Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausgewogene Vertretung von Frauen und Männern
Ausgewogenes Verhältnis von Frauen und Männern
Beteiligung der Frauen
Einkommensgefälle zwischen Frauen und Männern
Einkommensunterschiede zwischen Frauen und Männern
Frauen im Erwerbsleben
Frauen- und Mädchenhandel
Frauenarbeit
Frauenarbeitsplatz
Frauenbeschäftigung
Genitalverstümmelung bei Frauen
Genitalverstümmelung bei Frauen und Mädchen
Genitalverstümmelung von Frauen
Genitalverstümmelung von Frauen und Mädchen
Gleichgewicht zwischen Männern und Frauen
Lage der Frauen
Lohngefälle zwischen Frauen und Männern
Lohnlücke zwischen Frauen und Männern
Mitbestimmung der Frauen
Mitwirkung der Frauen
Rat für Chancengleichheit zwischen Männern und Frauen
Situation der Frau
Stellung der Frau
Verstümmelung der weiblichen Geschlechtsorgane
Verstümmelung weiblicher Genitalien
Weibliche Genitalbeschneidung
Weibliche Genitalverstümmelung

Traduction de « frauen dient » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Genitalverstümmelung bei Frauen | Genitalverstümmelung bei Frauen und Mädchen | Genitalverstümmelung von Frauen | Genitalverstümmelung von Frauen und Mädchen | Verstümmelung der weiblichen Geschlechtsorgane | Verstümmelung weiblicher Genitalien | weibliche Genitalbeschneidung | weibliche Genitalverstümmelung

genitale verminking van een persoon van het vrouwelijke geslacht | VGV | vrouwelijke genitale verminking


Einkommensgefälle zwischen Frauen und Männern | Einkommensunterschiede zwischen Frauen und Männern | Lohngefälle zwischen Frauen und Männern | Lohnlücke zwischen Frauen und Männern

beloningsverschil tussen mannen en vrouwen | loonkloof tussen mannen en vrouwen | loonverschil tussen mannen en vrouwen


ausgewogene Vertretung von Frauen und Männern | ausgewogenes Verhältnis von Frauen und Männern | Gleichgewicht zwischen Männern und Frauen

genderbalans | genderevenwicht


Beteiligung der Frauen [ Mitbestimmung der Frauen | Mitwirkung der Frauen ]

participatie van vrouwen


Handlung, die allein der Erhaltung der Sache dient

daad tot behoud van het goed


Frauen- und Mädchenhandel

handel in vrouwen en meisjes


Rat für Chancengleichheit zwischen Männern und Frauen

Raad van de Gelijke Kansen voor Mannen en Vrouwen


Lage der Frauen [ Situation der Frau | Stellung der Frau ]

positie van de vrouw [ situatie van de vrouw ]


Frauenarbeit [ Frauenarbeitsplatz | Frauenbeschäftigung | Frauen im Erwerbsleben ]

vrouwenarbeid [ tewerkstelling van vrouwen | voor een vrouw bestemde arbeidsplaats | vrouwelijk beroep ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die durch die angefochtenen Dekrete eingeführte Regelung der gemischten Zusammensetzung dient - wie in B.2 dargelegt wurde - dazu, die Gleichheit zwischen Männern und Frauen in den Geschäftsführungsorganen der in den Dekreten erwähnten Einrichtungen und Organismen zu fördern.

Het stelsel van de gemengdheid dat bij de bestreden decreten is ingevoerd, moet, zoals in B.2 is opgemerkt, de gelijkheid tussen mannen en vrouwen bevorderen in de beheersorganen van de in de decreten beoogde inrichtingen en instellingen.


Diese Vertretung dient unter anderem dazu, dass die Führungs- und Managementqualitäten von Männern und Frauen, die Handlungen der « good corporate governance » ausführen, jeder Einrichtung zugute kommen.

Die vertegenwoordiging strekt met name ertoe dat de kwaliteiten op het gebied van leiding geven en managen, van mannen en vrouwen die handelingen inzake « good corporate governance » stellen, ten goede komen aan elke inrichting.


Ich glaube, dass diese sorgfältig ausgearbeitete Strategie, die nach einem Konsens für Politiker und die Medien sucht, nicht den Interessen der europäischen Frauen dient.

Ik ben van mening dat deze zorgvuldig uitgestippelde strategie ter verkrijging van een politieke en mediaconsensus niet daadwerkelijk in het belang is van de Europese vrouwen.


Unser Problem ist es nicht, zu tun, was wir wollen, sondern zu tun, was machbar ist, was wirklich den Interessen der Frauen dient.

Het probleem is niet te doen wat wij willen maar te doen wat haalbaar is, te doen wat echt in het belang van vrouwen is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Unser Problem ist es nicht, zu tun, was wir wollen, sondern zu tun, was machbar ist, was wirklich den Interessen der Frauen dient.

Het probleem is niet te doen wat wij willen maar te doen wat haalbaar is, te doen wat echt in het belang van vrouwen is.


Sie nimmt ferner die in dem "Fahrplan für die Gleichstellung von Frauen und Männern" eingegangenen Verpflichtungen auf. Das darin formulierte Konzept der EU dient der Erreichung folgender Ziele:

Uitgaande van de verbintenissen in de routekaart voor de gelijkheid van vrouwen en mannen wordt in de mededeling een EU-strategie voor het bereiken van de volgende doelstellingen uitgestippeld:


17. fordert die Mitgliedstaaten auf, den Zugang junger Migrantinnen zu den Systemen der schulischen und beruflichen Bildung in den Aufnahmeländern sowie deren Beteiligung an dem integrierten Aktionsprogramm im Bereich des lebenslangen Lernens 2007-2013, das die Programme Erasmus, Leonardo Da Vinci, Comenius und Grundtvig beinhaltet, sowie an den Programmen Socrates, Kultur 2007-2013 und Jugend in Aktion 2007-2013 zu fördern; ist der Auffassung, dass es besonders wichtig ist, die beruflichen Qualifikationen und Fähigkeiten (vor allem wissenschaftliche Abschlüsse) der Frauen anzuerkennen und ihnen den Zugang zur Sprachausbildung zu gewähr ...[+++]

17. verzoekt de lidstaten de toegang van jonge vrouwelijke immigranten tot de onderwijs- en opleidingsstelsels in de gastlanden te bevorderen, evenals hun deelname aan het geïntegreerde actieprogramma op het gebied van levenslang leren 2007-2013, waartoe de programma's Erasmus, Leonardo Da Vinci, Comenius en Grundtvig behoren, en aan de programma's Socrates, Cultuur 2007-2013 en Jongeren in actie 2007- 2013; acht het in het belang van een betere integratie van vrouwen van bijzonder belang dat hun professionele kwalificaties en vaardigheden (met name wetenschappelijke diploma's) worden erkend en dat zij toegang tot taalcursussen hebben;


2. ersucht die Kommission, bei den Verhandlungen über Assoziierungsabkommen die Demokratieklausel in Bezug auf die Achtung der Menschenrechte sowie die Gleichstellungsdimension einzubeziehen, indem eine ausdrückliche Bestimmung zum Schutz der Rechte der Frau und gleichzeitig eine Politik zur Überwachung dieses Schutzes, wie er für die Beitrittsländer angewendet wird, vorgesehen wird; ist der Auffassung, dass sowohl diese Klausel als auch der Überwachungsmechanismus zu einem Instrument werden müssen, das nicht nur der Ahndung von Verstößen, sondern in erster Linie der Ergreifung positiver Maßnahmen zum Schutz der Rechte der Frauen dient;

2. verzoekt de Commissie in de onderhandelingen over de associatieovereenkomsten de democratische clausule van eerbiediging van de fundamentele rechten en het genderaspect te integreren door introductie van een expliciete bepaling betreffende de bescherming van de rechten van de vrouw en ook te zorgen voor een mechanisme voor toezicht op deze bescherming, naar het voorbeeld van het mechanisme dat wordt toegepast voor de kandidaat-landen; en is van oordeel dat deze clausule en het toezichtmechanisme niet alleen instrumenten moeten zijn ter bestrijding van kwalijke praktijken, maar vooral ook voor het nemen van positieve maatregelen ter e ...[+++]


2. ersucht die Kommission, bei den Verhandlungen über Assoziierungsabkommen die Demokratieklausel in Bezug auf die Achtung der Menschenrechte sowie die Gleichstellungsdimension einzubeziehen, indem eine ausdrückliche Bestimmung zum Schutz der Rechte der Frau und gleichzeitig eine Politik zur Überwachung dieses Schutzes, wie er für die Beitrittsländer angewendet wird, vorgesehen wird; ist der Auffassung, dass sowohl diese Klausel als auch der Überwachungsmechanismus zu einem Instrument werden müssen, das nicht nur der Ahndung von Verstößen, sondern in erster Linie der Ergreifung positiver Maßnahmen zum Schutz der Rechte der Frauen dient;

2. verzoekt de Commissie in de onderhandelingen over de associatieovereenkomsten de democratische clausule van eerbiediging van de fundamentele rechten en het genderaspect te integreren door introductie van een expliciete bepaling betreffende de bescherming van de rechten van de vrouw en ook te zorgen voor een mechanisme voor toezicht op deze bescherming, naar het voorbeeld van het mechanisme dat wordt toegepast voor de kandidaat-landen; en is van oordeel dat deze clausule en het toezichtmechanisme niet alleen instrumenten moeten zijn ter bestrijding van kwalijke praktijken, maar vooral ook voor het nemen van positieve maatregelen ter e ...[+++]


Artikel 1 - Das vorliegende Dekret dient der Umsetzung auf Ebene der Deutschsprachigen Gemeinschaft der Richtlinie 2000/43/EG des Rates vom 29. Juni 2000 zur Anwendung des Gleichbehandlungsgrundsatzes ohne Unterschied der Rasse oder der ethnischen Herkunft, der Richtlinie 2000/78/EG des Rates vom 27. November 2000 zur Festlegung eines allgemeinen Rahmens für die Verwirklichung der Gleichbehandlung in Beschäftigung und Beruf und der Richtlinie 2002/73/EG des Europäischen Parlamentes und des Rates vom 23. September 2002 zur Änderung der Richtlinie 76/207/EWG des Rates zur Verwirklichung des Grundsatzes der Gleichbehandlung von Mä ...[+++]

Artikel 1. Voorliggend decreet dient tot de omzetting, op het vlak van de Duitstalige Gemeenschap, van de richtlijn 2000/43/EG van de Raad van 29 juni 2000 houdende toepassing van het beginsel van gelijke behandeling van personen ongeacht ras of etnische afstamming, van de richtlijn 2000/78/EG van de Raad van 27 november 2000 tot instelling van een algemeen kader voor gelijke behandeling in arbeid en beroep en van de richtlijn 2002/73/EG van het Europees Parlement en de Raad van 23 september 2002 tot wijziging van Richtlijn 76/207/EEG van de Raad betreffende de tenuitvoerlegging van het beginsel van gelijke behandeling van ...[+++]


w