Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " gap-reform erstmals seit vielen " (Duits → Nederlands) :

Seit der GAP-Reform von 2003 ist die Wettbewerbsfähigkeit im Reissektor gestiegen, mit stabiler Erzeugung, rückläufigen Beständen aufgrund der wachsenden Nachfrage in der Gemeinschaft und auf dem Weltmarkt und mit Preiserwartungen, die spürbar über dem Interventionsniveau liegen.

Het concurrentievermogen van de rijstsector is sinds de GLB-hervorming van 2003 toegenomen, zoals blijkt uit de stabiele productie, de afnemende voorraden als gevolg van de stijgende vraag op de interne en de wereldmarkt en prijsverwachtingen die aanzienlijk boven de interventieprijs uitstijgen.


Mit diesen Änderungen soll die dringend benötigte Vereinfachung bei der Durchführung der Agrarpolitik auf den Weg gebracht werden. Hierzu wurde auf den Erfahrungen aufgebaut, die seit der letzten, im Jahr 2013 verabschiedeten GAP-Reform gemacht wurden.

Deze wijzigingen zijn gericht op de hoognodige vereenvoudiging van de tenuitvoerlegging van het beleid na de ervaring die is opgedaan sinds de laatste hervorming van het GLB in 2013.


10. DEZEMBER 2015 - Erlaß der Wallonischen Regierung zur Genehmigung der Durchfahrt der "Legend Boucles de Bastogne" am 21. Februar 2016 Die Wallonische Regierung, Aufgrund des Sondergesetzes vom 8. August 1980 zur Reform der Institutionen, Artikel 6 § 1 III Ziffer 3, in seiner durch das Gesetz vom 8. August 1988 abgeänderten Fassung; Aufgrund des Artikels 23 Absatz 2 des Dekrets vom 15. Juli 2008 über das Forstgesetzbuch; Aufgrund des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 24. Juli 2014 zur Regelung der Arbeitsweise der Regierung; In der Erwägung, dass die Veranstaltung "Legend Boucles" ...[+++]

10 DECEMBER 2015. - Besluit van de Waalse Regering tot machtiging van de doortocht van de « Legend Boucles de Bastogne » op 21 februari 2016 De Waalse Regering, Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, inzonderheid op artikel 6, § 1, III, 3°, gewijzigd bij de wet van 8 augustus 1988; Gelet op het decreet van 23 juli 2008 betreffende het Boswetboek, inzonderheid op artikel 23, lid 2; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 24 augustus 2014 tot regeling van de werking van de Regering; Overwegende dat de happening « Legend Boucles de Spa » reeds jarenlang zijn internationaal karakter heeft ...[+++]


Seit der GAP-Reform von 2003 ist die Wettbewerbsfähigkeit im Reissektor gestiegen, mit stabiler Erzeugung, rückläufigen Beständen aufgrund der wachsenden Nachfrage in der Gemeinschaft und auf dem Weltmarkt und mit Preiserwartungen, die spürbar über dem Interventionsniveau liegen.

Het concurrentievermogen van de rijstsector is sinds de GLB-hervorming van 2003 toegenomen, zoals blijkt uit de stabiele productie, de afnemende voorraden als gevolg van de stijgende vraag op de interne en de wereldmarkt en prijsverwachtingen die aanzienlijk boven de interventieprijs uitstijgen.


Seit der Reform von 2003 muss sich die Gemeinsame Agrarpolitik (GAP) an die neuen Herausforderungen in der europäischen Landwirtschaft wie Klimawandel, Wasserbewirtschaftung oder Schutz der biologischen Vielfalt anpassen.

Sinds de hervorming van 2003 moet het gemeenschappelijk landbouwbeleid zich aanpassen aan de nieuwe uitdagingen van de Europese landbouw, zoals klimaatwijziging, waterbeheer of bescherming van de biodiversiteit.


Seit der Reform der gemeinsamen Agrarpolitik (GAP) vom Juni 2003 werden die erzeugungsbezogenen Beihilfen schrittweise aufgehoben und in die Betriebsprämienregelung, das System für Direktzahlungen an Inhaber landwirtschaftlicher Betriebe in der EU, integriert.

Sinds de in juni 2003 overeengekomen hervorming van het gemeenschappelijk landbouwbeleid (GLB), wordt de steun die was gelinkt aan productie geleidelijk afgebouwd en geïntegreerd in de bedrijfstoeslagregeling (BTR), het stelsel voor rechtstreekse betalingen ten voordele van Europese landbouwers.


Seit der Reform von 2003 muss sich die Gemeinsame Agrarpolitik (GAP) an die neuen Herausforderungen in der europäischen Landwirtschaft wie Klimawandel, Wasserbewirtschaftung oder Schutz der biologischen Vielfalt anpassen.

Sinds de hervorming van 2003 moet het gemeenschappelijk landbouwbeleid zich aanpassen aan de nieuwe uitdagingen van de Europese landbouw, zoals klimaatwijziging, waterbeheer of bescherming van de biodiversiteit.


L. in der Erwägung, dass Biokraftstoffe in ländlichen Gebieten erheblich mehr Arbeitsplätze als fossile Brennstoffe schaffen und in vielen Gebieten, in denen die GAP-Reform den Anbau einheimischer Kulturpflanzen — wie etwa Zuckerrüben oder Baumwolle — zurückgehen oder ganz verschwinden ließ, eine echte sozioökonomische Alternative darstellen können,

L. overwegende dat biobrandstoffen op het platteland voor meer werkgelegenheid kunnen zorgen dan alternatieven die op basis van fossiele brandstoffen, en op vele terreinen waar de teelt van inheemse planten door een GLB-hervorming achteruitgaat respectievelijk aan het verdwijnen is, zoals suikerbieten of katoen, zelfs een echt sociaal-economisch alternatief kunnen vormen,


Durch die politischen Entwicklungen, die sich auf Gemeinschaftsebene seit der Annahme der indikativen Leitlinien vollzogen haben, hat sich die Bedeutung der Politik zur Entwicklung des ländlichen Raums verstärkt. Diese Politik muss zur Förderung der Modernisierung und Diversifizierung des Agrarsektors sowie zur Förderung der wirtschaftlichen Entwicklung im ländlichen Raum beitragen, den laufenden Prozess der GAP-Reform begleiten und den S ...[+++]

De beleidsontwikkelingen op communautair niveau sinds de goedkeuring van de indicatieve richtsnoeren van de Commissie hebben geleid tot een versterking van de belangrijke rol die het beleid inzake plattelandsontwikkeling te spelen heeft in het bevorderen van de modernisering en diversificatie van de landbouwsector en van de ontwikkeling van de plattelandseconomie in haar geheel, waarbij dit beleid de verdere hervorming van het GLB begeleidt en ervoor zorgt dat de gevarieerde landschappen in Europa worden beschermd en verfraaid.


(1) Seit vielen Jahren ist bekannt, daß Mensch und Tier ganz unabhängig voneinander an diversen transmissiblen spongiformen Enzephalopathien (TSE) erkranken können. Die spongiforme Rinderenzephalopathie (BSE) wurde beim Rind erstmals 1986 erkannt, und in den folgenden Jahren ist festgestellt worden, daß die Krankheit auch bei anderen Tierarten vorkommt. 1996 ist erstmals eine neue Variante der Creutzfeldt-Jakob-Krankheit (nVCJK) beschrieben worden. Es hat sich gezeigt, daß der BSE-Erreger mit dem nVCJK-Erreger identisch ist.

(1) Overwegende dat met betrekking tot een aantal onderscheiden overdraagbare spongiforme encefalopathieën (TSE's) gedurende vele jaren is aangenomen dat zij bij mens en dier apart voorkomen; dat boviene spongiforme encefalopathie (BSE) in 1986 voor het eerst bij runderen en in de daaropvolgende jaren ook bij andere diersoorten is herkend; dat in 1996 een nieuwe variant van de ziekte van Creutzfeld-Jakob (nv-CJD) is beschreven; dat steeds meer bewijzen worden gevonden die erop duiden dat het oorzakelijke agens van BSE identiek is aan dat van de nv-CJD;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' gap-reform erstmals seit vielen' ->

Date index: 2021-03-11
w