Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Andere anleiten
Andere führen
Andere halogenierte Loesemittel und -gemische
Beamter der Gemeindepolizei
Brevet eines Offiziers der Gemeindepolizei
Gemeindepolizei
Indikatormethode zur Entdeckung anderer Erkrankungen
Ortspolizei
Stadtpolizei
Ständiger Ausschuss für die Gemeindepolizei
Werke anderer Autoren kritisieren

Vertaling van " gemeindepolizei anders " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Gemeindepolizei | Ortspolizei | Stadtpolizei

Gemeentepolitie | stadspolitie


Beamter der Gemeindepolizei

lid van de Gemeenstepolitie


Brevet eines Offiziers der Gemeindepolizei

brevet van officier van de gemeentepolitie


Ständiger Ausschuss für die Gemeindepolizei

Vaste Commissie voor de Gemeentepolitie




Indikatormethode zum Rückschluß auf andere Erkrankungen | Indikatormethode zur Entdeckung anderer Erkrankungen

Methode gebruik makend van signaalaandoeningen


andere halogenierte Loesemittel und -gemische | andere halogenierte Loesemittel und Loesemittelgemische

overige gehalogeneerde oplosmiddelen en mengsels van oplosmiddelen


andere anleiten | andere führen

leiding geven aan anderen


Werke anderer Autoren kritisieren

andere schrijvers bekritiseren | kritiek geven op andere schrijvers
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Im vierten Teil des einzigen Klagegrunds ist nicht angeführt, welche Bestimmungen des Gesetzes vom 3. Juli 2005 die Inhaber des Brevets eines Offiziers der Gemeindepolizei anders behandeln würden als die angehenden Offiziere der Gendarmerie im Sinne von Artikel XII. XI. 43 § 2 Nrn. 4 bis 7 RSPol, der durch dieses Gesetz nicht abgeändert wurde.

Het vierde onderdeel van het enig middel geeft niet aan welke bepalingen van de wet van 3 juli 2005 de houder van een brevet van officier van de gemeentepolitie anders zouden behandelen dan de kandidaat-officieren bij de rijkswacht bedoeld in artikel XII. XI. 43, § 2, 4° tot 7°, RPPol, dat bij die wet niet is gewijzigd.


Der dritte Teil des einzigen Klagegrunds bezieht sich auf die neuen Bestimmungen des Gesetzes vom 3. Juli 2005, insofern sie die Inhaber des Brevets eines Offiziers der Gemeindepolizei anders behandelten als die Adjutanten der Gendarmerie und die Chefadjutanten der Gendarmerie, die Brigadekommandant seien.

Het derde onderdeel van het enig middel heeft betrekking op de nieuwe bepalingen van de wet van 3 juli 2005, in zoverre zij de houder van een brevet van officier van de gemeentepolitie anders zouden behandelen dan de adjudant bij de rijkswacht en de adjudant-chef bij de rijkswacht, brigadecommandant.


Aus der Darlegung des einzigen Klagegrunds geht hervor, dass dessen fünfter Teil sich auf die Artikel 28 und 29 des Gesetzes vom 3. Juli 2005 bezieht, insofern sie die Polizeihauptinspektoren, die am 1. April 2001 in den Gehaltstabellen M5.2, M6, M7 oder M7bis eingestuft gewesen seien, anders behandelten als die Mitglieder des Personals im einfachen Dienst oder im mittleren Dienst, die Inhaber des Brevets eines Offiziers der Gemeindepolizei seien.

Uit de uiteenzetting van het enig middel blijkt dat het vijfde onderdeel ervan betrekking heeft op de artikelen 28 en 29 van de wet van 3 juli 2005, in zoverre zij de hoofdinspecteurs van politie die op 1 april 2001 de weddeschalen M5.2, M6, M7 of M7bis genoten, anders zouden behandelen dan de leden van het basiskader of het middenkader die houder zijn van het brevet van officier van de gemeentepolitie.


Es handelt sich um eine Massnahme, die es also in concreto unter anderem den Inhabern eines Offiziersbrevets im mittleren Dienst in der früheren Gemeindepolizei ermöglicht, über ein Mobilitätsverfahren, also anders ausgedrückt ohne zusätzliche Prüfungen und genauso wie früher, Ämter als Offizier zu beantragen und gegebenenfalls ernannt zu werden.

Het betreft een maatregel die het dus in concreto mogelijk maakt voor o.a. de middenkaders- gebrevetteerden-officier van de voormalige gemeentepolitie om via een mobiliteitsprocedure, met andere woorden zonder bijkomende examens en dus net zoals vroeger, ambten van officier aan te vragen en eventueel te worden benoemd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Es handelt sich um eine Massnahme, die es also in concreto unter anderem den Inhabern eines Offiziersbrevets im mittleren Dienst in der früheren Gemeindepolizei ermöglicht, über ein Mobilitätsverfahren, also anders ausgedrückt ohne zusätzliche Prüfungen und genauso wie früher, Ämter als Offizier zu beantragen und gegebenenfalls ernannt zu werden.

Het betreft een maatregel die het dus in concreto mogelijk maakt voor o.a. de middenkaders- gebrevetteerden-officier van de voormalige gemeentepolitie om via een mobiliteitsprocedure, met andere woorden zonder bijkomende examens en dus net zoals vroeger, ambten van officier aan te vragen en eventueel te worden benoemd.


w