Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « gemeinschaft abgestimmter programme handeln » (Allemand → Néerlandais) :

Im Rahmen des Euratom-Programm sollten darüber hinaus verstärkt Strukturfonds zur Kernforschung genutzt werden und diese Fonds mit den Forschungsprioritäten der Gemeinschaft abgestimmt werden, ohne jedoch das Exzellenzprinzip zu beeinträchtigen.

Daarnaast moet het Euratom-programma streven naar verdere gebruikmaking van de structuurfondsen voor nucleair onderzoek en de afstemming garanderen van de fondsen met de onderzoeksprioriteiten van de Gemeenschap, zonder afbreuk te doen aan het beginsel van uitmuntendheid.


(5a) Um die Ziele dieser Verordnung zu erreichen, sollte nach Maßgabe des jeweiligen wirtschaftlichen, sozialen und politischen Kontextes differenziert vorgegangen werden, d. h. es muss sich um eine Zusammenarbeit mit Partnerländern oder -regionen auf der Grundlage spezifischer, sowohl auf deren jeweilige Situation als auch auf die Interessen, Strategien und Prioritäten der Gemeinschaft abgestimmter Programme handeln .

(5 bis) Om de doelstellingen van deze verordening te behalen, dient een gedifferentieerde aanpak te worden nagestreefd die afhankelijk is van de economische, sociale en politieke context, en daarbij samenwerking na te streven met partnerlanden of regio's met specifieke, op maat gemaakte programma's op basis van hun specifieke situatie en de specifieke belangen, strategieën en prioriteiten van de Gemeenschap .


(5 a) Um die Ziele dieser Verordnung zu erreichen, sollte nach Maßgabe des jeweiligen wirtschaftlichen, sozialen und politischen Kontextes differenziert vorgegangen werden, d. h. es muss sich um eine Zusammenarbeit mit Partnerländern oder -regionen auf der Grundlage spezifischer, sowohl auf deren jeweilige Situation als auch auf die Interessen, Strategien und Prioritäten der Gemeinschaft abgestimmter Programme handeln.

(5 bis) Om de doelstellingen van deze verordening te behalen, dient een gedifferentieerde aanpak te worden nagestreefd die afhankelijk is van de economische, sociale en politieke context, en daarbij samenwerking na te streven met partnerlanden of regio's met specifieke, op maat gemaakte programma's op basis van hun specifieke situatie en de specifieke belangen, strategieën en prioriteiten van de Gemeenschap.


(5a) Um die Ziele dieser Verordnung zu erreichen, sollte nach Maßgabe des jeweiligen wirtschaftlichen, sozialen und politischen Kontextes differenziert vorgegangen werden, d. h. es muss sich um eine Zusammenarbeit mit Partnerländern oder -regionen auf der Grundlage spezifischer, sowohl auf deren jeweilige Situation als auch auf die Interessen, Strategien und Prioritäten der Gemeinschaft abgestimmter Programme handeln .

(5 bis) Om de doelstellingen van deze verordening te behalen, dient een gedifferentieerde aanpak te worden nagestreefd die afhankelijk is van de economische, sociale en politieke context, en daarbij samenwerking na te streven met partnerlanden of regio's met specifieke, op maat gemaakte programma's op basis van hun specifieke situatie en de specifieke belangen, strategieën en prioriteiten van de Gemeenschap .


Der Umstand, dass eine Unternehmensgemeinschaft über eine die festgesetzte Höchstgrenze überschreitende Gesamtladekapazität verfügt oder wegen der Kapazität der an der Gemeinschaft beteiligten Einzelunternehmen für die Globalausnahme nicht in Betracht kommt, schließt jedoch nicht aus, dass es sich in ihrem Fall um eine zulässige Vereinbarung, einen zulässigen Beschluss oder eine zulässige abgestimmte Verhaltensweise handeln kann, sofern sie die in dieser Verordnung hierfür festgesetzten Voraussetzungen erfüllt.

Evenwel sluit het feit, dat de groep over een totale ladingscapaciteit beschikt die groter is dan het vastgestelde maximum, of het feit dat zij op grond van de individuele capaciteit der tot de groep behorende ondernemingen niet kan profiteren van de algemene ontheffing, daarom nog niet de mogelijkheid uit, dat zij een geoorloofde onderling afgestemde feitelijke gedraging vormt voorzover zij voldoet aan de in de onderhavige verordening gestelde relevante voorwaarden.


Das auf dem Abkommen basierende Energy-Star-Programm der Gemeinschaft sollte mit anderen auf freiwilliger Basis durchgeführten, den Energieverbrauch betreffenden Kennzeichnungsprogrammen für Bürogeräte in der Gemeinschaft abgestimmt werden, damit Verwirrung für den Verbraucher und mögliche Marktverzerrungen vermieden werden.

Het is wenselijk het communautaire Energy Star-programma op grond van de overeenkomst te coördineren met andere vrijwillige energie-efficiëntie-etiketteringsprogramma’s voor kantoorapparatuur in de Gemeenschap om verwarring bij de consumenten te vermijden en verstoring van de markt te voorkomen.


Der EVTZ sollte handeln können, um entweder die durch die Gemeinschaft kofinanzierten Programme oder Projekte für territoriale Zusammenarbeit, insbesondere im Rahmen der Strukturfonds gemäß der Verordnung (EG) Nr. 1083/2006 und der Verordnung (EG) Nr. 1080/2006 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 5. Juli 2006 über den Europäischen Fonds für regionale Entwicklung , durchzuführen oder um Maßnahmen der territorialen Zusammenarbeit durchzuführen, die allein auf die Initiative der Mitgliedstaaten und ihrer regionalen und lokalen Behörden zurückgehen, mit oder ohne finan ...[+++]

Een EGTS moet handelend kunnen optreden, hetzij om programma's of projecten voor territoriale samenwerking uit te voeren die de Gemeenschap medefinanciert, met name in het kader van de structuurfondsen overeenkomstig Verordening (EG) nr. 1083/2006 en Verordening (EG) nr. 1080/2006 van het Europees Parlement en de Raad van 5 juli 2006 betreffende het Europees Fonds voor de Regionale Ontwikkeling , hetzij om acties voor territoriale samenwerking uit te v ...[+++]


(21) Das Energy-Star-Programm der Gemeinschaft sollte mit anderen auf freiwilliger Basis durchgeführten, den Energieverbrauch betreffenden Kennzeichnungsprogrammen für Bürogeräte in der Gemeinschaft abgestimmt werden, damit Verwirrung für den Verbraucher und mögliche Marktverzerrungen vermieden werden.

(21) Het is wenselijk het communautaire Energy Star-programma te coördineren met andere vrijwillige energie-etiketteringsprogramma's voor kantoorapparatuur in de Gemeenschap; zo raken de consumenten niet in de war en wordt de markt niet verstoord.


gewährleistet, dass dieses Programm auf andere Politiken und Aktionen der Gemeinschaft abgestimmt ist und diese ergänzt, mit dem Ziel, den Gemeinschaftsmehrwert zur Bekämpfung der Diskriminierung in all ihren Formen und unabhängig von ihrem Ursprung zu maximieren und gleichzeitig Überschneidungen der verschiedenen Finanzierungsquellen zu vermeiden, wodurch die größtmögliche Effizienz und die bestmögliche Ausnutzung der Mittel erzielt werden.

verzekerend dat dit programma coherent is met andere communautaire beleidsvormen en acties en deze aanvult, ten einde de communautaire toegevoegde waarde op dit gebied te maximaliseren bij de bestrijding van discriminatie in al haar verschijningsvormen, welke daarvan ook de oorsprong mag zijn, en tegelijk overlapping met andere financieringsbronnen te voorkomen, om daarmee een optimale efficiency en een optimaal gebruik van de middelen te bereiken;


Die Kommission trägt dafür Sorge, dass die Aktionen des Programms auf die anderen Maßnahmen und Politikfelder der Gemeinschaft abgestimmt werden.

De Commissie ziet erop toe dat de acties van het programma coherent zijn met de overige communautaire acties en beleidslijnen.


w