Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Demokratische Übergangsregierung
Fonds für die Organisation der föderalen Polizei
GNTL
Nationale Übergangsregierung Liberias
Zentraler Dienst der föderalen Polizei
Übergangsregierung von Bougainville

Traduction de « föderalen übergangsregierung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Nationale Übergangsregierung Liberias | GNTL [Abbr.]

nationale overgangsregering van Liberia | GNTL [Abbr.]


Übergangsregierung von Bougainville

overgangsregering van Bougainville | BTG [Abbr.]


Demokratische Übergangsregierung

democratische overgangsregering


Fonds für die Organisation der föderalen Polizei

organiek fonds van de federale politie


zentraler Dienst der föderalen Polizei

centrale dienst van de federale politie


Generalinspektion der föderalen Polizei und der lokalen Polizei

Algemene Inspectie van de federale politie en van de lokale politie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
17. fordert den Rat und die Kommission dringend auf, dem mehrfachen Ersuchen der Föderalen Übergangsregierung Somalias um internationale Hilfe beim Schutz der Schiffe mit humanitären Hilfsgütern und bei der Bekämpfung der Piraterie vor ihren Küsten in Zusammenarbeit mit den Vereinten Nationen und der Afrikanischen Union nachzukommen, weiter mit der Föderalen Übergangsregierung Somalias im Kampf gegen die Piraterie zusammenzuarbeiten, die Straftäter vor Gericht zu stellen und Somalia und die gesamte Region beim Ausbau ihrer Kapazitäten zu unterstützen;

17. verzoekt de Raad en de Commissie om in samenwerking met de VN en de Afrikaanse Unie gevolg te geven aan de herhaalde verzoeken van de Somalische overgangsregering om internationale assistentie bij de bescherming van schepen die humanitaire hulpgoederen vervoeren en de bestrijding van piraterij voor de kust van het land, de overgangsregering samenwerking en steun te blijven bieden in de strijd tegen piraterij en bij de berechting van de daders en Somalië en de regio te helpen bij de versterking van hun capaciteiten;


15. fordert den Rat und die Kommission dringend auf, als Reaktion auf das mehrfache Ersuchen der Föderalen Übergangsregierung Somalias um internationale Hilfe bei der Bekämpfung der Piraterie vor ihren Küsten in Zusammenarbeit mit den Vereinten Nationen und der Afrikanischen Union die Kooperation mit der Föderalen Übergangsregierung Somalias und ihre Unterstützung im Kampf gegen die Piraterie, die al-Shabaab und die Straftäter, die vor Gericht gestellt werden müssen, fortzusetzen und Somalia und die gesamte Region beim Ausbau ihrer Kapazitäten zu unterstützen;

15. verzoekt de Raad en de Commissie om in samenwerking met de VN en de Afrikaanse Unie gevolg te geven aan de herhaalde verzoeken van de Somalische federale overgangsregering (TFG) om internationale assistentie bij de bestrijding van piraterij voor de kust van het land en om de overgangsregering samenwerking en steun te blijven bieden in de strijd tegen piraterij en Al-Shabaab en bij de berechting van de daders, en Somalië en de regio te helpen hun capaciteit te versterken;


17. fordert den Rat und die Kommission dringend auf, dem mehrfachen Ersuchen der Föderalen Übergangsregierung Somalias um internationale Hilfe beim Schutz der Schiffe mit humanitären Hilfsgütern und bei der Bekämpfung der Piraterie vor ihren Küsten in Zusammenarbeit mit den Vereinten Nationen und der Afrikanischen Union nachzukommen, weiter mit der Föderalen Übergangsregierung Somalias im Kampf gegen die Piraterie zusammenzuarbeiten, die Straftäter vor Gericht zu stellen und Somalia und die gesamte Region beim Ausbau ihrer Kapazitäten zu unterstützen;

17. verzoekt de Raad en de Commissie om in samenwerking met de VN en de Afrikaanse Unie gevolg te geven aan de herhaalde verzoeken van de Somalische overgangsregering om internationale assistentie bij de bescherming van schepen die humanitaire hulpgoederen vervoeren en de bestrijding van piraterij voor de kust van het land, de overgangsregering samenwerking en steun te blijven bieden in de strijd tegen piraterij en bij de berechting van de daders en Somalië en de regio te helpen bij de versterking van hun capaciteiten;


17. fordert den Rat und die Kommission dringend auf, als Reaktion auf das mehrfache Ersuchen der Föderalen Übergangsregierung Somalias um internationale Hilfe beim Schutz der Schiffe mit humanitären Hilfsgütern und bei der Bekämpfung der Piraterie vor ihren Küsten in Zusammenarbeit mit den Vereinten Nationen und der Afrikanischen Union die Kooperation mit der Föderalen Übergangsregierung Somalias im Kampf gegen die Piraterie, die al-Shabaab und die Straftäter, die vor Gericht gestellt werden müssen, fortzusetzen und Somalia und die gesamte Region beim Ausbau ihrer Kapazitäten zu unterstützen;

17. verzoekt de Raad en de Commissie om in samenwerking met de VN en de Afrikaanse Unie gevolg te geven aan de herhaalde verzoeken van de Somalische overgangsregering (TFG) om internationale assistentie bij de bescherming van de schepen die humanitaire hulpgoederen vervoeren en de bestrijding van piraterij voor de kust van het land, en de overgangsregering samenwerking en steun te blijven bieden in de strijd tegen piraterij en Al Shabab en bij de berechting van de daders, en Somalië en de regio te helpen hun capaciteit te versterken;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Durch die erneuerte Unterstützung der EU erhält die AMISOM weiter die Mittel, um die Institutionen der Föderalen Übergangsregierung zu schützen, bei der Umsetzungen des nationalen Sicherheits- und Stabilisierungsplans zu helfen, humanitäre Maßnahmen zu erleichtern und Anstrengungen im Hinblick auf Abrüstung und Stabilisierung zu unterstützen.

Met de nieuwe EU-steun kan AMISOM de federale overgangsinstellingen beschermen, bijdragen aan de tenuitvoerlegging van het nationale veiligheids- en stabilisatieplan (NSSP); humanitaire operaties vergemakkelijken en steun verlenen aan ontwapening en stabilisatie.


B. in der Erwägung, dass in den vergangenen Tagen in der somalischen Hauptstadt Mogadischu 100 Personen getötet wurden und Tausende aus ihren Häusern geflüchtet sind, weil erneut Kämpfe zwischen den Truppen der föderalen Übergangsregierung und den Aufständischen ausgebrochen sind, nachdem bestimmte Islamistenführer das unter der Ägide der Vereinten Nationen ausgehandelte und in Dschibuti unterzeichnete Abkommen zwischen der föderalen Übergangsregierung und der Allianz zur Wiederbefreiung Somalias (ARS) über eine dreimonatige Waffenruhe abgelehnt haben,

B. overwegende dat in de afgelopen dagen naar schatting honderd mensen zijn gedood en duizenden hun huizen in de Somalische hoofdstad Mogadishu zijn ontvlucht, na hernieuwde gevechten tussen troepen van de Federale Overgangsregering van Somalië (TFG) en opstandelingen, als gevolg van de verwerping door sommige islamitische leiders van een door de VN uitgewerkte overeenkomst over een wapenstilstand van drie maanden, die in Djibouti door de TFG en de Alliantie voor de Herbevrijding van Somalië (ARS) werd ondertekend,


Sie unterstützt uneingeschränkt das Engagement der Arabischen Liga zur Erleichterung des Dialogs zwischen der föderalen Übergangsregierung in Somalia und der Union Islamischer Gerichte.

De Europese Unie verleent haar volledige steun aan de inspanningen van de Arabische Liga om de dialoog tussen de federale overgangsregering van Somalië en de Unie van islamitische rechtbanken te faciliteren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' föderalen übergangsregierung' ->

Date index: 2022-09-24
w