Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedarf der Gemeinde analysieren
Der Gemeinde Unterstützung leisten
Frederiksberg
Gemeinde
Gemischte Gemeinde
Gesundheitsdienste in der Gemeinde beurteilen
Gesundheitsprofil einer Gemeinde
Großgemeinde
Integrierte Gemeinde
Kreisfreie Stadt
Verbandsgemeinde

Traduction de « gemeinde neufchâteau » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Gemeinde [ Großgemeinde | kreisfreie Stadt | Verbandsgemeinde ]

gemeente




Gesundheitsdienste in der Gemeinde beurteilen

gezondheidszorg binnen de gemeenschap beoordelen


Bedarf der Gemeinde analysieren

behoeften van een gemeenschap analyseren


Gesundheitsprofil einer Gemeinde

volksgezondheidsdiagnose




der Gemeinde Unterstützung leisten

gemeenschap bijstaan




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aufgrund der öffentlichen Untersuchung, die vom 14. Dezember 2012 bis zum 5. Februar 2013 in der Gemeinde Habay, vom 17. Dezember 2012 bis zum 8. Februar 2013 in der Gemeinde Léglise, und vom 12. Dezember 2012 bis zum 4. Februar 2013 in der Gemeinde Neufchâteau gemäß den Bestimmungen des Umweltgesetzbuches betreffend die Organisation öffentlicher Untersuchungen (Art. D. 29-1 ff.) durchgeführt wurde;

Gelet op het openbare onderzoek georganiseerd in de gemeenten Habay, van 14 december 2012 tot 5 februari 2013, Léglise, van 17 december 2012 tot 8 februari 2013 en Neufchâteau, van 12 december 2012 tot 4 februari 2013, overeenkomstig de bepalingen van het Milieuwetboek betreffende de organisatie van openbare onderzoeken, artikelen D.29-1 en volgende;


GEMEINDE: NEUFCHATEAU Gem.4 Flur B: Parzellen 100, 101, 102B, 104, 105C, 106D, 106F, 107, 109A, 109B, 111V (teilw. 61 %), 111X, 114B (teilw. 13 %), 133A (teilw. 12 %), 141 (teilw. 19 %), 78A, 80B, 87C, 88B, 89, 90A, 90B, 91 (teilw. 41 %), 92B (teilw. 93 %), 93, 94B (teilw. 94 %), 94C (teilw. 84 %), 95, 96A (teilw. 93 %), 96B (teilw. 94 %), 96C (teilw. 87 %), 97A, 97B, 98, 99, Flur C: Parzellen 499 (teilw. 93 %), 500B (teilw. 94 %), 501, 502, 503, 504A, 506, 508A, 509, 510A, 511B (teilw. 11 %), 511C (teilw. 28 %), 511D (teilw. 31 %), 511F (teilw. 5 %), 513, 515B (teilw. 94 %), 515C (teilw. 94 %), 520B (teilw. 7 %), 522D (teilw. 16 %), 523B, 524C (teilw. 69 %), 536, 537, 538D, 538E (teilw. 74 %), 538F, 541A (teilw. 87 %), 545 (teilw. 90 %), 5 ...[+++]

GEMEENTE: NEUFCHATEAU 4 Afd. Sectie B: percelen 100, 101, 102B, 104, 105C, 106D, 106F, 107, 109A, 109B, 111V (partim 61 %), 111X, 114B (partim 13 %), 133A (partim 12 %), 141 (partim 19 %), 78A, 80B, 87C, 88B, 89, 90A, 90B, 91 (partim 41 %), 92B (partim 93 %), 93, 94B (partim 94 %), 94C (partim 84 %), 95, 96A (partim 93 %), 96B (partim 94 %), 96C (partim 87 %), 97A, 97B, 98, 99, Sectie C: percelen 499 (partim 93 %), 500B (partim 94 %), 501, 502, 503, 504A, 506, 508A, 509, 510A, 511B (partim 11 %), 511C (partim 28 %), 511D (partim 31 %), 511F (partim 5 %), 513, 515B (partim 94 %), 515C (partim 94 %), 520B (partim 7 %), 522D (partim 16 %), 523B, 524C (partim 69 %), 536, 537, 538D, 538E (partim 74 %), 538F, 541A (partim 87 %), 545 (partim 90 %) ...[+++]


GEMEINDE: NEUFCHATEAU Gem. 3 Flur E: Parzellen 30A, 64, Gem. 4 Flur F: Parzellen 668A, 674L, 674M

GEMEENTE: NEUFCHATEAU 3 Afd. Sectie E: percelen 30A, 64, 4e Afd. Sectie F: percelen 668A, 674L, 674M


GEMEINDE: NEUFCHATEAU Gem. 3 Flur E: Parzellen 1A (teilw. 80 %), 2C (teilw. 55 %), 2E, 30B (teilw. 82 %), 65A, 66, 69D, 69E, 70B, 71C, Gem. 4 Flur F: Parzellen 633B (teilw. 92 %), 633C (teilw. 92 %), 634B (teilw. 54 %), 673B (teilw. 94 %)

GEMEENTE: NEUFCHATEAU 3e Afd. Sectie E: percelen 1A (partim 80 %), 2C (partim 55 %), 2E, 30B (partim 82 %), 65A, 66, 69D, 69E, 70B, 71C, 4 Afd. Sectie F: percelen 633B (partim 92 %), 633C (partim 92 %), 634B (partim 54 %), 673B (partim 94 %)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aufgrund des im August 2012 durch den Studienausschuss erstellten Berichts über die Abänderung des Naturparks, um die Gemeinde Neufchâteau einzugliedern und den neuen Verwaltungsplan für den Zeitraum 2013-2023 vorzusehen;

Gelet op het verslag opgemaakt in augustus 2012 door het onderzoekscomité i.v.m. de wijziging van het Natuurpark om er de gemeente Neufchâteau in op te nemen en te voorzien in het nieuwe beheersplan voor de periode 2013-2023;


Aufgrund der durch die veranstaltende Behörde des " Parc naturel de la Haute-Sûre et de le Forêt d'Anlier" und durch die Gemeinde Neufchâteau am 14. Juni 2009 dem Aufsichtsminister erteilten Information über ihren Willen zur Partnerschaft und Eingliederung;

Overwegende dat de inrichtende macht van het Natuurpark van de Haute-Sûre en het Bos van Anlier en de gemeente Neufchâteau op 14 juni 2009 de voogdijminister kennis hebben gegeven van hun wil tot partnerschap en integratie;


6. JUNI 2013 - Erlass der Wallonischen Regierung zur Genehmigung der Abänderung des Umkreises des Naturparks " Parc naturel de la Haute-Sûre et de la Forêt d'Anlier" zwecks der Eingliederung der Gemeinde Neufchâteau, zur Genehmigung des Verwaltungsplans 2013-2023 und zur Abänderung des Erlasses vom 12. Juli 2001 zur Genehmigung der Errichtung des Naturparks " Parc naturel de la Haute-Sûre et de la Forêt d'Anlier"

6 JUNI 2013. - Besluit van de Waalse Regering tot goedkeuring van de wijziging van de omtrek van het Natuurpark van de Haute-Sûre en het Bos van Anlier met het oog op de opneming van de gemeente Neufchâteau, tot goedkeuring van het beheersplan 2013-2023 en tot wijziging van het besluit van 12 juli 2001 tot goedkeuring van de oprichting van het Natuurpark van de Haute-Sûre en het Bos van Anlier


Durch Ministerialerlass vom 25. Oktober 2010 wird der auf dem Gebiet der Gemeinde Neufchâteau gelegene See von Neufchâteau als Wasserfläche im Sinne des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 19. März 2009 zur Regelung des Verkehrs auf und in den Wasserläufen bezeichnet.

Bij ministerieel besluit van 25 oktober 2010 wordt het meer van Neufchâteau, gelegen op het grondgebied van de gemeente Neufchâteau, als watervlak beschouwd in de zin van het besluit van de Waalse Regering van 19 maart 2009 tot regeling van het verkeer op en in de waterlopen.


Durch Erlass der Wallonischen Regierung vom 18. September 2003 verabschiedet die Regierung den Entwurf zur Anderung des Sektorenplans Bertrix-Libramont-Neufchâteau gemäss dem beigefügten Plan, der die Eintragung folgender Gebiete auf dem Gebiet der Gemeinde Neufchâteau enthält (Karte 65/5).

Bij besluit van de Waalse Regering van 18 september 2003 neemt de Regering het ontwerp van herziening van het gewestplan Bertrix-Libramont-Neufchâteau aan volgens hierbijgevoegd plan, bestaande uit de opneming, op het grondgebied van de gemeente Neufchâteau (blad 65/5) :


Das Fördergebiet des EPPD umfasst die Bezirke Dinant und Philippeville (Provinz Namur) und die Bezirke Bastogne, Marche-en-Famenne und Neufchâteau (Provinz Luxemburg). Außerdem erhalten diese Bezirke im Rahmen von Ziel 5b (Zeitraum 1994-1999) ebenso wie die Gemeinde Aubange im Rahmen von Ziel 2 (Zeitraum 1994-1999) Übergangsunterstützung.

Het EPD omvat behalve de arrondissementen Dinant en Philippeville (provincie Namen) ook de arrondissementen Bastogne, Marche-en-Famenne en Neufchâteau (provincie Luxemburg), die erin zijn opgenomen omdat zij in aanmerking komen voor overgangssteun in verband met hun doelstelling 5b-status in de periode 1994-1999, en de gemeente Aubange, waaraan overgangssteun wordt toegekend omdat zij in de periode 1994-1999 onder doelstelling 2 viel.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' gemeinde neufchâteau' ->

Date index: 2024-08-31
w