Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausgewogene Vertretung von Frauen und Männern
Ausgewogenes Verhältnis von Frauen und Männern
Beteiligung der Frauen
Einkommensgefälle zwischen Frauen und Männern
Einkommensunterschiede zwischen Frauen und Männern
Frauen im Erwerbsleben
Frauen- und Mädchenhandel
Frauenarbeit
Frauenarbeitsplatz
Frauenbeschäftigung
Genitalverstümmelung bei Frauen
Genitalverstümmelung bei Frauen und Mädchen
Genitalverstümmelung von Frauen
Genitalverstümmelung von Frauen und Mädchen
Gleichgewicht zwischen Männern und Frauen
Grundsatz der Gleichbehandlung der Männer und Frauen
Lage der Frauen
Lohngefälle zwischen Frauen und Männern
Lohnlücke zwischen Frauen und Männern
Mitbestimmung der Frauen
Mitwirkung der Frauen
Rat für Chancengleichheit zwischen Männern und Frauen
Situation der Frau
Stellung der Frau
Verstümmelung der weiblichen Geschlechtsorgane
Verstümmelung weiblicher Genitalien
Weibliche Genitalbeschneidung
Weibliche Genitalverstümmelung

Vertaling van " frauen lediglich " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Einkommensgefälle zwischen Frauen und Männern | Einkommensunterschiede zwischen Frauen und Männern | Lohngefälle zwischen Frauen und Männern | Lohnlücke zwischen Frauen und Männern

beloningsverschil tussen mannen en vrouwen | loonkloof tussen mannen en vrouwen | loonverschil tussen mannen en vrouwen


Genitalverstümmelung bei Frauen | Genitalverstümmelung bei Frauen und Mädchen | Genitalverstümmelung von Frauen | Genitalverstümmelung von Frauen und Mädchen | Verstümmelung der weiblichen Geschlechtsorgane | Verstümmelung weiblicher Genitalien | weibliche Genitalbeschneidung | weibliche Genitalverstümmelung

genitale verminking van een persoon van het vrouwelijke geslacht | VGV | vrouwelijke genitale verminking


Beteiligung der Frauen [ Mitbestimmung der Frauen | Mitwirkung der Frauen ]

participatie van vrouwen


ausgewogene Vertretung von Frauen und Männern | ausgewogenes Verhältnis von Frauen und Männern | Gleichgewicht zwischen Männern und Frauen

genderbalans | genderevenwicht


Frauen- und Mädchenhandel

handel in vrouwen en meisjes


Grundsatz der Gleichbehandlung der Männer und Frauen

beginsel van gelijke behandeling van mannen en vrouwen


Rat für Chancengleichheit zwischen Männern und Frauen

Raad van de Gelijke Kansen voor Mannen en Vrouwen


Frauenarbeit [ Frauenarbeitsplatz | Frauenbeschäftigung | Frauen im Erwerbsleben ]

vrouwenarbeid [ tewerkstelling van vrouwen | voor een vrouw bestemde arbeidsplaats | vrouwelijk beroep ]


Lage der Frauen [ Situation der Frau | Stellung der Frau ]

positie van de vrouw [ situatie van de vrouw ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
23. JUNI 2016 - Erlaß der Wallonischen Regierung zur Abänderung des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 22. Januar 2015 zur Ernennung der Mitglieder des Kontrollausschusses für Wasser Die Wallonische Regierung, Aufgrund des Dekrets vom 6. November 2008 zur Rationalisierung der Beratungsfunktion; Aufgrund des Dekrets vom 27. März 2014 zur Förderung einer ausgeglichenen Vertretung von Männern und Frauen in den Beratungsorganen; Aufgrund des Buches II des Umweltgesetzbuches, welches das Wassergesetzbuch bildet, Artikel D.4, R.16 und R.34; Aufgrund des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 17. Dezember 2009 zur Ernennung der Mi ...[+++]

23 JUNI 2016. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 22 januari 2015 tot benoeming van de leden van het "Comité de contrôle de l'eau" (Comité voor watercontrole) De Waalse Regering, Gelet op het decreet van 6 november 2008 houdende rationalisatie van de adviesverlenende functie; Gelet op het decreet van 27 maart 2014 tot bevordering van een evenwichtige vertegenwoordiging van vrouwen en mannen binnen de adviesorganen; Gelet op Boek II van het Milieuwetboek, dat het Waterwetboek inhoudt, inzonderheid op de artikelen D.4, R.16 en R.34; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 17 ...[+++]


Frauen: Lediglich 34,4 % der Selbständigen in Europa sind Frauen. Dies legt nahe, dass Frauen mehr Förderung und Unterstützung bedürfen, um unternehmerisch tätig zu werden.

Ondernemerspotentieel van vrouwen - het feit dat in Europa slechts 34,4 % van de ondernemers vrouwen zijn, doet veronderstellen dat zij meer moeten worden aangemoedigd en beter moeten worden ondersteund om de stap naar het ondernemerschap te zetten.


29. vertritt die Ansicht, dass es vor allem durch Bildung auf allen Ebenen notwendig ist, in nationalem wie auch in europäischem Rahmen Initiativen und Maßnahmen zur Bekämpfung stereotyper Auffassungen zu ergreifen, wonach die Beschäftigung von Frauen lediglich Hilfseinkommensquelle für Haushalte sein soll, was erheblich zur Existenz und Aufrechterhaltung des Lohngefälles zwischen Männern und Frauen beigetragen hat;

29. is van mening dat er initiatieven en maatregelen genomen moeten worden, voornamelijk op het gebied van onderwijs, in elke fase en op nationaal en Europees niveau, om stereotype opvattingen over werk van vrouwen als zijnde slechts een aanvulling op het gezinsinkomen tegen te gaan, opvattingen die veel bijgedragen hebben aan het ontstaan en voortduren van de beloningsverschillen tussen vrouwen en mannen;


Gemäß dem von der Europäischen Kommission veröffentlichten Bericht „She Figures“ sind lediglich 33 % der europäischen Forscher, 20 % der ordentlichen Professoren und 15,5 % der Institutsleiter im Hochschulsektor Frauen.

Volgens het "She Figures"-rapport van de Europese Commissie, vertegenwoordigen vrouwen slechts 33% van het aantal Europese onderzoekers, 20% van het aantal hoogleraren en 15,5% van het aantal hoofden van instellingen in de hogeronderwijssector.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nach den heute vorgelegten neuen Zahlen der Kommission stellen Frauen lediglich 12 % der Aufsichtsratsmitglieder der größten börsennotierten Unternehmen in Europa und lediglich 3 % der Vorstandsvorsitzenden.

Uit de nieuwe cijfers die de Commissie vandaag bekend heeft gemaakt, blijkt dat bij de grootste Europese ondernemingen slechts 12% van de bestuurders vrouw is en dat in 97% van de gevallen de voorzitter een man is.


Lediglich 15 % der 4,7 Millionen Unternehmen im Vereinigten Königreich werden mehrheitlich von Frauen geführt, und wenn Frauen genauso viele Unternehmen gründeten wie Männer, würden im Vereinigten Königreich jedes Jahr zusätzlich 150 000 Unternehmen entstehen.

Slechts 15% van de 4,7 miljoen bedrijven in het Verenigd Koninkrijk worden voor het grootste deel door vrouwen geleid en als vrouwen in dezelfde mate als mannen een bedrijf zouden oprichten, zouden er in het Verenigd Koninkrijk elk jaar 150000 extra nieuwe ondernemingen worden opgestart. Indien het VK het niveau van het vrouwelijk ondernemerschap van de VS zou evenaren, zouden er 900 000 meer bedrijven in het Verenigd Koninkrijk zijn.


1. betont, dass Frauen überproportional stark von Armut und Ungleichbehandlung betroffen sind; weist darauf hin, dass das Durchschnittseinkommen von Frauen lediglich 55 % des Einkommens von Männern ausmacht;

1. benadrukt dat armoede en ongelijkheid vrouwen onevenredig zwaar treffen; wijst erop dat het gemiddelde inkomen van vrouwen slechts 55% van dat van mannen bedraagt,


In den afrikanischen Ländern südlich der Sahara entfallen auf Frauen lediglich 10 % des Einkommens und 1 % des Vermögens.

In de landen bezuiden de Sahara komt slechts 10% van het totale inkomen bij vrouwen terecht en bezitten zij slechts 1% van het totale vermogen.


Wenn dies verbunden wird mit einer Mentalität der Empfängnisverhütung und Abtreibung, dem uneingeschränkten freien Willen, einem extremen Individualismus, Konflikten zwischen Eltern und Kindern sowie einem höheren Renteneintrittsalter für Frauen, trägt das alles dazu bei, dass Frauen lediglich als Hab und Gut gesehen werden.

Wanneer dit gepaard gaat aan een anti-conceptie- en abortusmentaliteit, een losgeslagen vrije wil, extreem individualisme, conflicten tussen ouders en kinderen en de verhoging van de pensioengerechtigde leeftijd voor vrouwen, verworden vrouwen tot een object.


Dieser Wandel geht einher mit einer deutlichen Steigerung der Erwerbstätigkeit von Frauen (44 % im Jahre 1992, gegenüber lediglich 27 % 1970), einem höheren Heiratsalter (25,5 Jahre bei Frauen, 28 Jahre bei Männern) und einer längeren durchschnittlichen Schulbesuchsdauer.

Deze veranderingen gaan gepaard met een aanzienlijke stijging van het aantal werkende vrouwen (44% in 1992 tegenover slechts 27% in 1970), een verhoging van de huwelijksleeftijd (25,5 jaar voor vrouwen, 28 jaar voor mannen) en een toename van de gemiddelde duur van de leerplicht.


w