Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Außerordentliche Kammern
ECCC
EG-Fusionsvertrag
Fusionsvertrag
Gemeinsame Erklärung der Gemeinschaftsorgane
Gemeinschaftsorgan
IStGHJ
Khmer-Rouge-Tribunal
Verfassungsorgan der Gemeinschaft
Zusammenschluss der Gemeinschaftsorgane

Traduction de « gemeinschaftsorgane begangenen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Internationaler Strafgerichtshof für das ehemalige Jugoslawien | Internationaler Strafgerichtshof zur Verfolgung der Verantwortlichen für die seit 1991 im Hoheitsgebiet des ehemaligen Jugoslawien begangenen schweren Verstöße gegen das humanitäre Völkerrecht | IStGHJ [Abbr.]

Internationaal Straftribunaal voor het voormalige Joegoslavië | Internationaal Tribunaal voor de vervolging van personen verantwoordelijk voor ernstige schendingen van internationaal humanitair recht op het grondgebied van het voormalige Joegoslavië sinds 1991 | Joegoslavië-Tribunaal | ICTY [Abbr.]


Außerordentliche Kammern | Außerordentliche Kammern in den Gerichten Kambodschas zur Verfolgung der in der Zeit des Demokratischen Kampuchea begangenen Verbrechen | Khmer-Rouge-Tribunal | ECCC [Abbr.]

Rode Khmer-tribunaal


gemeinsame Erklärung der Gemeinschaftsorgane

interinstitutionele verklaring


Gemeinschaftsorgan [ Verfassungsorgan der Gemeinschaft ]

communautaire instelling


Fusionsvertrag [ EG-Fusionsvertrag | Zusammenschluss der Gemeinschaftsorgane ]

fusieverdrag [ EG-fusieverdrag | fusie van de communautaire Instellingen ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Eine verstärkte Bekämpfung der innerhalb der Gemeinschaftsorgane begangenen Betrügereien und Unregelmäßigkeiten muß hierbei zwar im Vordergrund stehen, doch müssen die Gemeinschaftsorgane auch berücksichtigen, daß ein wesentlicher Teil der Aktivitäten der UCLAF, für den zudem die meisten Mittel aufgewendet werden müssen, darin besteht, die außerhalb der europäischen Organe begangenen Betrügereien bei den Eigenmitteln und Gemeinschaftsausgaben zu bekämpfen.

In de eerste plaats moet gezocht worden naar een oplossing waarbij de bestrijding van fraude en onregelmatigheden binnen de Europese Instellingen wordt versterkt, maar men moet niet uit het oog verliezen dat een wezenlijk deel van de UCLAF-activiteiten, en wel dat waarbij de grootste bedragen betrokken zijn, de strijd betreft tegen fraude ten nadele van de eigen middelen en de communautaire uitgaven buiten de Europese Instellingen.


4. Der Rat erwartet daher, daß rasch substantielle Verbesserungen vorgenommen werden, die in erster Linie die innerhalb der Gemeinschaftsorgane begangenen Betrügereien betreffen müssen.

4. De Raad wenst derhalve dat er spoedig ingrijpende verbeteringen worden aangebracht, die in de eerste plaats gericht moeten zijn tegen de fraude binnen de Instellingen.


2. Der Rat nimmt gewiß die Fortschritte zur Kenntnis, die dank der Bemühungen der Kommission, die im Einvernehmen mit den Mitgliedstaaten gehandelt hat, bei der Bekämpfung der außerhalb der Gemeinschaftsorgane begangenen Betrügereien - insbesondere bei der Erhebung der Eigenmittel und der Verwaltung der Gemeinschaftsausgaben - erzielt worden sind.

2. De Raad neemt uiteraard akte van de vooruitgang die, dank zij de inspanningen van de Commissie in coördinatie met de lidstaten, is geboekt bij de bestrijding van fraude buiten de communautaire Instellingen, vooral ten aanzien van de inning van de eigen middelen en het beheer van de communautaire uitgaven.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' gemeinschaftsorgane begangenen' ->

Date index: 2022-12-08
w