Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aufenthaltsrechtlicher Vorteil
Außergesetzlicher Vorteil
Finanzieller Vorteil
Komparativer Vorteil
Pioniervorteil
Unbilliger Vorteil
Ungerechtfertigter Vorteil
Vergleichsweiser Vorteil
Vorreitervorteil
Vorteil des Initiators
Vorteil des zuerst Handelnden

Vertaling van " gegenwärtigen vorteile " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Pioniervorteil | Vorreitervorteil | Vorteil des Initiators | Vorteil des zuerst Handelnden

pioniersvoordeel


komparativer Vorteil | vergleichsweiser Vorteil

comparatief voordeel


unbilliger Vorteil | ungerechtfertigter Vorteil

niet-gerechtvaardigd voordeel | onrechtmatig voordeel | onverschuldigd voordeel




aufenthaltsrechtlicher Vorteil

verblijfsrechtelijk voordeel




Kunden/Kundinnen über die Vorteile einer gesunden Lebensweise informieren

klanten informeren over voordelen van een gezonde levensstijl | klanten inlichten over voordelen van een gezonde levensstijl
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
E. in der Erwägung, dass in Belarus seit 1994 keine freien und fairen Wahlen gemäß Wahlgesetzen in Übereinstimmung mit den internationalen Normen mehr durchgeführt wurden, und in der Erwägung, dass die gegenwärtigen Rechtsvorschriften dem amtierenden Präsidenten erhebliche Vorteile verschaffen; in der Erwägung, dass OSZE und BDIMR ihre langfristige Wahlbeobachtungsmission nach ganz Belarus entsandt haben und die Arbeit der Kurzzeitwahlbeobachter koordinieren werden;

E. overwegende dat er sinds 1994 in Belarus geen vrije en eerlijke verkiezingen zijn gehouden overeenkomstig een kieswet die aan de internationale normen voldoet, en dat de huidige wet de zittende president enorm bevoordeelt; overwegende dat de OVSE/ODIHR zijn langetermijnverkiezingswaarnemingsmissie in heel Belarus heeft ingezet en de werkzaamheden van kortetermijnwaarnemers zal coördineren;


1. betont, dass die kosteneffiziente Verbesserung der Energieeffizienz in der gegenwärtigen Krise angesichts der Tatsache, dass die EU über 50 % ihres Energiebedarfs durch Importe deckt, erheblich zur Erhöhung der Wettbewerbsfähigkeit, zur Schaffung von Arbeitsplätzen und Wachstum auf lokaler und regionaler Ebene beitragen sowie im Kampf gegen den Klimawandel und hohe Energieausgaben eine Option darstellt, die für alle Seiten Vorteile bieten könnte;

1. benadrukt het feit dat in de huidige crisistijd en terwijl de Unie meer dan 50% van de energie die zij nodig heeft, invoert, een verbetering van de energie-efficiëntie op kosteneffectieve wijze in aanzienlijke mate kan bijdragen om het concurrentievermogen van de Unie te vergroten en op lokaal en regionaal niveau banen en groei te scheppen en een win-winmogelijkheid kan zijn bij het tegengaan van klimaatverandering en hoge energie-uitgaven;


Die Kommission hat zum gegenwärtigen Zeitpunkt Zweifel, ob ein anderer Investor wie die Handelskammer gehandelt und diese Vorteile gewährt hätte.

De Commissie betwijfelt in dit stadium of een andere investeerder op dezelfde wijze als de kamer van koophandel zou hebben gehandeld toen zij deze voordelen toekende.


Nach der gestrigen Tagung des ECOFIN-Rates werden noch mehr Europäer in den Genuss dieser gegenwärtigen Vorteile kommen.

Een positief heden dat na de vergadering van de Raad Ecofin van gisteren door meer Europeanen gedeeld zal worden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Das gegenwärtige LSP im Rahmen des Schwerpunktbereichs „Wirtschaftswachstum, regionale Eingliederung und Handel“ sieht Maßnahmen zur Stärkung des Qualitätssystems vor, sodass insbesondere kleine und mittlere Unternehmen die Vorteile des gegenwärtigen GSP+-Systems und die durch regionale Eingliederung und das künftige Assoziierungsabkommen gebotenen Vorteile besser nutzen können.

In het huidige LSD is ten aanzien van het aandachtspunt ”Economische groei, regionale integratie en handel” een maatregel opgenomen ter versterking van het kwaliteitssysteem waardoor met name kleine en middelgrote ondernemingen beter gebruik kunnen maken van de voordelen van het huidige SAP+-systeem en de kansen die regionale integratie en de onlangs bereikte associatieovereenkomst bieden.


Das gegenwärtige LSP im Rahmen des Schwerpunktbereichs „Wirtschaftswachstum, regionale Eingliederung und Handel“ sieht Maßnahmen zur Stärkung des Qualitätssystems vor, sodass insbesondere kleine und mittlere Unternehmen die Vorteile des gegenwärtigen GSP+-Systems und die durch regionale Eingliederung und das künftige Assoziierungsabkommen gebotenen Vorteile besser nutzen können.

In het huidige LSD is ten aanzien van het aandachtspunt ”Economische groei, regionale integratie en handel” een maatregel opgenomen ter versterking van het kwaliteitssysteem waardoor met name kleine en middelgrote ondernemingen beter gebruik kunnen maken van de voordelen van het huidige SAP+-systeem en de kansen die regionale integratie en de onlangs bereikte associatieovereenkomst bieden.


Diese Option besteht aus der Beibehaltung der gegenwärtigen Vorgehensweise und der vielen Vorteile von Gruppenfreistellungen, möchte jedoch in Erwiderung geäußerter Kritik diese flexibler machen, sie auf mehr Sachverhalte anwenden und den Regulierungsumfang abbauen.

Deze optie houdt in dat het huidige systeem van groepsvrijstellingen met zijn talrijke voordelen wordt gehandhaafd, maar naar aanleiding van de kritiek waarvan het het voorwerp is, zodanig wordt aangepast dat de groepsvrijstellingen flexibeler, minder regulerend en op meer situaties van toepassing zijn.


Praktische Beispiele für die Vorteile der empfohlenen Besteuerungsregelung für Gebietsfremde gegenüber der gegenwärtigen Situation in einigen Mitgliedstaaten BELGIEN Ausgegangen wird von zwei Familien mit zwei Kindern und einem Einkommen von 1 Mio. FB bzw. 2 Mio. FB.

Praktische voorbeelden van de voordelen van het stelsel van belastingheffing voor niet-ingezetenen volgens de aanbeveling ten opzichte van de huidige situatie in bepaalde Lid-Staten BELGIE Hierbij worden twee gezinnen genomen met twee kinderen waarvan het ene gezin een inkomen heeft van 1 miljoen BF en het andere van 2 miljoen BF.


Kommissionsmitglied Bangemann wies auf zwei bedeutende Vorteile dieser Maßnahme hin: "Zum einen übernimmt die europäische Industrie dadurch eine Vorreiterrolle auf diesem Gebiet, und zum anderen verringert sich der Gesetzgebungsbedarf durch dieses eigenverantwortliche Handeln der Unternehmen zur Lösung der gegenwärtigen Umweltprobleme".

Dit initiatief heeft twee voordelen. De Europese industrie neemt met dit initiatief het voortouw bij de ontwikkelingen op dit gebied en verkleint hiermee de noodzaak van regelgeving, in zoverre dat het bedrijfsleven nu op doeltreffende wijze de milieuproblemen het hoofd gaat bieden", aldus een enthousiaste heer Bangemann".


6 der 8 Seminare werden in Afrika abgehalten werden, wo die WHO sich stark bemüht zu gewährleisten, daß alle Länder des Kontinents aus der gegenwärtigen oder künftigen Mitgliedschaft in der WHO die größtmöglichen wirtschaftlichen Vorteile ziehen.

6 van de 8 seminars zullen worden gehouden in Afrika; hier doet de WTO haar uiterste best om ervoor te zorgen dat alle landen in dit werelddeel zoveel mogelijk economisch voordeel halen uit huidig of toekomstig WHO- lidmaatschap.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' gegenwärtigen vorteile' ->

Date index: 2021-05-10
w