Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Friedensnobelpreis
In Erbpacht verliehenes Grundstück
Vom Papst verliehener Adel

Vertaling van " friedensnobelpreis verliehen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


in Erbpacht verliehenes Grundstück

in erfpacht uitgegeven grond




Befugnisse,die dem Gerichtshof verliehen sind

bevoegdheden,aan het Hof van Justitie toegekend
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
– unter Hinweis darauf, dass der Europäischen Union am 10. Dezember 2012 der Friedensnobelpreis verliehen wurde und sie das anschließend empfangene Preisgeld in die EU-Initiative „Kinder des Friedens“ eingebracht hat,

– gezien de Nobelprijs voor de vrede die de Europese Unie op 10 juli 2012 heeft ontvangen en de bijbehorende geldprijs die werd besteed aan het EU-initiatief Vredeskinderen,


– unter Hinweis darauf, dass der Europäischen Union am 10. Dezember 2012 der Friedensnobelpreis verliehen wurde und sie das anschließend empfangene Preisgeld in die EU-Initiative „Kinder des Friedens“ eingebracht hat,

– gezien de Nobelprijs voor de vrede die de Europese Unie op 10 juli 2012 heeft ontvangen en de bijbehorende geldprijs die werd besteed aan het EU-initiatief Vredeskinderen,


Der EU wurde zudem im Oktober 2012 der Friedensnobelpreis verliehen – in Anerkennung ihres Einsatzes für Aussöhnung, Demokratie und Menschenrechte, womit sie dazu beigetragen hat, den Raum des Friedens und der Stabilität über den Kontinent auszu­dehnen.

De Nobelprijs voor de vrede is in oktober 2012 aan de Europese Unie toegekend, uit erkentelijkheid voor haar inspanningen inzake verzoening, democratie en bevordering van de mensenrechten, die ertoe hebben bijgedragen dat de ruimte van vrede en stabiliteit zich over het continent uitbreidt.


begrüßt die Tatsache, dass der Friedensnobelpreis 2014 an Malala Yousafzai und Kailash Satyarthi verliehen wurde, die für ihr Engagement bei der Verteidigung der Rechte des Kindes — insbesondere das Recht aller Kinder auf Bildung — ausgezeichnet wurden; empfiehlt, dass das Netz der Sacharow-Preisträger öffentlich Initiativen unterstützt, die die Öffentlichkeit für Gewalt gegen Kinder sensibilisieren; ist der Auffassung, dass diese beispielhaft dafür stehen, dass die Zivilgesellschaft und internationale Organisationen als Fürsprecher ...[+++]

is verheugd dat de Nobelprijs voor de Vrede 2014 is toegekend aan Malala Yousafzay en Kailash Satyarthi voor hun inzet voor de bescherming van de rechten van het kind, en met name het recht van elk kind op onderwijs; acht het prijzenswaardig dat het Sacharovprijsnetwerk zich publiekelijk schaart achter initiatieven om het publiek meer bewust te maken van geweld tegen kinderen; is van mening dat in beide gevallen duidelijk blijk wordt gegeven van de belangrijke rol die het maatschappelijk middenveld en internationale organisaties spelen bij het bepleiten, bevorderen en beschermen van de rechten die zijn neergelegd in het VN-Verdrag inza ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Werte, die er unterstützt, sind die beste Hoffnung auf Freiheit, Friede und Demokratie für China und die Welt, und es passt deswegen, dass ihm in Anerkennung seiner Bemühungen und Opfer der Friedensnobelpreis verliehen worden ist.

De waarden die hij aanhangt bieden de beste hoop voor vrijheid, vrede en democratie, zowel in China als wereldwijd en het is terecht dat hem als erkenning voor zijn inspanningen en opofferingen de Nobelprijs voor de vrede is toegekend.


Am 10. Dezember wurde der EU der Friedensnobelpreis 2012 verliehen. Damit wurde der Beitrag gewürdigt, den die EU in den vergangenen 60 Jahren zur Förderung von Frieden und Versöhnung, Demokratie und Menschenrechten in Europa geleistet hat.

Op 10 december werd de Nobelprijs voor de vrede 2012 aan de EU uitgereikt voor haar inzet, al zestig jaar lang, voor vrede, verzoening, democratie en mensenrechten in Europa.


E. in der Erwägung, dass der Dalai Lama sich in seinem Exil für eine gewaltfreie, friedliche Lösung für Tibet und für einen Dialog mit der chinesischen Regierung einsetzt und dass ihm dafür der Friedensnobelpreis verliehen wurde,

E. overwegende dat de Dalai Lama zijn ballingschap heeft benut om te pleiten voor een oplossing voor de kwestie Tibet die gekenmerkt wordt door geweldloosheid, vreedzame middelen en een dialoog met de Chinese regering en dat hij hiervoor de Nobelprijs heeft ontvangen,


Sie sind ein Mann des Friedens, und deswegen ist Ihnen 1987 der Friedensnobelpreis verliehen worden.

U bent een man van de vrede, waarom u in 1987 de Nobelprijs voor de vrede hebt gekregen.


Der Rat hat in diesem Zusammenhang Frau Shirin Ebadi, herausragende iranische Rechtsanwältin und Menschenrechtsverteidigerin, herzlich dazu beglückwünscht, dass ihr der diesjährige Friedensnobelpreis verliehen wurde.

Wat dit punt betreft spreekt de Raad zijn welgemeende gelukwensen uit aan het adres van mevrouw Shirin Ebadi, eminent Iraans advocate en voorvechtster van de mensenrechten, die dit jaar de Nobelprijs voor de vrede ontvangt.


69. Der Europäische Rat bringt seine Bewunderung für alle diejenigen zum Ausdruck, die sich für die Menschenrechte einsetzen, und beglückwünscht Frau Schirin Ebadi zum Friedensnobelpreis, der ihr in Anerkennung ihres Eintretens für die Demokratie und die Verteidigung der Menschenrechte in Iran verliehen wurde.

69. De Europese Raad, die zijn bewondering uitspreekt voor eenieder die zich inzet voor de mensenrechten, feliciteert mevrouw Shirin Ebadi met de toekenning van de Nobelprijs voor de vrede, die een erkenning is van haar inzet voor de democratie en de mensenrechten in Iran.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' friedensnobelpreis verliehen' ->

Date index: 2023-01-27
w