Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « gemeinsamen fischereipolitik gerecht werden » (Allemand → Néerlandais) :

Zu dieser Debatte wurden über 300 schriftliche Beiträge geliefert mit Überlegungen und Anregungen zu den Änderungen, die an der Gemeinsamen Fischereipolitik vorgenommen werden sollten, um diese effizienter zu gestalten und den Herausforderungen, mit denen der Fischereisektor konfrontiert ist, besser begegnen zu können. Diese Herausforderungen sind insbesondere die Dezimierung verschiedener wichtiger Fischbestände, die Überkapazität der Fangflotte im Verhältnis zu den verfügbaren Ressourcen, der Verlust an wirtschaftlicher Rentabilität des Sektors mitsamt den Folgen für die Be ...[+++]

Dit debat leverde meer dan 300 schriftelijke bijdragen op met suggesties en ideeën over de veranderingen die in het gemeenschappelijk visserijbeleid nodig zouden zijn om te zorgen dat het doeltreffender wordt en beter inspeelt op de problemen in de visserij. De uitdagingen zijn met name: de verslechtering van de stand van enkele belangrijke vissoorten, overcapaciteit van de visserijvloot ten opzichte van de beschikbare visquota, achteruitgang van de rentabiliteit van de sector en de gevolgen daarvan voor de werkgelegenheid, ontoereikendheid van de controles, toename van de concurrentie in de hele wereld en het verloren gaan van mogelijkheden om te vissen in de wateren van derde landen. ...[+++]


Im vorliegenden Bericht sollen das Wissen, die Empfehlungen und die Initiativen des Fischereiausschusses und des Ausschuss für die Rechte der Frau und die Gleichstellung der Geschlechter in Bezug auf die sozioökonomische Rolle der Frauen im Fischerei- und Aquakultursektor vor dem Hintergrund der Reform der Gemeinsamen Fischereipolitik untermauert werden.

Dit verslag is bedoeld om de kennis, de aanbevelingen en de initiatieven van de Commissie visserij en de Commissie rechten van de vrouw en gendergelijkheid over de socio-economische rol van vrouwen in de visserijsector en de aquacultuur te consolideren tegen de achtergrond van de hervorming van het gemeenschappelijk visserijbeleid.


Die Freizeitfischerei muss den Zielen der Gemeinsamen Fischereipolitik gerecht werden.

De activiteiten van de recreatievisserij dienen in overeenstemming te zijn met de doelstellingen van het gemeenschappelijk visserijbeleid.


Die Freizeitfischerei muss den Zielen der Gemeinsamen Fischereipolitik gerecht werden.

De activiteiten van de recreatievisserij dienen in overeenstemming te zijn met de doelstellingen van het gemeenschappelijk visserijbeleid.


Um sicherzustellen, dass Fischereitätigkeiten nur gemäß den Vorschriften der gemeinsamen Fischereipolitik durchgeführt werden, sollte für diese Tätigkeiten eine Fanglizenz oder unter bestimmten Bedingungen eine Fangerlaubnis vorgeschrieben werden.

Om te garanderen dat visserijactiviteiten uitsluitend conform de regels van het gemeenschappelijk visserijbeleid worden verricht, moeten die activiteiten onderworpen zijn aan een visvergunning en, in specifieke omstandigheden, aan een vismachtiging.


(44) Maßnahmen zur Regulierung des Fischereisektors können unter anderem auf der Grundlage wissenschaftlicher Informationen im Rahmen der Gemeinsamen Fischereipolitik gemäß der Verordnung (EG) Nr. 2371/2002 des Rates vom 20. Dezember 2002 über die Erhaltung und nachhaltige Nutzung der Fischereiressourcen im Rahmen der Gemeinsamen Fischereipolitik ergriffen werden und sind deshalb auch Gegenstand dieser Richtlinie.

(44) Maatregelen ter regulering van het visserijbeheer kunnen onder meer worden genomen in de context van het gemeenschappelijke visserijbeleid zoals omschreven in Verordening (EG) nr. 2371/2002 van de Raad van 20 december 2002 inzake de instandhouding en de duurzame exploitatie van de visbestanden in het kader van het gemeenschappelijke visserijbeleid , op basis van wetenschappelijke adviezen, en vallen derhalve tevens binnen de werkingssfeer van deze richtlijn.


stellen sicher, dass die für einen gemeinsamen Einsatzplan der Gemeinschaft bereitgestellten Kontrollmittel entsprechend den Vorschriften der gemeinsamen Fischereipolitik eingesetzt werden.

zorgt ervoor dat de aan een gezamenlijk inzetplan van de Gemeenschap toegewezen controle- en inspectiemiddelen hun werkzaamheden overeenkomstig de regels van het gemeenschappelijk visserijbeleid verrichten.


f)stellen sicher, dass die für einen gemeinsamen Einsatzplan der Gemeinschaft bereitgestellten Kontrollmittel entsprechend den Vorschriften der gemeinsamen Fischereipolitik eingesetzt werden.

f)zorgt ervoor dat de aan een gezamenlijk inzetplan van de Gemeenschap toegewezen controle- en inspectiemiddelen hun werkzaamheden overeenkomstig de regels van het gemeenschappelijk visserijbeleid verrichten.


84. fordert die Kommission auf, unmissverständlich festzulegen, welche Maßnahmen im Rahmen der Entwicklungszusammenarbeit und welche im Rahmen der Gemeinsamen Fischereipolitik durchgeführt werden sollen, und bei der Bekämpfung der Armut besonders auf den Ausbau der örtlichen Fischerei in Drittländern zu achten;

84. dringt er bij de Commissie op aan ondubbelzinnig duidelijk te maken welke maatregelen in het kader van het ontwikkelingsbeleid en welke in het kader van het gemeenschappelijk visserijbeleid moeten worden getroffen, en bij de armoedebestrijding vooral te letten op de ontwikkeling van de plaatselijke visserij in derde landen;


Mit dem FIAF soll zur Verwirklichung der Ziele der Gemeinsamen Fischereipolitik beigetragen werden.

Het doel van het FIOV is een bijdrage te leveren aan de verwezenlijking van de doelstellingen van het gemeenschappelijk visserijbeleid.


w