Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alternative zur Gefängnisstrafe
Alternative zur Inhaftierung
Effektive Gefängnisstrafe
Ein Todesurteil in eine Gefängnisstrafe umwandeln
Gefängnisstrafe

Vertaling van " gefängnisstrafe entspricht " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
ein Todesurteil in eine Gefängnisstrafe umwandeln

de doodstraf in gevangenisstraf omzetten


Alternative zur Gefängnisstrafe | Alternative zur Inhaftierung

alternatief voor gevangenisstraf | alternatieve maatregelen voor gevangenisstraf


Verfahren das internationalen Standards für einen fairen Prozess nicht entspricht

proces dat niet voldoet aan de internationale normen voor een eerlijk proces


Verfahren anwenden, damit die Fracht den Zollbestimmunen entspricht

procedures toepassen om te verzekeren dat een lading voldoet aan de douanevoorschriften | procedures toepassen om te verzekeren dat cargo voldoet aan de douanevoorschriften | procedures toepassen om te verzekeren dat vracht voldoet aan de douanevoorschriften




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Der vorlegende Richter leitet daraus ab, dass « der Beklagte in dem Fall, dass der Assisenhof über ihn gerichtet und ihn zu einer Zuchthausstrafe verurteilt hätte für eine Dauer, die derjenigen der Gefängnisstrafe entspricht, zu der das Korrektionalgericht ihn verurteilt hat, d.h. zu einer Zuchthausstrafe von fünf Jahren, während einer weniger langen Zeit von der Möglichkeit der bedingten Freilassung ausgeschlossen wäre ».

De verwijzende rechter leidt daaruit af dat « de verweerder, indien hij door het hof van assisen was berecht en indien dat hof hem had veroordeeld tot een straf van opsluiting voor een duur die gelijk is aan die van de gevangenisstraf waartoe de correctionele rechtbank hem heeft veroordeeld, met andere woorden tot een straf van opsluiting van vijf jaar, minder lang van de mogelijkheid van een voorwaardelijke invrijheidstelling zou zijn uitgesloten ».


Art. 420 - Wer durch betrügerische Mittel die Zahlung der gesamten in Artikeln 275 bis 316 erwähnten Abgabe oder eines Teils davon umgeht bzw. versucht, sie zu umgehen, wird mit einer Gefängnisstrafe von acht Tagen bis zum sechs Monaten und mit einer Geldstrafe, die dem Doppelten der umgangenen Abgabe entspricht und mindestens 12,50 Euro beträgt, oder mit nur einer dieser Strafe belegt.

Art. 420. Degene die met bedrieglijke middelen de betaling van de belasting bedoeld in de artikelen 275 tot 316 en 319 geheel of gedeeltelijk ontduikt of tracht te ontduiken zal worden gestraft met een gevangenisstraf van acht dagen tot zes maanden en met een geldboete die gelijk is aan het dubbele van de ontdoken belasting, met een minimumbedrag van 12,50 euro, of met slechts één van deze straffen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' gefängnisstrafe entspricht' ->

Date index: 2023-08-28
w