Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « gd echo besteht darin » (Allemand → Néerlandais) :

Nach der Zusammenführung dieser beiden Instrumente unter der Verantwortung einer einzigen Generaldirektion (GD ECHO) besteht die Möglichkeit zum Aufbau eines verstärkten Notfallabwehrzentrums, das sich auf Informationen und Sachverstand aus beiden Bereichen stützt und in der Lage ist, eine wirksame Verbindung – auf europäischer Ebene – zwischen den Katastrophenschutz- und den für die humanitäre Hilfe zuständigen Behörden in den Mitgliedstaaten herzustellen.

Deze instrumenten zijn bijeengebracht in één directoraat-generaal (DG ECHO) van de Commissie zodat een versterkt Centrum voor respons in noodsituaties kan worden opgericht dat gebruik kan maken van informatie en deskundigheid op beide terreinen en de autoriteiten op het gebied van civiele bescherming en humanitaire hulp in de lidstaten, op Europees niveau doeltreffend aan elkaar kan koppelen.


Die in der Verordnung Nr. 1257/96 beschriebene Aufgabe der GD ECHO besteht darin, Leben zu retten und zu schützen, Not zu lindern oder zu verhindern und die Unversehrtheit und Würde der von humanitären Krisen betroffenen Menschen zu wahren.

Het mandaat van DG ECHO, als omschreven in Verordening nr. 1257/96 van de Raad, is het redden en behouden van mensenlevens, het verminderen of voorkomen van lijden en het beschermen van de integriteit en waardigheid van bevolkingsgroepen die het slachtoffer zijn van een humanitaire crisis .


Die derzeitige Praxis der GD Handel, die auch den Vorgaben des WTO-Rechts entspricht, besteht darin, eine Stichprobe aus allen Unionsherstellern und nicht (wie von den Grundverordnungen eigentlich vorgesehen) nur aus den Antragstellern zu bilden.[12]

De huidige praktijk van DG Handel, die ook door het WTO-recht wordt voorgeschreven, bestaat erin een steekproef van alle producenten in de Unie samen te stellen, en niet enkel van klagers (zoals eigenlijk in de basisverordeningen staat[12]).


4. anerkennt den Vorteil, der darin besteht, dass die GD ECHO zusammen mit ihren Partnern nach neuen Finanzierungsmodalitäten Ausschau hält; ruft gleichzeitig zur Achtung der Vielfalt der Akteure im Rahmen der Finanzierung und Durchführung europäischer humanitärer Programme – Vereinte Nationen, Internationale Bewegung des Roten Kreuzes und Roten Halbmonds und NRO – auf, da die Katastrophen häufig mehrere Länder zugleich betreffen und daher eine multilaterale, koordinierte Reaktion erfordern; unterstützt die Arbeit zur Verstärkung der Kapazitäten der lokalen Akteure und des Ausbaus der Kapazitäten für eine rasche Be ...[+++]

4. vindt het nuttig dat DG ECHO samen met zijn partners naar nieuwe financieringsmechanismen zoekt; roept tegelijkertijd op tot eerbiediging van de diversiteit van de spelers in het kader van de financiering en tenuitvoerlegging van de internationale humanitaire programma's - Verenigde Naties, Internationale Rode Kruis-Rode Halve Maan, ngo's - aangezien deze rampen vaak een transnationale dimensie hebben en vragen om een gecoördineerde, multilaterale respons; is voor verdere versterking van de capaciteiten van de lokale spelers en wil het beoordelings- en reactievermogen ter plaatse opvoeren door een beroep te doen op ter plaatse aanwe ...[+++]


51. weist nachdrücklich darauf hin, dass eine der wirksamsten Waffen im Kampf gegen die IUU-Fischerei im Handel liegt; bedauert aus diesem Grund zum wiederholten Male die mangelnde Zusammenarbeit zwischen der GD MARE und der GD TRADE, weil zwar die GD MARE sich immer wieder neue Ziele zur Bekämpfung der IUU-Fischerei setzt, das Ziel der GD TRADE aber anscheinend ausschließlich darin besteht, die Märkte der EU immer weiter für Einfuhren zu öffnen, ohne nach deren Ursprung und nach Kontrollgarantien zu fragen, und Zollpräferenzen und Ausnahmen von den Ursprungsregeln zu gewähren, die eigentlich nur dazu dienen, die eu ...[+++]

51. beklemtoont dat een van de belangrijkste wapens in de strijd tegen IUU-visserij het handelswapen is; betreurt derhalve eens te meer het gebrek aan samenwerking tussen DG MARE en DG TRADE, aangezien DG MARE alsmaar meer doelstellingen vaststelt ter bestrijding van IUU-visserij, terwijl DG TRADE er uitsluitend naar lijkt te streven om de communautaire markten steeds verder open te stellen voor invoer , ongeacht herkomst en garanties ten aanzien van controle, door tariefpreferenties en ontheffing van oorsprongsregels te verlenen, hetgeen er alleen maar toe leidt dat de Europese markten in handen komen van vloten en landen die op zijn m ...[+++]


21. fordert die Kommission auf, innerhalb der GD Landwirtschaft ein Referat einzusetzen, das für alle Maßnahmen in den Bereichen Gleichstellung und Landwirtschaft zuständig ist und dessen Hauptaufgabe darin besteht, das Gender-Mainstreaming-Instrumentarium in alle einschlägigen Rechtsvorschriften und Maßnahmen einzubeziehen;

21. verzoekt de Commissie om binnen haar directoraat-generaal voor landbouw een eenheid op te richten die voor gender- en landbouwbeleid verantwoordelijk is en die in de eerste plaats tot taak heeft te zorgen voor gender mainstreaming in alle relevante wetgeving en beleidsmaatregelen;


Das Problem besteht darin, daß es im Fall ECHO nicht um kriminelle Bereicherung geht.

Het probleem is dat het in de ECHO-affaire niet over criminele verrijking gaat.


Die Zuständigkeit für die Umsetzung von Nahrungsmittelhilfe- und Ernährungssicherungs maßnahmen wurde durch einen Kommissionsbeschluss genauer geregelt; darin wurde festgelegt, dass die Aufgabe der Programmumsetzung zwischen der GD DEV (Entwicklungsmaßnahmen) und ECHO (Soforthilfemaßnahmen) aufgeteilt wird.

De verantwoordelijkheid voor de tenuitvoerlegging van voedselhulp- en voedselzekerheidsoperaties werd verder uitgewerkt in een besluit van de Commissie, waarin werd vastgesteld dat de verantwoordelijkheid voor de programma-uitvoering gesplitst moet worden tussen DG DEV (ontwikkelingsoperaties) en ECHO (noodhulpoperaties).


Dies gilt für die gesamte Region, und eines der vordringlichsten Ziele, das die Kommission mit ECHO in enger Zusammenarbeit mit dem UNHCR verfolgt, besteht exakt darin, sicherzustellen, daß unser Ansatz all die unterschiedlichen Aspekte der Region mit einschließt und sich nicht auf nur eine Maßnahme beschränkt, sondern versucht, den Umfang zu erweitern.

Dit geldt voor de hele regio, en een van de voornaamste dingen die de Commissie wil bereiken via ECHO - in nauwe samenwerking met de vluchtelingenorganisatie van de Verenigde Naties UNHCR - is nu juist op alle vlakken in de regio actief te zijn, zorgen dat we ons niet beperken tot een enkele activiteit, maar dat we onze aanpak zo breed mogelijk maken.


Das Hauptziel der Mission besteht darin, den Stand der humanitären Hilfe vor Ort zu überprüfen" erklärt Frau BONINO, "ich glaube, daß eine genaue Beurteilung der Arbeitsbedingungen zwischen ECHO, den Partneragenturen und den NRO entscheidend ist, wenn wir unsere Aktion wirkungsvoller gestalten wollen".

Mevr. BONINO ziet het ter plaatse beoordelen van de humanitaire situatie als het belangrijkste doel van haar missie en is van mening dat een nauwkeurige evaluatie van de samenwerking tussen ECHO, de partnerorganisaties en de NGO's van essentieel belang is voor het doeltreffender maken van de ondernomen maatregelen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' gd echo besteht darin' ->

Date index: 2023-12-31
w