaam worden gecontroleerd dat niet tot de EU-instellingen behoort.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Während bei der Annahme von Rechtsakten in Angelegenheiten im Rahmen von Titel IV des EG-Vertrags durch die Gemeinschaftsorgane die Bilanz insgesamt positiv ist, besteht bei der Umsetzung in den Mitgliedstaaten großer Verbesserungsbedarf.

Het beeld van de goedkeuring door de instellingen is voor de zaken die onder titel IV van het EG-Verdrag vallen, over het algemeen positief, maar de nationale uitvoering is duidelijk voor verbetering vatbaar.


A. in der Erwägung, dass die wichtigste Priorität der Europäischen Union bei der Vorsorge und der Reaktion auf Terroranschläge in der Fähigkeit der Gemeinschaftsorgane und der Mitgliedstaaten besteht, Terroranschlägen vorzubeugen,

A. overwegende dat de Europese instellingen en het vermogen van de lidstaten om terroristische aanvallen te voorkomen de belangrijkste prioriteiten van de Europese Unie zijn betreffende het zich voorbereiden op en het beantwoorden van terroristische aanvallen,


6. erwartet, dass die Kommission bei der Neubelebung der Lissabon-Strategie Führungskraft zeigt, indem sie ein gemeinschaftliches Lissabon-Programm vorlegt, das eindeutige Vorgaben für Maßnahmen der Gemeinschaftsorgane enthält; besteht auf einer umfassenden Konsultation des Parlaments zu seinem Inhalt und zur Einführung eines wirksamen Mechanismus für eine gemeinsame Planung von Kommission und Parlament;

6. verwacht dat de Commissie leiderschap toont bij de nieuwe impuls voor de Lissabon-strategie door te komen met een communautair Lissabon-programma voorzien van een duidelijke routekaart voor maatregelen van de instellingen van de Gemeenschap; dringt aan op gedetailleerd overleg met het Parlement over de inhoud daarvan, alsook op de instelling van een effectief mechanisme voor gezamenlijke programmering van Commissie en Parlement;


Soweit jedoch ein spezifischer Rechtsrahmen auf Gemeinschaftsebene besteht, ist es ebenso Aufgabe der Gemeinschaftsorgane, diese Leistungen einer Bewertung zu unterziehen.

Als er evenwel een specifiek kader bestaat op communautair niveau dienen de instellingen van de Gemeenschap ook de prestaties van de betrokken diensten te beoordelen.


Soweit jedoch ein spezifischer Rechtsrahmen auf Gemeinschaftsebene besteht, ist es ebenso Aufgabe der Gemeinschaftsorgane, diese Leistungen einer Bewertung zu unterziehen.

Als er evenwel een specifiek kader bestaat op communautair niveau dienen de instellingen van de Gemeenschap ook de prestaties van de betrokken diensten te beoordelen.


Eine verstärkte Bekämpfung der innerhalb der Gemeinschaftsorgane begangenen Betrügereien und Unregelmäßigkeiten muß hierbei zwar im Vordergrund stehen, doch müssen die Gemeinschaftsorgane auch berücksichtigen, daß ein wesentlicher Teil der Aktivitäten der UCLAF, für den zudem die meisten Mittel aufgewendet werden müssen, darin besteht, die außerhalb der europäischen Organe begangenen Betrügereien bei den Eigenmitteln und Gemeinschaftsausgaben zu bekämpfen.

In de eerste plaats moet gezocht worden naar een oplossing waarbij de bestrijding van fraude en onregelmatigheden binnen de Europese Instellingen wordt versterkt, maar men moet niet uit het oog verliezen dat een wezenlijk deel van de UCLAF-activiteiten, en wel dat waarbij de grootste bedragen betrokken zijn, de strijd betreft tegen fraude ten nadele van de eigen middelen en de communautaire uitgaven buiten de Europese Instellingen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' gemeinschaftsorgane besteht' ->

Date index: 2024-12-15
w