Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die Föderalbehörde
Föderalbehörde
Höhe der gewährten Darlehen
Sektorieller Ausschuss für die Föderalbehörde

Traduction de « föderalbehörde gewährten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




Sektorieller Ausschuss für die Föderalbehörde

Sectoraal comité voor de federale overheid


Ausschuss für die Programmierung und Koordinierung der von den Mitgliedstaaten gewährten Hilfen

Comité voor programmering en coördinatie van de hulp verleend door lidstaten


Höhe der gewährten Darlehen

bedrag van de verstrekte leningen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die von der Föderalbehörde gewährten Prämien, die ebenso wie die regionalen Prämien dazu dienen, die Beschäftigung von schwer vermittelbaren Personen zu fördern, unterscheiden sich nämlich von diesen, insofern sie durch dieselbe Befugnisebene gewährt werden wie diejenige, die befugt ist, über die Gesellschaftssteuer zu entscheiden.

De door de federale overheid toegekende premies verschillen, hoewel zij net als de gewestelijke premies de tewerkstelling van moeilijk te plaatsen personen beogen te bevorderen, immers van die laatstgenoemde in zoverre zij worden toegekend door hetzelfde bevoegdheidsniveau als hetwelk bevoegd is om over de vennootschapsbelasting te beslissen.


Aus dem Vorstehenden ergibt sich, dass dadurch, dass der Gesetzgeber es nicht als zweckmäßig erachtet hat, eine Steuerbefreiung für die von der Föderalbehörde gewährten Beschäftigungsprämien vorzusehen, während eine Steuerbefreiung der regionalen Wiederbeschäftigungsprämien und Berufsübergangsprämien durch die fragliche Bestimmung eingeführt wird, kein Behandlungsunterschied entsteht, der mit den Artikeln 10, 11 und 172 der Verfassung unvereinbar wäre.

Uit hetgeen voorafgaat, vloeit voort dat het gegeven dat de wetgever het niet opportuun heeft geacht te voorzien in een belastingvrijstelling voor de door de federale overheid toegekende premies voor werkgelegenheidssteun, terwijl de in het geding zijnde bepaling voorziet in een belastingvrijstelling voor de gewestelijke tewerkstellingspremies en beroepsoverstappremies, geen verschil in behandeling doet ontstaan dat niet bestaanbaar is met de artikelen 10, 11 en 172 van de Grondwet.


Die steuerliche Behandlung der durch die Föderalbehörde und die Gliedstaaten gemäß ihren jeweiligen Zuständigkeiten gewährten Prämien führt also nicht zu einem ungerechtfertigten Behandlungsunterschied zwischen den Unternehmen, die je nach Fall Prämien der Föderalbehörde und der Regionalbehörden, denen sie unterstehen, erhalten könnten.

De fiscale behandeling van de premies die door de federale overheid en door de deelentiteiten worden toegekend overeenkomstig hun respectieve bevoegdheden, leidt dus niet tot een onverantwoord verschil in behandeling tussen de ondernemingen die, naar gelang van het geval, premies kunnen ontvangen die zijn toegekend door de federale overheid en door de gewestelijke overheden waaronder zij ressorteren.


Ungeachtet des vorherigen Absatzes werden die in den anderen Regionen Belgiens oder in den in Artikel 6 des Gesetzes vom 29. April 1999 über die Organisation des Elektrizitätsmarkts erwähnten Gebieten gewährten grünen Bescheinigungen nur dann in der Quote verbucht, wenn vergleichbare, in der Wallonischen Region gewährte grüne Bescheinigungen in den Quoten der betreffenden Regionen oder in der durch die Föderalbehörde gemäss den Bestimmungen von Artikel 7 des o.e.

Niettegenstaande het vorige lid worden de groene certificaten die toegekend worden in de overige gewesten van België of in de gebieden bedoeld in artikel 6 van de wet van 29 april 1999 betreffende de organisatie van de elektriciteitsmarkt slechts in het quotum verrekend indien gelijkwaardige groene certificaten die in het Waalse Gewest worden toegekend, verrekend kunnen worden in de quota van bedoelde gewesten of in het quotum dat door de federale overheid overeenkomstig artikel 7 van bovenbedoelde wet of de desbetreffende uitvoeringsbesluiten in aanmerking wordt genomen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artikel 4 der obengenannten Ordonnanz besagt, dass die Mehrerträge, die die Gemeinden auf diese Weise über die Zuschlaghundertstel auf den Immobilienvorabzug erzielen, der auf die Güter der Föderalbehörde, der Regionen und der Gemeinschaften zu entrichten ist, von den diesen Gemeinden im Rahmen des Gemeindefonds gewährten Mitteln abgezogen werden.

Artikel 4 van de voormelde ordonnantie bepaalt dat de meeropbrengsten die de gemeenten aldus realiseren via de opcentiemen op de onroerende voorheffing verschuldigd op de goederen van de federale overheid, de gewesten en de gemeenschappen, in mindering worden gebracht van de aan die gemeenten toegekende middelen in het kader van het Gemeentefonds.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' föderalbehörde gewährten' ->

Date index: 2024-01-25
w