Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « freiwilligen ecall-einführung » (Allemand → Néerlandais) :

Angesichts fehlender nennenswerter Fortschritte bei der freiwilligen eCall-Einführung bis Ende 2009 beschloss die Kommission die Durchführung einer Folgenabschätzung zur Klärung der Frage, welche Politikoption am besten geeignet ist, um den EU-weiten eCall-Dienst in Europa einzuführen.

Aangezien eind 2009 nog geen betekenisvolle vooruitgang was geboekt met de vrijwillige invoering van eCall, heeft de Commissie besloten een effectbeoordeling te verrichten om na te gaan welke de beste optie is om eCall in de hele Unie in te voeren.


2. bedauert die bisherigen Verzögerungen und nicht erzielten Fortschritte bei der Einführung eines freiwilligen eCall-Systems und, dass drei Mitgliedstaaten die eCall-Absichtserklärung nicht unterzeichnet oder keine Unterstützung der eCall-Einführung zum Ausdruck gebracht haben; fordert deshalb die Mitgliedstaaten auf, die dies bisher nicht getan haben, die Absichtserklärung für einen EU-weiten interoperablen eCall-Dienst in Europa zu unterzeichnen, und fordert ferner alle Beteiligten auf, parallel zu handeln, damit dieser Dienst ein ...[+++]

2. betreurt de vertragingen en het gebrek aan vooruitgang die zich tot dusver bij de vrijwillige invoering van eCall blijken voor te doen, alsook het feit dat drie lidstaten het MvO voor eCall nog niet hebben ondertekend of nog niet hun steun hebben toegezegd voor de implementatie van eCall; dringt er derhalve bij de lidstaten die dat nog niet hebben gedaan, op aan de Mvo voor de ontwikkeling van een EU-brede interoperabele eCall-dienst in Europa te ondertekenen, en roept alle betrokken partijen ertoe op tegelijk werk te maken van het opzetten van deze dienst;


2. bedauert die bisherigen Verzögerungen und nicht erzielten Fortschritte bei der Einführung eines freiwilligen eCall-Systems und, dass drei Mitgliedstaaten die eCall-Absichtserklärung nicht unterzeichnet oder keine Unterstützung der eCall-Einführung zum Ausdruck gebracht haben; fordert deshalb die Mitgliedstaaten auf, die dies bisher nicht getan haben, die Absichtserklärung für einen EU-weiten interoperablen eCall-Dienst in Europa zu unterzeichnen, und fordert ferner alle Beteiligten auf, parallel zu handeln, damit dieser Dienst ein ...[+++]

2. betreurt de vertragingen en het gebrek aan vooruitgang die zich tot dusver bij de vrijwillige invoering van eCall blijken voor te doen, alsook het feit dat drie lidstaten het MvO voor eCall nog niet hebben ondertekend of nog niet hun steun hebben toegezegd voor de implementatie van eCall; dringt er derhalve bij de lidstaten die dat nog niet hebben gedaan, op aan de Mvo voor de ontwikkeling van een EU-brede interoperabele eCall-dienst in Europa te ondertekenen, en roept alle betrokken partijen ertoe op tegelijk werk te maken van het opzetten van deze dienst;


Bedauerlicherweise gibt es bis heute Verzögerungen und keinen Fortschritt bei der freiwilligen Einführung von eCall; daher wurde in diesem Bericht die von der Kommission vorgenommene Folgenabschätzung berücksichtigt, die zeigt, dass die gesetzlich verbindliche Einführung von eCall die einzige Möglichkeit ist, sämtliche positive Ergebnisse zu erzielen.

In dat verslag werd betreurd dat de vrijwillige invoering van eCall tot dan toe vertraging opliep en niet vorderde, en werd kennis genomen van de effectbeoordeling van de Commissie, waaruit bleek dat de verplichte invoering van eCall door wetgeving de enige optie was om alle positieve resultaten te bereiken.


In seiner Entschließung mit dem Titel „eCall: ein neuer Notruf 112 für die Bürger“, die im Juli 2012 mit großer Mehrheit angenommen wurde, bedauerte das Europäische Parlament die Verzögerungen und den mangelnden Fortschritt bei der freiwilligen Einführung von eCall und forderte die Kommission nachdrücklich auf, die für die Vermeidung weiterer Verzögerungen notwendigen Regulierungsmaßnahmen vorzuschlagen.

In zijn resolutie over "eCall: een nieuwe 112-dienst voor burgers", die in juli 2012 met een ruime meerderheid is aangenomen, betreurde het Parlement de vertragingen en het gebrek aan vooruitgang bij de vrijwillige invoering van eCall, en vroeg het de Commissie regelgevingsmaatregelen voor te stellen om verdere vertraging te voorkomen.


Als Teil dieses Ansatzes der freiwilligen Einführung forderte die Kommission in ihrer Mitteilung von 2005 „Verbreitung des eCall-Systems unter den Bürgern“[1] die nationalen und regionalen Regierungen nachdrücklich dazu auf, tätig zu werden und in die für eCall benötigte Notdienstinfrastruktur zu investieren, um den europaweiten Dienst bis 2009 flächendeckend in Betrieb nehmen zu können.

In het kader van de optie voor een vrijwillige invoering heeft de Commissie er in 2005 in haar mededeling "eCall naar de burger brengen"[1] bij de nationale en regionale overheden op aangedrongen het nodige te doen en in de noodzakelijke noodhulpinfrastructuur voor eCall te investeren om ervoor te zorgen dat deze pan-Europese dienst in 2009 volledig operationeel zal zijn.


Die Gruppe legte 2004 eine Absichtserklärung zu den Einzelheiten eines europaweiten interoperablen eCall-Dienstes (eCall MoU, engl. Memorandum of Understanding) vor und schlug einen Fahrplan vor, beginnend mit der freiwilligen Einführung von eCall als Standardausrüstung in allen Fahrzeugen bis 2009.

Deze stuurgroep heeft in 2004 een memorandum van overeenstemming opgesteld voor het uitwerken van een pan-Europese interoperabele eCall-dienst in Europa en stelde een routekaart voor om eCall tegen eind 2009 vrijwillig in te voeren als standaardoptie in alle voertuigen in Europa.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' freiwilligen ecall-einführung' ->

Date index: 2023-10-23
w