Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « gemeinsamen fischereipolitik betroffener gruppen » (Allemand → Néerlandais) :

Für Gruppen mit einer konsolidierten MREL muss präzisiert werden, welche Abwicklungsbehörde der EBA erstens mitteilt, welche MREL für das betroffene Mutterunternehmen festgelegt wurde, und die EBA zweitens über die für Tochterunternehmen geltende MREL informiert — unabhängig davon, ob diese Entscheidung von der für die Gruppenabwicklung zuständigen Behörde und der für das jeweilige Tochterunternehmen zuständigen Abwicklungsbehörde gemeinsam oder in Ermangelung einer gemeinsamen Entscheid ...[+++]

Wat betreft groepen waarvoor een MREL op geconsolideerde basis geldt, moet duidelijkheid worden verschaft over de vraag welke afwikkelingsautoriteit aan de EBA de informatie moet doorgeven over, ten eerste, het voor de betrokken moederonderneming bepaalde MREL, en, ten tweede, het op de dochterondernemingen toepasselijke MREL. Deze duidelijkheid moet worden verschaft ofwel in een gezamenlijk besluit van de afwikkelingsautoriteit op groepsniveau en van de afwikkelingsautoriteit die voor de dochteronderneming op individuele basis bevoeg ...[+++]


(2) Bei der Verfolgung eines Verstoßes gegen die Vorschriften der gemeinsamen Fischereipolitik können die Mitgliedstaaten andere Mitgliedstaaten bitten, in ihren nationalen Verstoßkarteien enthaltene Informationen zu den Fischereifahrzeugen und Personen zur Verfügung zu stellen, die verdächtigt werden, den betreffenden Verstoß begangen zu haben, oder auf frischer Tat betroffen wurden.

2. Bij het onderzoek naar een inbreuk op de regels van het gemeenschappelijk visserijbeleid kan een lidstaat de andere lidstaten verzoeken om de in hun nationale registers opgeslagen gegevens te verstrekken over de vissersvaartuigen en personen die ervan worden verdacht de betrokken inbreuk te hebben begaan of die op heterdaad zijn betrapt bij het begaan van de betrokken inbreuk.


In beiden Organen sind zwei Drittel der Mitglieder Vertreter des Fischereisektors und ein Drittel Vertreter anderer von der gemeinsamen Fischereipolitik betroffener Gruppen.

Beide instanties bestaan voor twee derden uit vertegenwoordigers van de visserijsector en het resterende derde deel bestaat uit vertegenwoordigers van andere groepen met een belang in het gemeenschappelijk visserijbeleid.


Die Festlegung und Aufteilung der Fangbeschränkungen, die Festsetzung von Mindest- und Vorsorgewerten für die Bestände, der Höhe der fischereilichen Sterblichkeit und des höchstzulässigen Fischereiaufwands je Aufwandsgruppe und Mitgliedstaat sowie die Ausklammerung bestimmter Gruppen von Fischereifahrzeugen aus der Aufwandsregelung gemäß dieser Verordnung sind Maßnahmen, die in der Gemeinsamen Fischereipolitik von entscheidender Bedeutung sind.

De vaststelling en oplegging van vangstbeperkingen, de vaststelling van een minimumniveau en een voorzorgsniveau voor bestanden, van een niveau van visserijsterfte, alsook van de maximale toegestane visserijinspanning voor elke inspanningsgroep en per lidstaat en de uitsluiting van bepaalde groepen vaartuigen van de in deze verordening opgenomen visserij-inspanningsregeling zijn uitermate belangrijke maatregelen van het gemeenschappelijk visserijbeleid.


4. Im Hinblick auf ihre interne Struktur sollen sich die Beiräte aus Vertretern der Sektoren Fischerei und Aquakultur und anderen Interessengruppen, die unmittelbar oder mittelbar von der Gemeinsamen Fischereipolitik betroffen sind (Umweltorganisationen und ‑gruppen, Erzeuger aus dem Bereich Aquakultur, Verbraucher usw.) zusammensetzen.

4. Elke adviesraad zal zijn samengesteld uit vertegenwoordigers van de visserij- en aquacultuursectoren en andere directe of indirecte belanghebbenden aan het GVB (milieu-organisaties en -groeperingen, aquacultuurproducenten, consumenten, enz.).


(1) Die regionalen Beratungsgremien setzen sich aus Vertretern des Fischereisektors zusammen; als Beobachter nehmen andere von der Gemeinsamen Fischereipolitik betroffene Interessengruppen teil, insbesondere diejenigen, die legitime Interessen an nachhaltiger Fischereibewirtschaftung haben und daran beteiligt sind.

1. Iedere regionale adviesraad bestaat uit vertegenwoordigers van de visserijsector en, in de hoedanigheid van waarnemers, van andere belangengroepen die te maken hebben met het gemeenschappelijk visserijbeleid, met name die welke een legitiem belang hebben en betrokken zijn bij duurzaam visserijbeheer .


(1) Die regionalen Beiräte setzen sich aus Vertretern des Fischereisektors und anderer von der Gemeinsamen Fischereipolitik betroffener Interessengruppen zusammen.

1. Iedere regionale adviesraad bestaat uit vertegenwoordigers van de visserijsector en van andere belangengroepen die te maken hebben met het gemeenschappelijk visserijbeleid.


1. Die regionalen Beiräte setzen sich aus Vertretern des Fischereisektors und anderer von der Gemeinsamen Fischereipolitik betroffener Interessengruppen zusammen.

1. Iedere regionale adviesraad bestaat uit vertegenwoordigers van de visserijsector en van andere belangengroepen die te maken hebben met het gemeenschappelijk visserijbeleid.


verbesserte Kommunikation mit allen von der gemeinsamen Fischereipolitik betroffenen Gruppen, d.h. nicht nur mit dem Fischereisektor, sondern auch mit Gruppen in den Bereichen Umwelt und Entwicklung.

- verbetering van de communicatie met alle kringen die bij het gemeenschappelijk visserijbeleid betrokken zijn, d.w.z. niet alleen de visserijsector maar ook groeperingen op het gebied van milieu en ontwikkeling.


Die Kommission hat soeben im schriftlichen Verfahren eine Mitteilung an den Rat über die Durchführung der neuen Elemente der Gemeinsamen Fischereipolitik sowie den Vorschlag für eine Verordnung des Rates angenommen, mit dem für bestimmte Fischereien und Gruppen von Fischereien die Bewirtschaftungsziele und -strategien für den Zeitraum zwischen 1994 und 1997 festgelegt werden.

De Commissie heeft via de schriftelijke procedure een mededeling aan de Raad aangenomen over de toepassing van de nieuwe elementen van het gemeenschappelijk visserijbeleid en ingestemd met een voorstel voor een verordening van de Raad tot vaststelling van beheersdoelstellingen en -strategieën voor bepaalde visserijtakken of groepen visserijtakken voor de periode van 1994 tot en met 1997.


w