Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CCFE
Cyber-Gemeinschaft
E-Gemeinschaft
Einbeziehen
Einrichtung der EU
Einrichtung der Europäischen Union
Einrichtung der Gemeinschaft
GEB
Gelesen werden
Gemeinschaft der europäischen Bahnen
Gemeinschaft der europäischen Eisenbahnen
Gemeinschaft europäischer Bahnen
Hilfsorgan der Gemeinschaft
Im Text des
Konferenz der Pazifik-Gemeinschaft
Kontext einbeziehen
Ministerium der Französischen Gemeinschaft
Oder auf die Gemeinschaft
Oder die Union
Online-Gemeinschaft
Pazifik-Gemeinschaft
Sekretariat der Pazifik-Gemeinschaft
Soziale Netze
Südpazifik-Kommission
Virtuelle Gemeinschaft

Vertaling van " gemeinschaft einbeziehen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Virtuelle Gemeinschaft [ Cyber-Gemeinschaft | e-Gemeinschaft | Online-Gemeinschaft | Soziale Netze ]

virtuele gemeenschap [ cybergemeenschap | internetgemeenschap | onlinegemeenschap ]


Infolge des Inkrafttretens des Vertrags von Lissabon am 1. Dezember 2009 ist die Europäische Union an die Stelle der Europäischen Gemeinschaft getreten, deren Rechtsnachfolgerin sie ist; von diesem Zeitpunkt an übt sie alle Rechte der Europäischen Gemeinschaft aus und übernimmt all ihre Verpflichtungen. Daher müssen alle Bezugnahmen auf die Europäische Gemeinschaft [oder auf die Gemeinschaft ] im Text des [Abkommens/…], soweit angemessen, als Bezugnahmen auf die Europäische Union [oder die Union ] gelesen werden

Ingevolge de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon op 1 december 2009 heeft de Europese Unie de Europese Gemeenschap vervangen als haar opvolgster en vanaf die datum oefent de Unie alle rechten van de Europese Gemeenschap uit en neemt zij alle verplichtingen van de Gemeenschap op zich. Derhalve worden verwijzingen naar de Europese Gemeenschap [of naar de Gemeenschap ] in de tekst van de [Overeenkomst/…] waar nodig gelezen als de Europese Unie [of de Unie ].


Sekretariat der Pazifik-Gemeinschaft [ Konferenz der Pazifik-Gemeinschaft | Pazifik-Gemeinschaft | Südpazifik-Kommission ]

Secretariaat van de Pacifische Gemeenschap [ Pacifische Gemeenschap | SPC | Zuid-Pacifische Commissie ]




Aktionsprogramm der Gemeinschaft für Gesundheitsförderung, Aufklärung, Erziehung und Ausbildung | Aktionsprogramm der Gemeinschaft zur Gesundheitsförderung | Aktionsprogramm der Gemeinschaft zur Gesundheitsförderung, -aufklärung, -erziehung und -ausbildung

communautair actieprogramma inzake gezondheidsbevordering, -voorlichting, -opvoeding en -opleiding


Paritätische Unterkommission für die von der Flämischen Gemeinschaft oder der Flämischen Gemeinschaftskommission bezuschussten beschützten Werkstätten und die von der Flämischen Gemeinschaft zugelasse

Paritair Subcomité voor de beschutte werkplaatsen gesubsidieerd door de Vlaamse Gemeenschap of door de Vlaamse Gemeenschapscommissie en de sociale werkplaatsen erkend en/of gesubsidieerd door de Vlaam


Gemeinschaft der europäischen Bahnen | Gemeinschaft der europäischen Eisenbahnen | Gemeinschaft europäischer Bahnen | CCFE [Abbr.] | GEB [Abbr.]

Europese spoorwegengemeenschap | Gemeenschap van de Europese spoorwegen | Gemeenschap van Europese Spoorwegen | CCFE [Abbr.] | ESG [Abbr.]




Einrichtung der EU [ Einrichtung der Europäischen Union | Einrichtung der Gemeinschaft | Hilfsorgan der Gemeinschaft ]

EU-orgaan [ communautaire instantie | orgaan van de Europese Unie ]


Ministerium der Französischen Gemeinschaft

Ministerie van de Franse Gemeenschap
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Sie enthält eine Reihe konkreter Vorschläge aus verschiedenen Bereichen, in die sich das vom Vertrag proklamierte Ziel eines hohen Gesundheitsschutzniveaus in die Politikbereiche der Gemeinschaft einbeziehen lässt.

In deze mededeling wordt een aantal concrete voorstellen gedaan op talrijke gebieden, die het mogelijk maken de doelstelling van een hoog niveau van bescherming van de volksgezondheid, uitgevaardigd door het Verdrag, in het communautaire beleid op te nemen.


Die Kommission stellt sicher, dass die bestehenden Marktöffnungsmaßnahmen auch den KMU zugute kommen, indem sie durch intensivere Markt- und Branchenüberwachung Informationen über das Funktionieren des Binnenmarkts sammelt, so dass ein Versagen des Marktes erkannt werden kann und Gegenmaßnahmen in den Bereichen ergriffen werden können, wo der größte wirtschaftliche Nutzen zu erwarten ist; legt 2008 einen Aktionsplan für die Förderung interoperabler elektronischer Unterschriften und Authentifizierungen vor und leitet im zweiten Quartal 2009 Maßnahmen ein, die alle Interessenträger einbeziehen, um den KMU beim Einstieg in globale Lieferke ...[+++]

De Commissie zal: ervoor zorgen dat het mkb van het bestaande marktopeningsbeleid kan profiteren, door informatie te verzamelen over het functioneren van de interne markt via intensievere markt- en sectormonitoring, zodat markttekortkomingen aan het licht komen en kunnen worden gecorrigeerd op gebieden waar de economische winst het grootst is; in 2008 een actieplan presenteren om het gebruik van interoperabele elektronische handtekeningen en elektronische authenticatie te stimuleren en start in het tweede kwartaal van 2009 met acties voor alle belanghebbenden om het mkb te helpen een rol te spelen in wereldwijde leveringsketens; de EU-steun verhogen (tot 1 miljoen euro in 2008 en 2,1 miljoen euro vanaf 2009) om de deelname van het mkb aan ...[+++]


28. Die Kommission ist sich wohl bewusst, dass der EG-Vertrag und die einschlägigen Rechtsvorschriften der Gemeinschaft mit bestimmten rechtlichen und institutionellen Sachzwängen verbunden sind, und plädiert daher dafür, dass die EU ein schlüssiges Konzept für die Frage einer Beteiligung der Partnerländer als Beobachter am institutionellen Rahmen der EU für den Luftverkehr entwickeln oder sie enger in die Luftverkehrsprogramme und/oder operationellen Initiativen der Gemeinschaft einbeziehen sollte, wenn die entsprechenden Vorbedingungen erfüllt sind.

28. De Commissie is zich volledig bewust van de juridische en institutionele verplichtingen die voortvloeien uit het EG-Verdrag en de relevante Gemeenschapswetgeving en is van mening dat de EU de partnerlanden consequent als waarnemer moet laten deelnemen aan het institutionele luchtvaartkader van de EU of dichter moet betrekken bij de communautaire luchtvaartprogramma's en/of operationele initiatieven, voor zover de noodzakelijke voorwaarden daarvoor zijn vervuld.


Im Zusammenhang mit den Kapazitätsanforderungen an die Fischereiflotte der Gemeinschaft gemäß Artikel 13 der Verordnung (EG) Nr. 2371/2002, der Verordnung (EG) Nr. 639/2004 , der Verordnung (EG) Nr. 1438/2003 der Kommission vom 12. August 2003 mit Durchführungsbestimmungen zur Flottenpolitik der Gemeinschaft in Anwendung von Kapitel III der Verordnung (EG) Nr. 2371/2002 des Rates und der Verordnung (EG) Nr. 2104/2004 der Kommission vom 9. Dezember 2004 mit Durchführungsbestimmungen zur Verordnung (EG) Nr. 639/2004 des Rates zur Steuerung der Flottenkapazität der in Gebieten in äußerster Randlage registrierten Fangflotten sollten Instru ...[+++]

Gelet op de capaciteitsvoorschriften voor de communautaire vissersvloot die zijn vastgesteld in artikel 13 van Verordening (EG) nr. 2371/2002, in Verordening (EG) nr. 639/2004 van de Raad van 30 maart 2004 betreffende het beheer van de in ultraperifere gebieden geregistreerde vissersvloten , in Verordening (EG) nr. 1438/2003 van de Commissie van 12 augustus 2003 tot vaststelling van bepalingen ter uitvoering van het gemeenschappelijk vlootbeleid als omschreven in hoofdstuk III van Verordening (EG) nr. 2371/2002 van de Raad en in Verordening (EG) nr. 2104/2004 van de Commissie van 9 december 2004 houdende bepalingen ter uitvoering van Ver ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er muss «Überzeugungsmittel» einbeziehen, das heißt Anreize für eine Zusammenarbeit der Drittländer mit der Europäischen Gemeinschaft bei der Aushandlung und dem Abschluss von Rückübernahmeabkommen (je nach Fall beispielsweise verbesserter Zugang zum Markt der Gemeinschaft, Zollpräferenzen, zusätzliche Entwicklungshilfe, großzügigere Visapolitik oder höhere Quoten für Wanderarbeitnehmer aus den betreffenden Ländern).

Die dialoog moet "pressiemiddelen" omvatten, ofwel stimulerende maatregelen (bijvoorbeeld het verlenen van betere markttoegang of tariefpreferenties, aanvullende ontwikkelingssteun, een royaler visumbeleid en een verhoging van de quota voor migrerende werknemers uit de betrokken landen), teneinde de medewerking van derde landen te verzekeren bij de onderhandeling over, en de afsluiting van overnameovereenkomsten.


Sie enthält eine Reihe konkreter Vorschläge aus verschiedenen Bereichen, in die sich das vom Vertrag proklamierte Ziel eines hohen Gesundheitsschutzniveaus in die Politikbereiche der Gemeinschaft einbeziehen lässt.

In deze mededeling wordt een aantal concrete voorstellen gedaan op talrijke gebieden, die het mogelijk maken de doelstelling van een hoog niveau van bescherming van de volksgezondheid, uitgevaardigd door het Verdrag, in het communautaire beleid op te nemen.


(11) Die Politik der Mitgliedstaaten zur Erforschung der verstärkten Nutzung von Biokraftstoffen sollte die Wasserstofftechnik maßgeblich einbeziehen und diese Option unter Berücksichtigung der einschlägigen Rahmenprogramme der Gemeinschaft fördern.

(11) De waterstofsector moet in het onderzoeksbeleid van de lidstaten inzake intensiever gebruik van biobrandstoffen een belangrijke plaats krijgen en moet ook in de communautaire kaderprogramma's worden aangemoedigd.


Art. 5 - In ihren jeweiligen Zuständigkeitsbereichen gewährleisten die Französische Gemeinschaft und die Deutschsprachige Gemeinschaft die Ausbildung des Personals, die Anwesenheit einer mit der Einrichtung vertrauten Person in jeder Schule, die Entwicklung von Schulservern sowie die Zusammenarbeit bei der Einrichtung von Dokumentationsservern, die insbesondere das Netz der anerkannten Bibliotheken einbeziehen.

Art. 5. De Franse Gemeenschap en de Duitstalige Gemeenschap zijn, ieder binnen haar bevoegdheden, belast met de organisatie van de opleiding van de personeelsleden. Ze moeten zorgen voor de aanwezigheid van een resource-persoon in elke inrichting en voor de ontwikkeling van pedagogische servers; ze moeten ook meewerken aan de verwezenlijking van documentatieservers, met o.a. het netwerk van de erkende bibliotheken.


Auch ist davon auszugehen, daß bestimmte Gebiete, in denen noch keine einschlägigen Rechtsvorschriften bestehen, diese erlassen werden, und daß sie in den Rechtsschutz so bald wie möglich die genannten Personen aus den Mitgliedstaaten der Gemeinschaft einbeziehen werden.

Overwegende dat wordt verwacht dat bepaalde gebieden die nog geen passende wetgeving hebben, daarin zullen voorzien en die wetgeving zodra mogelijk ook zullen toepassen op bovenbedoelde personen uit de Lid-Staten van de Gemeenschap;


Die Vereinigten Staaten von Amerika verfügen über einschlägige Rechtsvorschriften; es ist zu erwarten, daß sie Topographien von Halbleitererzeugnissen im Rahmen ihrer nationalen Rechtsvorschriften weiterhin schützen werden und in diesen Rechtsschutz die Personen aus den Mitgliedstaaten der Gemeinschaft einbeziehen werden, die einen Schutzanspruch gemäß der Richtlinie 87/54/EWG haben.

Overwegende dat de Verenigde Staten een passende wetgeving hebben en naar verwachting topografieën van halfgeleiderprodukten in hun nationale recht zullen blijven beschermen en deze bescherming ook verder zullen bieden aan personen uit de Lid-Staten van de Gemeenschap die bescherming genieten op grond van Richtlijn 87/54/EEG;


w