Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bericht über die Funktionsfähigkeit
Erlaubnis zum Erwerb und Besitz einer Feuerwaffe
Für die Funktionsfähigkeit von Antriebsmaschinen sorgen
ICF
ICIDH-2
Verlust der Funktionsfähigkeit eines Körpergliedes
Zellalterung

Vertaling van " funktionsfähigkeit einer " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Internationale Klassifikation der Funktionsfähigkeit, Behinderung und Gesundheit

Internationale Classificatie van het Menselijk Functioneren


Bericht über die Funktionsfähigkeit

functioneringsrapport


Funktionsfähigkeit von Flughafenbeleuchtungsanlagen sicherstellen

ervoor zorgen dat de verlichtingssystemen op luchthavens werken


für die Funktionsfähigkeit von Antriebsmaschinen sorgen

werking van machines van voortstuwingsinstallaties beheren


Funktionsfähigkeit wesentlicher Bestandteile von Flughafenfahrzeugen überprüfen

functionaliteit van essentiële onderdelen van luchthavenvoertuigen controleren


Internationale Klassifikation der Funktionsfähigkeit, Behinderung und Gesundheit | ICF [Abbr.] | ICIDH-2 [Abbr.]

Internationale Classificatie van het menselijk functioneren | ICF [Abbr.]


Verlust der Funktionsfähigkeit eines Körpergliedes

verlies van het gebruik van een lidmaat


Ausschuss zur Anppassung der Richtlinien an den (wissenschaftlichen und) technischen Fortschritt - Zellalterung und Verminderung der Funktionsfähigkeit der Organe | Zellalterung

Celveroudering | Comité voor de aanpassing van de richtlijnen aan de vooruitgang van (de wetenschap en) de techniek - Celveroudering en vermindering van het functioneel vermogen van organen


Erlaubnis zum Erwerb und Besitz einer Feuerwaffe (1) | Genehmigung zum Erwerb und Besitz einer Schusswaffe (2) | Bewilligung zum Erwerb und Besitz einer Schusswaffe (3)

vergunning voor het verwerven en voorhanden hebben van een vuurwapen


Urlaub wegen Ausübung einer Tätigkeit bei einer anerkannten Fraktion

verlof voor werkzaamheden bij een erkende politieke groep
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. erinnert daran, dass eine freie und pluralistische Presse, ebenso wie angemessene Verfahren, die Unschuldsvermutung und richterliche Unabhängigkeit, ein wesentlicher Bestandteil jeder Demokratie sind; betont daher, dass es in Bezug auf die jüngste Runde der Verhaftungen in allen Fällen notwendig ist, (a) umfassend und transparent über die Vorwürfe gegen die Angeklagten zu informieren, (b) den Angeklagten vollständige Einsichtnahme in belastende Beweismittel und alle Rechte der Verteidigung zu gewähren sowie (c) für eine ordnungsgemäße Bearbeitung der Fälle zu sorgen, um die Richtigkeit der Anschuldigungen ohne Verzögerungen und jenseits jeden vernünftigen Zweifels festzustellen; weist die türkischen Staatsorgane erneut darauf hin, dass ...[+++]

2. brengt in herinnering dat een vrije en pluriforme pers een essentieel element vormt van om het even welke democratie, net als een reguliere rechtsgang, het vermoeden van onschuld en justitiële onafhankelijkheid; benadrukt daarom dat het noodzakelijk is dat, wat betreft deze laatste ronde van arrestaties, in alle zaken a) uitvoerige en transparante informatie wordt verschaft inzake de beschuldigingen tegen de verdachten, b) de verdachten onbeperkt toegang krijgen tot belastend bewijsmateriaal evenals het volledige recht op verdediging, en c) de zaken op gepaste wijze worden afgehandeld en er zonder vertraging en met meer dan redelijke zekerheid wordt vastgesteld of de beschuldigingen gegrond zijn; ...[+++]


stellt fest, dass es zur Gewährleistung der Funktionsfähigkeit einer aus 27 +1 Mitgliedstaaten bestehenden Union der Festlegung eines gemeinsamen Bündels verbindlicher physischer Warenkontrollen bedarf, die für alle verschiedenen Eingangsstellen (Häfen, Flughäfen, Straßen) der EU gelten;

stelt vast dat het in een goed functionerende Unie met 27 lidstaten onontbeerlijk is dat er een gezamenlijke reeks verplichte fysieke controles van goederen wordt bepaald die van toepassing is op alle verschillende plaatsen van binnenkomst (havens, luchthavens, wegen) in de interne markt;


17. stellt fest, dass es zur Gewährleistung der Funktionsfähigkeit einer aus 27 Mitgliedstaaten bestehenden Union der Festlegung eines gemeinsamen Bündels verbindlicher physischer Warenkontrollen bedarf, die für alle verschiedenen Eingangsstellen (Häfen, Flughäfen, Straßen) zum Binnenmarkt gelten;

17. stelt vast dat het in een goed functionerende Unie met 27 lidstaten onontbeerlijk is dat er een gezamenlijke reeks verplichte fysieke controles van goederen wordt bepaald die van toepassing is op alle verschillende plaatsen van binnenkomst (havens, luchthavens, wegen) in de interne markt;


5. stellt fest, dass es zur Sicherstellung der Funktionsfähigkeit einer aus 27 Mitgliedstaaten bestehenden Union der Festlegung eines gemeinsamen Bündels verbindlicher physischer Warenkontrollen bedarf, die für alle verschiedenen Eingangsstellen (Häfen, Flughäfen, Straßen) zum Binnenmarkt der Union gelten; fordert ferner eine verstärkte Zusammenarbeit und einen intensiveren Austausch bewährter Verfahren in Bezug auf die Erhebung der Mehrwertsteuer bei der Einfuhr, hinsichtlich der Öffnungszeiten der Zollstellen, der Gebühren und der Sanktionen bei Nichteinhaltung des Zollkodex der Union, da die bestehenden Unterschiede zu Verzerrungen d ...[+++]

5. stelt vast dat het in een goed functionerende Unie met 27 lidstaten onontbeerlijk is dat een gezamenlijke reeks verplichte fysische controles van goederen wordt bepaald die van toepassing is op alle verschillende plaatsen van binnenkomst (havens, luchthavens, wegen) in de interne markt van de Unie; dringt eveneens aan op meer samenwerking en uitwisseling van optimale werkmethoden met betrekking tot de inning van BTW bij invoer, de openingsuren van de douanekantoren, de tarieven en de sancties in verband met niet-naleving van de douanecode van de Unie, daar de huidige verschillen de handelsstromen verstoren;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In seinem heutigen Urteil weist der Gerichtshof darauf hin, dass es ganz offensichtlich eine Beeinträchtigung der Funktionsfähigkeit des Binnenmarkts zur Folge hätte, wenn die Mitgliedstaaten befugt wären, Rechtsvorschriften zu erlassen, nach denen u. a. die Anfertigung von privaten Vervielfältigungen auf der Grundlage einer unrechtmäßigen Quelle zulässig wäre.

In zijn arrest van vandaag oordeelt het Hof dat indien het de lidstaten vrij zou staan een wettelijke regeling vast te stellen op grond waarvan het, onder meer, is toegestaan reproducties voor privégebruik te vervaardigen uit een ongeoorloofde bron, dit duidelijk afbreuk zou doen aan de goede werking van de interne markt.


3. verweist darauf, dass das Europäische Parlament seit 1996 über Regeln für den Zugang von Lobbyisten und ihre Registrierung in einem öffentlichen Register verfügt, ist jedoch der Auffassung, dass ein besser strukturierter und strengerer Rahmen für die Tätigkeiten von Interessenvertretern nicht nur für die Funktionsfähigkeit einer offenen und demokratischen Union, sondern auch für die öffentliche Wahrnehmung ihrer Arbeit durch die Bürger und andere dringend notwendig ist; ist der Auffassung, dass Vorschriften zur Regulierung der Lobbytätigkeit hinreichend flexibel sein müssen, damit sie sich rasch Veränderungen anpassen können, da sich ...[+++]

3. wijst erop dat het Europees Parlement sinds 1996 regels hanteert voor de toegang van lobbyisten en hun opneming in een openbaar register; is echter van mening dat een beter gestructureerd en strenger kader voor de activiteiten van belangenvertegenwoordigers van fundamenteel belang is, niet alleen voor het functioneren van een open en democratische Unie maar ook voor de beeldvorming van haar werkzaamheden bij burgers en andere partijen; is van mening dat, daar lobbypraktijken zich in de loop van de tijd verder zullen blijven ontwikkelen, de regels voor dergelijke praktijken flexibel genoeg moeten zijn om snel te kunnen worden aangepa ...[+++]


Es ist ihr gelungen, die Funktionsfähigkeit des wiedervereinigten Europas zum Wohle der Bürger auch in einer auf 27 Mitgliedstaaten angewachsenen Union zu erhalten und Stabilität und Wohlstand zu fördern.

De Europese Commissie heeft ervoor gezorgd dat de herenigde Europese Unie zich kan inzetten voor de burger en heeft de Unie van 27 lidstaten meer stabiliteit en welvaart gebracht.


Ein wichtiger Aspekt für die Funktionsfähigkeit einer Gleichstellungsstelle ist die Art ihrer Finanzierung (von Mitgliedstaat zu Mitgliedstaat sind beträchtliche Unterschiede bei der Bereitstellung finanzieller und personeller Mittel für die Gleichstellungsstellen zu verzeichnen).

Een belangrijk aspect van het functioneringsvermogen van een instantie voor gelijke kansen is de wijze waarop deze wordt gefinancierd (van lidstaat tot lidstaat doen zich zeer aanzienlijke verschillen voor tussen de financiële en personele middelen die aan instanties voor gelijke kansen ter beschikking worden gesteld).


Die Bandscheibendegeneration, zu der es vor allem altersbedingt kommt, führt zu einer schrittweisen Abnahme der Funktionsfähigkeit, was sich auf die Wirbelsäule insgesamt auswirkt.

Degeneratie van tussenwervelschijven door geleidelijk (en hoofdzakelijk aan ouderdom te wijten) verlies van een aantal belangrijke componenten leidt tot een vermindering van de biomechanische functie van de wervelkolom.


Er sieht einer konstruktiven Rolle des neu gewählten Präsidenten FilipVujanovic bei der Förderung der Reformen in Montenegro sowie seinem Beitrag zur Gewährleistung der vollen Funktionsfähigkeit des neuen Staatenbunds Serbien und Montenegro erwartungsvoll entgegen.

Hij verwacht van de verkozen president Filip Vujanovic dat hij een opbouwende rol zal spelen bij de bevordering van de hervormingen in Montenegro en een bijdrage zal leveren aan het goed functioneren van de nieuwe statenbond van Servië en Montenegro.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' funktionsfähigkeit einer' ->

Date index: 2021-09-20
w