Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anteil am gemeinschaftlichen Immobilienbestand
Anteil an den gemeinschaftlichen Teilen
Der Europäische Konsens über die Entwicklungspolitik
Entwicklungspolitik
Entwicklungsstrategie
Europäischer Entwicklungskonsens
Europäischer Konsens über die Entwicklungspolitik
Minister für Entwicklungspolitik
Stellungnahme zur Entwicklungspolitik
Wachstumspolitik

Traduction de « gemeinschaftlichen entwicklungspolitik » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Der Europäische Konsens über die Entwicklungspolitik | Europäischer Entwicklungskonsens | Europäischer Konsens über die Entwicklungspolitik

Europese consensus inzake ontwikkeling


Anteil an den gemeinschaftlichen Teilen

aandeel in de gemeenschappelijke gedeelten


Anteil am gemeinschaftlichen Immobilienbestand

aandeel in gemeenschappelijke onroerende bestanddelen


Ausschuss der nationalen, gemeinschaftlichen und regionalen öffentlichen Dienste

Comité voor de nationale, de gemeenschaps- en gewestelijke overheidsdiensten


Entwicklungspolitik [ Entwicklungsstrategie | Wachstumspolitik ]

ontwikkelingsbeleid [ groeibeleid | ontwikkelingsstrategie ]


Minister für Entwicklungspolitik

Onderminister van Ontwikkelingssamenwerking


Stellungnahme zur Entwicklungspolitik

verklaring van de ontwikkelingspolitiek
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
57. ist der Auffassung, dass geschlechtsspezifische Prioritäten und Kinderrechte in der gemeinschaftlichen Entwicklungspolitik wieder als Grundrechte und als Teil der im Rahmen des Übereinkommens von Cotonou und anderen Verträgen niedergelegten Kriterien für verantwortungsvolles Regieren in den Vordergrund rücken müssen;

57. is van mening dat in het kader van het communautaire ontwikkelingsbeleid een nieuwe scherpstelling nodig is op genderspecifieke prioriteiten en kinderrechten als basisrechten en als onderdeel van de criteria inzake deugdelijk bestuur die in het kader van de Overeenkomst van Cotonou en elders worden toegepast;


H. in der Erwägung, dass die Erfordernisse des Umweltschutzes bei der Festlegung und Durchführung der gemeinschaftlichen Entwicklungspolitik einbezogen werden müssen (Artikel 6 des EG-Vertrags),

H. overwegende dat de milieubeschermingseisen moeten worden geïntegreerd in de planning en tenuitvoerlegging van het ontwikkelingsbeleid van de Europese Unie (artikel 6 EG-Verdrag),


I. in der Erwägung, dass die OECD/DAC-Peer Review aus dem Jahre 2002 die Europäische Gemeinschaft dahingehend kritisierte, dass ihr eine globale Gemeinschaftsstrategie fehle und die Zielsetzungen der gemeinschaftlichen Entwicklungspolitik zu zahlreich, zu vage und ohne jede Rangordnung seien, und in der Erwägung, dass in der Vergangenheit keine wirklichen Anstrengungen unternommen worden sind, um zu gewährleisten, dass die Gemeinschaftshilfe und die von Mitgliedstaaten der EU geleistete Hilfe einander ergänzen,

I. overwegende dat de ‘Peer Review’ van 2002 van de Organisatie voor Economische Samenwerking en Ontwikkeling/Commissie voor ontwikkelingsbijstand (OESO/DAC) de Europese Gemeenschap (EG) kritiseerde vanwege het “ontbreken van een algemene communautaire strategie en vanwege het feit dat de doelstellingen van het communautaire ontwikkelingsbeleid te talrijk, te vaag en op geen enkele wijze zijn geordend”, en overwegende dat in het verleden geen werkelijke inspanningen werden geleverd om te garanderen dat communautaire hulp en de hulp van de EU-lidstaten complementair zijn,


– unter Hinweis darauf, dass der Rat in seinen Schlussfolgerungen vom 30. Mai 2002 den Vorschlag der Kommission begrüßt hat, ihre die verantwortungsvolle Staatsführung betreffenden Arbeiten als einen der vorrangigen Bereiche der gemeinschaftlichen Entwicklungspolitik zu vertiefen, insbesondere eine Arbeitsgruppe mit den Mitgliedstaaten einzurichten, um einen kohärenten und gemeinsamen Ansatz der Europäischen Union für die einschlägigen Fragen festzulegen, um mit den Partnerländern und unter Einbeziehung nichtstaatlicher Akteure politische Rahmenbedingungen zu schaffen, die sich auf die Zusammenhänge zwischen Demokratie, verantwortungsvo ...[+++]

– onder verwijzing naar de Conclusies van de Raad van 30 mei 2002, waarin de Raad zich ingenomen toont met het voorstel van de Commissie om haar werkzaamheden op het gebied van goed bestuur te intensiveren als zijnde een van de belangrijkste werkterreinen van het ontwikkelingsbeleid van de Gemeenschap, en zich in het bijzonder verheugt over het voornemen van de Commissie om samen met de lidstaten een werkgroep op te richten die tot taak zal hebben een consistente gemeenschappelijke aanpak van deze kwesties door de EU vast te stellen, ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– unter Hinweis darauf, dass der Rat in seinen Schlussfolgerungen vom 30. Mai 2002 den Vorschlag der Kommission begrüßt hat, ihre die verantwortungsvolle Staatsführung betreffenden Arbeiten als einen der vorrangigen Bereiche der gemeinschaftlichen Entwicklungspolitik zu vertiefen, insbesondere eine Arbeitsgruppe mit den Mitgliedstaaten einzurichten, um einen kohärenten und gemeinsamen Ansatz der EU für die einschlägigen Fragen festzulegen, um mit den Partnerländern und unter Einbeziehung nichtstaatlicher Akteure politische Rahmenbedingungen zu schaffen, die sich auf die Zusammenhänge zwischen Demokratie, verantwortungsvoller Staatsführu ...[+++]

– onder verwijzing naar de Conclusies van de Raad van 30 mei 2002, waarin de Raad zich ingenomen toont met het voorstel van de Commissie om haar werkzaamheden op het gebied van goed bestuur te intensiveren als zijnde een van de belangrijkste werkterreinen van het ontwikkelingsbeleid van de Gemeenschap, en zich in het bijzonder verheugt over het voornemen van de Commissie om samen met de lidstaten een werkgroep op te richten die tot taak zal hebben een consistente gemeenschappelijke aanpak van deze kwesties door de EU vast te stellen, ...[+++]


die Schlussfolgerungen des Rates vom 30. Mai 2002, in denen der Vorschlag der Kommission begrüßt wird, ihre die verantwortungsvolle Staatsführung betreffenden Arbeiten zu vertiefen und als einen der vorrangigen Bereiche der gemeinschaftlichen Entwicklungspolitik zu betrachten sowie insbesondere eine Arbeitsgruppe mit den Mitgliedstaaten einzurichten, um einen kohärenten und gemeinsamen Ansatz der EU für die einschlägigen Fragen festzulegen mit dem Ziel, gemeinsam mit den Partnerländern und unter Einbeziehung nichtstaatlicher Akteure politische Rahmenbedingungen zu schaffen, die sich auf die Zusammenhänge zwischen Demokratie, verantwortu ...[+++]

- de Raadsconclusies van 30 mei 2002 waarin de Raad zich ingenomen betoonde met het voorstel van de Commissie om haar werkzaamheden op het gebied van goed bestuur te intensiveren als zijnde een van de belangrijkste werkterreinen van het ontwikkelingsbeleid van de Gemeenschap, en in het bijzonder met de oprichting samen met de lidstaten van een deskundigengroep die tot taak zal hebben een consistente gemeenschappelijke aanpak van deze kwesties door de EU vast te stellen met het oog op de totstandbrenging van een op het nauwe verband tu ...[+++]


begrüßt die Mitteilung der Kommission über Handel und Entwicklung und verweist auf die gemeinsame Erklärung des Rates und der Kommission vom November 2000 zur Entwicklungspolitik der Gemeinschaft, in der hervorgehoben wird, dass Handel und Entwicklung als ein vorrangiger Bereich der gemeinschaftlichen Entwicklungspolitik dazu beiträgt, dass das übergeordnete Ziel der Armutsminderung erreicht werden kann ;

1. is ingenomen met de mededeling van de Commissie over handel en ontwikkeling en memoreert de gezamenlijke verklaring van de Raad en de Commissie van november 2000 over het ontwikkelingsbeleid van de Europese Gemeenschap, waarin handel en ontwikkeling wordt aangemerkt als een van de prioritaire gebieden van de ontwikkelingsactiviteiten van de Gemeenschap die bijdragen aan de overkoepelende doelstelling van armoedebestrijding ;


Erstmals sollen Mittel des Europäischen Entwicklungsfonds (EEF) nach einheitlichen, transparenten und objektiven Kriterien zugewiesen werden, die mit den neulich beschlossenen Leitlinien der gemeinschaftlichen Entwicklungspolitik im Einklang stehen.

Voor de eerste keer zullen de middelen van het Europees Ontwikkelingsfonds (EOF) toegewezen worden volgens uniforme, transparante en objectieve criteria, die coherent zijn met de onlangs door de Gemeenschap vastgestelde beleidsliijnen op het gebied van de ontwikkelingshulp.


Der Rat hatte bei seiner Feststellung, dass die jeweilige Zielrichtung der Strategien der gemeinschaftlichen Entwicklungspolitik präzisiert werden muss, als oberstes Ziel vor Augen, die Wirkungskraft und die Effizienz der Gemeinschaftshilfe zu steigern.

23. Door te erkennen dat de strategische hoofdlijnen van het ontwikkelingsbeleid van de Gemeenschap verduidelijking behoeven, wilde de Raad in de eerste plaats het effect en de doeltreffendheid van de communautaire hulp vergroten.


Den Finanzmitteln nach, die diesem wichtigen Bereich der gemeinschaftlichen Entwicklungspolitik zugeteilt werden, steht die von der Kommission verwaltete Gemeinschaftshilfe unter den Gebern weltweit an erster Stelle; außerdem ist die Europäische Union die erste Finanzquelle und der wichtigste Geber für die spezialisierten internationalen und multilateralen Organisationen.

Op grond van de omvang van de financiële middelen welke voor deze belangrijke sector van het communautair ontwikkelingsbeleid ter beschikking worden gesteld en door de Commissie worden beheerd, is de EU op wereldniveau de belangrijkste donor. De EU komt bovendien op de eerste plaats als financier en donor ten opzichte van de gespecialiseerde internationale en multilaterale organisaties.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' gemeinschaftlichen entwicklungspolitik' ->

Date index: 2021-03-28
w