Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cyber-Gemeinschaft
Der Auslegung zugrundegelegte natuerliche Ereignisse
E-Gemeinschaft
Einrichtung der EU
Einrichtung der Europäischen Union
Einrichtung der Gemeinschaft
Gelesen werden
Hilfsorgan der Gemeinschaft
Im Text des
Konferenz der Pazifik-Gemeinschaft
Ministerium der Flämischen Gemeinschaft
Ministerium der Französischen Gemeinschaft
Oder auf die Gemeinschaft
Oder die Union
Online-Gemeinschaft
Pazifik-Gemeinschaft
Sekretariat der Pazifik-Gemeinschaft
Soziale Netze
Südpazifik-Kommission
Virtuelle Gemeinschaft

Traduction de « gemeinschaft zugrundegelegt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
der Auslegung zugrundegelegte natuerliche Ereignisse

natuurlijke referentiegebeurtenis


der Auslegung zugrundegelegte aeussere zivilisatorische Ereignisse

door menselijk handelen veroorzaakte externe gebeurtenis die als referentiegeval is gekozen


Sekretariat der Pazifik-Gemeinschaft [ Konferenz der Pazifik-Gemeinschaft | Pazifik-Gemeinschaft | Südpazifik-Kommission ]

Secretariaat van de Pacifische Gemeenschap [ Pacifische Gemeenschap | SPC | Zuid-Pacifische Commissie ]


Virtuelle Gemeinschaft [ Cyber-Gemeinschaft | e-Gemeinschaft | Online-Gemeinschaft | Soziale Netze ]

virtuele gemeenschap [ cybergemeenschap | internetgemeenschap | onlinegemeenschap ]


Infolge des Inkrafttretens des Vertrags von Lissabon am 1. Dezember 2009 ist die Europäische Union an die Stelle der Europäischen Gemeinschaft getreten, deren Rechtsnachfolgerin sie ist; von diesem Zeitpunkt an übt sie alle Rechte der Europäischen Gemeinschaft aus und übernimmt all ihre Verpflichtungen. Daher müssen alle Bezugnahmen auf die Europäische Gemeinschaft [oder auf die Gemeinschaft ] im Text des [Abkommens/…], soweit angemessen, als Bezugnahmen auf die Europäische Union [oder die Union ] gelesen werden

Ingevolge de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon op 1 december 2009 heeft de Europese Unie de Europese Gemeenschap vervangen als haar opvolgster en vanaf die datum oefent de Unie alle rechten van de Europese Gemeenschap uit en neemt zij alle verplichtingen van de Gemeenschap op zich. Derhalve worden verwijzingen naar de Europese Gemeenschap [of naar de Gemeenschap ] in de tekst van de [Overeenkomst/…] waar nodig gelezen als de Europese Unie [of de Unie ].


Paritätische Unterkommission für die von der Flämischen Gemeinschaft oder der Flämischen Gemeinschaftskommission bezuschussten beschützten Werkstätten und die von der Flämischen Gemeinschaft zugelasse

Paritair Subcomité voor de beschutte werkplaatsen gesubsidieerd door de Vlaamse Gemeenschap of door de Vlaamse Gemeenschapscommissie en de sociale werkplaatsen erkend en/of gesubsidieerd door de Vlaam


Einrichtung der EU [ Einrichtung der Europäischen Union | Einrichtung der Gemeinschaft | Hilfsorgan der Gemeinschaft ]

EU-orgaan [ communautaire instantie | orgaan van de Europese Unie ]


Ministerium der Französischen Gemeinschaft

Ministerie van de Franse Gemeenschap


Ministerium der Flämischen Gemeinschaft

Ministerie van de Vlaamse Gemeenschap


für wichtige Themen der örtlichen Gemeinschaft sensibilisieren

mensen bewustmaken over kwesties die belangrijk zijn voor de lokale gemeenschap
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. fragt den Rat, ob er es für angemessen hält, die Gehälter und Zulagen für Europol-Bedienstete um 5,2% anzupassen, obwohl die von der Gemeinschaft zugrundegelegte Anpassung für die Niederlande 4,3% beträgt; ist der Auffassung, dass die Grundsätze einer wirtschaftlichen Haushaltsführung, insbesondere diejenigen betreffend Wirtschaftlichkeit und Kosteneffizienz, für Europol ebenso wie für die EU-Institutionen gelten sollten;

3. verzoekt de Raad of hij het juist acht de salarissen en vergoedingen van de personeelsleden van Europol met 5,2% te verhogen, nu het door de Gemeenschap gehanteerde aanpassingspeil voor Nederland 4,3% bedraagt; is van mening dat de beginselen van een gezond financieel beheer, en met name de beginselen van bezuiniging en kosteneffectiviteit, op dezelfde wijze voor Europol als voor de EU-instellingen dienen te gelden;


Insgesamt entspricht dies einer Anpassung um 5,2% gemäß Europol im Vergleich zu 4,3% gemäß den Informationen von SIO/OECD, die von der Gemeinschaft zugrundegelegt werden (s. nachstehende Tabelle).

In totaal komt dit neer op een aanpassing van 5,2% volgens Europol in vergelijking met 4,3% volgens de informatie van SIO/OESO die door de Gemeenschap wordt gebruikt (zie onderstaande tabel).


Das Protokoll bietet daher in seiner derzeitigen Fassung ein großes Maß an Auslegungsfähigkeit. Die Gemeinschaft sollte ihren erheblichen Einfluss nutzen, um sicherzustellen, dass im Zuge der Entwicklung eines internationalen Regelwerks für den Handel mit genetisch veränderten Organismen den Maßnahmen dort, wo endgültige und klare wissenschaftliche Erkenntnisse fehlen, das Vorsorgeprinzip zugrundegelegt wird.

De Gemeenschap moet haar aanzienlijke invloed gebruiken om ervoor te zorgen dat een internationaal stelsel van regels voor de handel in genetisch gemodificeerde organismen wordt opgezet en dat maatregelen, waar sluitende en eenduidige wetenschappelijke bewijzen ontbreken, gebaseerd zijn op het voorzorgbeginsel.


(4 a) Der Grundsatz der Neutralität im Hinblick auf die Eigentumsordnung gemäß Artikel 295 des Vertrags zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft, der Grundsatz der Gestaltungsfreiheit der Mitgliedstaaten bei der Definition von Leistungen der Daseinsvorsorge gemäß Artikel 16 des Vertrags zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft sowie der Grundsatz der Verhältnismäßigkeit gemäß Artikel 5 des Vertrags zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft werden bei den Verfahren zugrundegelegt.

(4 bis) De procedures worden gebaseerd op het beginsel van neutraliteit met betrekking tot het eigendomsrecht overeenkomstig artikel 295 van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap, het beginsel dat de lidstaten autonoom zijn bij de vaststelling van diensten van algemeen belang overeenkomstig artikel 16 van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap, alsmede het beginsel van evenredigheid overeenkomstig artikel 5 van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Diesem Bericht wird ferner eine Studie über die sozioökonomischen Auswirkungen der verschiedenen Systeme sowie über die Auswirkungen auf die Beziehungen zu den Wirtschaftspartnern der Gemeinschaft zugrundegelegt.

Het verslag zal ook worden opgesteld op basis van een studie van de sociaal-economische gevolgen van de diverse systemen en de gevolgen voor de betrekkingen met de economische partners van de Gemeenschap.


w