Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " föderale gesetzgeber weiterhin dafür " (Duits → Nederlands) :

Der Sondergesetzgeber hat die Energiepolitik als eine geteilte ausschließliche Zuständigkeit konzipiert, wobei die Gasversorgung sowie die Elektrizitätsversorgung und die lokale Beförderung von Elektrizität (durch Netze mit einer Nennspannung von bis zu 70 000 Volt) den Regionen anvertraut wurden, während der föderale Gesetzgeber weiterhin für den (nichtlokalen) Transport von Energie zuständig ist.

De bijzondere wetgever heeft het energiebeleid opgevat als een gedeelde exclusieve bevoegdheid, waarbij de gasdistributie en de distributie en het plaatselijk vervoer van elektriciteit (door middel van netten waarvan de nominale spanning lager is dan of gelijk is aan 70 000 volt) aan de gewesten is toevertrouwd, terwijl het (niet-plaatselijk) vervoer van energie tot de bevoegdheid van de federale wetgever is blijven behoren.


Somit hat der Sondergesetzgeber die Energiepolitik als eine geteilte ausschließliche Zuständigkeit konzipiert, wobei die Gasversorgung sowie die Elektrizitätsversorgung und die lokale Beförderung von Elektrizität (durch Netze mit einer Nennspannung von bis zu 70 000 Volt) den Regionen anvertraut wurden, während der föderale Gesetzgeber weiterhin für den (nichtlokalen) Transport von Energie zuständig ist.

Aldus heeft de bijzondere wetgever het energiebeleid opgevat als een gedeelde exclusieve bevoegdheid, waarbij de gasdistributie en de distributie en het plaatselijk vervoer van elektriciteit (door middel van netten waarvan de nominale spanning lager is dan of gelijk is aan 70 000 volt) aan de gewesten is toevertrouwd, terwijl het (niet-plaatselijk) vervoer van energie tot de bevoegdheid van de federale wetgever is blijven behoren.


Es zeigt sich, dass der Gesetzgeber einerseits verhindern wollte, dass zahlreiche Fachkräfte ihre Stelle verlieren, wobei sie die für ihren Beruf festgelegten Qualifikationsbedingungen nicht erfüllen aber sich auf eine ausreichende Erfahrung berufen können, und andererseits dafür Sorge tragen wollte, dass die Krankenhäuser ihren Personalbedarf weiterhin decken können.

Het blijkt dat de wetgever, enerzijds, heeft willen voorkomen dat een groot aantal beroepsbeoefenaars hun werk verliezen aangezien zij de voor hun beroep bepaalde kwalificatievoorwaarden niet vervullen maar zich op een voldoende ervaring kunnen beroepen en, anderzijds, ervoor heeft willen zorgen dat de ziekenhuizen aan hun personeelsbehoeften kunnen blijven voldoen.


Aufgrund von Artikel 129 § 2 zweiter Gedankenstrich der Verfassung, mit dem « die Dienststellen, deren Tätigkeit über das Sprachgebiet, in dem sie errichtet sind, hinausgeht » aus der der Französischen und der Flämischen Gemeinschaft erteilten Zuständigkeit in bezug auf den Sprachengebrauch ausgeschlossen werden, ist der föderale Gesetzgeber weiterhin zuständig, den Gebrauch der Sprachen in den Dienststellen der Provinz Lüttich zu regeln, deren Tätigkeit über das französische Sprachgebiet hinausreicht.

Krachtens artikel 129, § 2, tweede streepje, van de Grondwet, waarbij « de diensten waarvan de werkkring verder reikt dan het taalgebied waarin zij gevestigd zijn » worden uitgezonderd van de bevoegdheid inzake het gebruik der talen die is toegekend aan de Vlaamse en de Franse Gemeenschap, is de federale wetgever bevoegd gebleven om het gebruik der talen te regelen in de diensten van de provincie Luik, waarvan de werkkring verder reikt dan het Franse taalgebied.


Daraus ergibt sich, dass der föderale Gesetzgeber weiterhin dafür zuständig ist, die Werbung bezüglich der Tabakerzeugnisse und der durch die verwendete Marke damit verbundenen Erzeugnisse zu regeln.

Daaruit volgt dat de federale wetgever bevoegd is gebleven om de reclame betreffende de tabaksproducten en de door het gebruikte merk ermee verbonden producten te reglementeren.


Nach Darlegung der Flämischen Regierung ergebe sich daraus, dass der föderale Gesetzgeber weiterhin dafür zuständig sei, die Werbung und Schirmherrschaft in bezug auf Tabakprodukte und die mit der verwendeten Marke verbundenen Produkte zu regeln.

Volgens de Vlaamse Regering volgt hieruit dat de federale wetgever bevoegd is gebleven om zowel de reclame als de sponsoring betreffende de tabaksproducten en de door het gebruikte merk ermee verbonden producten te reglementeren.


Daraus ergibt sich, dass der föderale Gesetzgeber weiterhin dafür zuständig ist, die Werbung bezüglich der Tabakerzeugnisse und der durch die verwendete Marke damit verbundenen Erzeugnisse zu regeln.

Daaruit volgt dat de federale wetgever bevoegd is gebleven om de reclame betreffende de tabaksproducten en de door het gebruikte merk ermee verbonden producten te reglementeren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' föderale gesetzgeber weiterhin dafür' ->

Date index: 2023-10-24
w