Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anteil am gemeinschaftlichen Immobilienbestand
Anteil an den gemeinschaftlichen Teilen
Ausgabe des Strukturfonds
Leitfaden zur Reform der Strukturfonds
Reform des Strukturfonds
Strukturausgabe
Strukturfonds

Vertaling van " gemeinschaftlichen strukturfonds " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Strukturfonds [ Reform des Strukturfonds ]

structureel fonds [ hervorming van de structuurfondsen ]


Strukturausgabe [ Ausgabe des Strukturfonds ]

structurele uitgave [ uitgave voor het structuurfonds ]


Anteil an den gemeinschaftlichen Teilen

aandeel in de gemeenschappelijke gedeelten


Anteil am gemeinschaftlichen Immobilienbestand

aandeel in gemeenschappelijke onroerende bestanddelen


Ausschuss der nationalen, gemeinschaftlichen und regionalen öffentlichen Dienste

Comité voor de nationale, de gemeenschaps- en gewestelijke overheidsdiensten


Leitfaden zur Reform der Strukturfonds

Vademecum over de hervorming van de Structuurfondsen


Zuschüsse aus den Strukturfonds und zusätzlicher Beitrag zur Finanzierung der IMP-Aktionen

percentage van de communautaire bijdrage aan de financiering van de GMP's


Verhaltenskodex bezüglich der praktischen Modalitäten zur Mitteilung von Betrugsfällen und Unregelmäßigkeiten im Bereich des Strukturfonds

Gedragscode inzake de toepassingsbepalingen voor de mededeling van fraudegevallen en onregelmatigheden in de sector van de structuurfondsen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4. stützt dieses Ersuchen um eine Aktualisierung der Zuständigkeiten des Fischereiausschusses darauf, dass zu den wesentlichen Änderungen, die sich auf die Entwicklung der GFP ausgewirkt haben, über die erwähnte Reform des Jahres 2002 hinaus auch noch mehrere aufeinander folgende Änderungen der Mittelansätze für die Fischerei bis hin zur Streichung dieser Mittelansätze aus dem Haushaltskapitel für die gemeinschaftlichen Strukturfonds, die Umwandlung der Fischereiabkommen in partnerschaftliche Fischereiabkommen, die neue führende Rolle regionaler Fischereiorganisationen und die zunehmende Bedeutung der Europäischen Union in diesen Organis ...[+++]

4. baseert dit verzoek om aanpassing van de bevoegdheden van de Commissie visserij op het feit dat er, te midden van de grote veranderingen die de evolutie van het GVB hebben beïnvloed naast voornoemde hervorming in 2002, achtereenvolgende wijzigingen zijn geweest in de aan visserij toegewezen gelden aangezien deze uit het hoofdstuk over de structuurfondsen van de Gemeenschap zijn geschrapt, dat visserijovereenkomsten zijn uitgegroeid tot partnerschapsovereenkomsten, dat regionale organisaties voor visserijbeheer een prominentere rol zijn gaan spelen en de Europese Unie een grotere rol binnen die organisaties, dat de handel in visproduct ...[+++]


10. vertritt die Auffassung, dass bei der nächsten Reform der gemeinschaftlichen Strukturfonds deren Ziele stärker auf die Schaffung von dauerhaften, hochwertigen Arbeitsplätzen ausgerichtet werden sollten;

10. vindt dat bij de volgende hervorming van de EU-Structuurfondsen bijzondere aandacht moet worden besteed aan het scheppen van duurzame, kwalitatief hoogwaardige werkgelegenheid;


14. vertritt die Auffassung, dass bei der nächsten Reform der gemeinschaftlichen Strukturfonds versucht werden sollte, die Ziele der Fonds stärker auf die Schaffung von dauerhaften, hochwertigen Arbeitsplätzen auszurichten;

14. vindt dat bij de volgende hervorming van de EU-Structuurfondsen bijzondere aandacht moet worden besteed aan het scheppen van duurzame, kwalitatief hoogwaardige werkgelegenheid;


1. ist der Ansicht, dass privatwirtschaftliche Initiativen im Hinblick auf die Entwicklung von Breitbanddiensten eine herausragende Rolle spielen und dass eine öffentliche Förderung, auch aus den gemeinschaftlichen Strukturfonds, nur dann infrage kommen sollte, wenn keine privaten Mittel verfügbar sind;

1. is van oordeel dat particuliere economische initiatieven bij het ontwikkelen van breedbanddiensten de voortrekkersrol moeten vervullen en dat steun met publieke middelen, met inbegrip van gelden van de Structuurfondsen, alleen moet worden overwogen indien er geen particuliere middelen beschikbaar zijn;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
17. ist der Ansicht, dass sich durch Koordinierung des Zeitplans für die Meeresstrategie mit wichtigen Programmen auf EU-Ebene, etwa den gemeinschaftlichen Strukturfonds, die größtmöglichen Koordinierungsvorteile bei bestehenden Programmen erreichen lassen; ist der Auffassung, dass für die Regionen, in denen die Landwirtschaft einen bedeutenden Anteil an den Emissionen ins Meer hat, die Koordinierung mit dem nächsten Planungszeitraum für den gemeinschaftlichen Agrarfonds (ab 2014) von besonderer Bedeutung ist;

17. gelooft dat optimaal profijt kan worden getrokken van de coördinatie van bestaande programma’s door op EU-niveau de tijdsplanning voor mariene strategie af te stemmen op overige belangrijke programma’s; gelooft verder dat de coördinatie van de volgende programmeringsperiode voor het landbouwfonds van de EU (vanaf 2014) van groot belang is voor regio’s waar de landbouw verantwoordelijk is voor een substantieel deel van de lozingen in mariene regio’s;


Das Programm wird aus den vier gemeinschaftlichen Strukturfonds finanziert, für die Herr Barnier (EFRE), der Kommissar für Landwirtschaft und Fischerei Franz Fischler (EAGFL und FIAF) bzw. die Kommissarin für Arbeit und Soziales Anna Diamantopoulou (ESF) zuständig sind.

Dit programma wordt gefinancierd door de vier communautaire Structuurfondsen, die onder de bevoegdheid vallen van respectievelijk de heer Barnier wat het EFRO betreft, de heer Fischler, commissaris voor Landbouw en visserij, wat het EOGFL en het FIOV betreft en mevrouw Diamontopoulou, commissaris voor Werkgelegenheid en sociale zaken, wat het ESF betreft.


Der Rat begrüßt, daß in dem Programm besonderer Nachdruck auf verstärkte öffentliche Investitionen gelegt wird, und zwar sowohl zur Deckung des Infrastrukturbedarfs einer stark wachsenden Wirtschaft als auch als Kompensation für die erwartete Kürzung der Mittel aus den gemeinschaftlichen Strukturfonds.

De Raad juicht het toe dat er in het programma de nadruk wordt gelegd op een toename van de overheidsinvesteringen om tegemoet te komen aan de infrastructuurbehoeften van een sterk groeiende economie en ter compensatie van de verwachte vermindering van de structuurfondsen van de Gemeenschap in Ierland.


Bereits 1991 hatte die Kommission beschlossen, daß bis Ende 1993 bestimmte staatliche, auf KMU begrenzte Beihilfen auf Antrag des jeweiligen Mitgliedstaates genehmigt werden können, sofern die begünstigten Gebiete den für die Ziele 2 und 5b geltenden Förderkriterien der gemeinschaftlichen Strukturfonds entsprechen.

In 1991 besloot de Commissie dat bepaalde nationale steunmaatregelen die beperkt bleven tot het MKB op verzoek van de betreffende Lid-Staat tot eind 1993 gehandhaafd konden worden in zones die voldoen aan de criteria van het communautaire structuurbeleid voor steun uit hoofde van doelstelling 2 en 5b.


Der Gesamtbeitrag der gemeinschaftlichen Strukturfonds zu PESCA beläuft sich für den Zeitraum 1994-1999 auf 250 Mio. ECU.

Voor de periode 1994-1999 is uit de communautaire Structuurfondsen een bedrag van 250 miljoen ecu beschikbaar voor PESCA.


PESCA soll dazu beitragen, daß die im Rahmen der gemeinschaftlichen Strukturfonds gebotenen Möglichkeiten vom Fischereigewerbe und den von der Fischerei abhängigen Gebieten bestmöglich genutzt werden.

PESCA is bedoeld om het bedrijfsleven in de visserijsector en de regio's die aangewezen zijn op de visserij in staat te stellen zo goed mogelijk gebruik te maken van de Structuurfondsen van de Gemeenschap.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' gemeinschaftlichen strukturfonds' ->

Date index: 2022-09-07
w