Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auf zuverlässige Weise handeln
Beschlussfähig sein
Einfühlsam gegenüber dem Produktionsteam sein
FV
Finanzielle Vorausschau
Sein Amt mit verkürzter Arbeitszeit verrichten
Sein Geld wiederbekommen
Sein Geld zurückbekommen
Sein Geld zurückerhalten
Verlässlich sein
Versammelt sein
Zuverlässig handeln
Zuverlässig sein

Traduction de « fv sein » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
sein Geld wiederbekommen | sein Geld zurückbekommen | sein Geld zurückerhalten

zijn geld terugkrijgen


Finanzielle Vorausschau | FV [Abbr.]

financiële vooruitzichten


auf zuverlässige Weise handeln | zuverlässig sein | verlässlich sein | zuverlässig handeln

betrouwbaar zijn | op een betrouwbare manier werken | betrouwbaar handelen | iemand zijn op wie je kunt rekenen


bei der Evolution von Sprache auf dem neuesten Stand sein | bei der Weiterentwicklung von Sprache auf dem neuesten Stand sein

op de hoogte blijven van taalontwikkelingen


spezifische Auflagen, die 12 Monate nach Erteilung der Genehmigung erfüllt sein müssen | spezifische pharmazeutische Auflagen, die 12 Monate nach Erteilung der Genehmigung erfüllt sein müssen

specifieke verplichtingen die 12 maanden na het verlenen van de vergunning voor het in de handel brengen moeten zijn nagekomen


einfühlsam gegenüber dem Produktionsteam sein

empathie hebben voor het productieteam






sein Amt mit verkürzter Arbeitszeit verrichten

onvolledige prestaties verrichten


Person, die im Verdacht steht, an einer auslieferungsfähigen Straftat beteiligt zu sein

persoon te wiens aanzien er een redelijk vermoeden bestaat dat hij is betrokken bij het plegen van een strafbaar feit
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Fv darf nicht größer sein als 2 × mtest × g, selbst wenn die mindestens aufzunehmende Energiemenge nicht erreicht wurde.

Fv mag niet groter zijn dan 2 × mtest × g, zelfs indien het minimaal te bereiken energieniveau niet wordt bereikt.


Dies könnte daher Anlass für Überlegungen im Sinne von Ziffer 33 der Entschließung des EP über eine eventuelle Verkürzung der Laufzeit der FV sein, auch wenn ein Teil der Rechtsvorschriften mit einer Geltungsdauer bis 2013 erlassen werden könnte, beispielsweise mit besonderen Bestimmungen für den landwirtschaftlichen Zusammenhalt und die Forschung.

Derhalve zou dit kunnen resulteren in een overdenking, overeenkomstig paragraaf 33 van de resolutie van het EP, van de mogelijkheid om de looptijd van de financiële vooruitzichten in te korten, zelfs indien een gedeelte van de wetgeving tot 2013 kan worden aangepast, bijvoorbeeld met speciale bepalingen voor landbouw, cohesie en onderzoek.


(d) ist der Ausgangspunkt für die Verlängerung - FV für das Jahr 2006 - die EU-25, während die Grundlage für die FV ab 2007 die EU-27 sein wird.

d. wordt het uitgangspunt voor de verlenging - FV voor het jaar 2006 - gebaseerd op een EU met 25 terwijl de FV voor 2007 en daarna zullen gelden voor een EU met 27.


Sowohl die Kommission als auch der Rat sollten sich darüber im Klaren sein, dass es ohne Einigung mit dem Europäischen Parlament keine Einigung über die nächste FV/IIV geben wird und dass die Zustimmung des EP von seiner Zustimmung zur IV abhängen wird, die auch qualitative Aspekte umfassen sollte.

Zowel de Commissie als de Raad moeten zich ervan bewust zijn dat er geen overeenstemming over het volgende Financieel Reglement en het volgende interinstitutioneel akkoord kan worden bereikt zonder een akkoord met het Europees Parlement, en dat de instemming van het EP zal afhangen van zijn instemming met het interinstitutioneel akkoord waarin ook kwalitatieve elementen moeten worden opgenomen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
20. Die Anpassung der FV könnte eine Gelegenheit für eine Lösung bei den Rubriken 4 und 5 sein, deren unzureichende Margen in den letzten Jahren Probleme bei der Finanzierung der Prioritäten der EU geschaffen haben.

20. De aanpassing van de financiële vooruitzichten kan een gelegenheid vormen om een oplossing te vinden zowel voor rubriek 4 als voor rubriek 5, waarvan de te lage plafonds de laatste jaren problemen hebben doen ontstaan voor de financiering van de EU-beleidsprioriteiten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' fv sein' ->

Date index: 2021-04-18
w