Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Einberufen
Empfängnisverhütung
Empfängnisverhütung durch den Mann
Empfängnisverhütung durch die Frau
Empfängnisverhütungsmethode
Empfängnisverhütungsmittel
Ermächtigung der Frau
Frauenrechte
Frauenrechtskonvention
Hirsutismus
Internationaler Frauentag
Internationaler Tag der Frau
Lage der Frauen
Machtgleichstellung der Frau
Rechte der Frau
Rente für Einberufene
Situation der Frau
Stellung der Frau
Stärkung der Position der Frau in der Gesellschaft
Teilhabe von Frauen
Vermehrte Behaarung bei der Frau
Zu einer außerordentlichen Sitzungsperiode einberufen

Vertaling van " frau einberufen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Lage der Frauen [ Situation der Frau | Stellung der Frau ]

positie van de vrouw [ situatie van de vrouw ]


Ermächtigung der Frau | Machtgleichstellung der Frau | Stärkung der Position der Frau in der Gesellschaft | Teilhabe von Frauen

eigenmachtig maken | emancipatie van de vrouw | empowerment van vrouwen | het verschaffen van zelfbeschikking aan vrouwen | ontvoogding van vrouwen


Frauenrechtskonvention | Konvention zur Beseitigung jeder Form von Diskriminierung der Frau | Übereinkommen zur Beseitigung jeder Form von Diskriminierung der Frau

Verdrag inzake de uitbanning van alle vormen van discriminatie van vrouwen | Vrouwenverdrag | CEDAW [Abbr.] | IVDV [Abbr.]


Internationaler Frauentag | Internationaler Tag der Frau | Tag der Vereinten Nationen für die Rechte der Frau und den Weltfrieden

Dag van de Verenigde Naties voor de rechten van de vrouw en de internationale vrede, Internationale Vrouwendag | Internationale dag van de vrouw | Internationale Vrouwendag








zu einer außerordentlichen Sitzungsperiode einberufen

in buitengewone zitting bijeenroepen


Hirsutismus | vermehrte Behaarung bei der Frau

hirsutisme | overmatige beharing


Empfängnisverhütung [ Empfängnisverhütung durch den Mann | Empfängnisverhütung durch die Frau | Empfängnisverhütungsmethode | Empfängnisverhütungsmittel ]

anticonceptie [ anticonceptiemiddel | contraceptief | mannelijk voorbehoedmiddel | voorbehoedmiddel | vrouwelijk voorbehoedmiddel ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
6. fordert die Kommission auf, mit dem Parlament und dem Rat zusammenzuarbeiten, und fordert, dass ein EU-Gipfeltreffen zum Thema Gleichstellung der Geschlechter und Rechte der Frau einberufen wird, auf dem die erzielten Fortschritte erfasst und die gegebenen Zusagen im Rahmen der im März 2016 stattfindenden Tagung des Rates (Beschäftigung, Sozialpolitik, Gesundheit und Verbraucherschutz) erneuert werden;

6. verzoekt de Commissie samen te werken met het Parlement en de Raad en een EU-top inzake gendergelijkheid en vrouwenrechten te organiseren, teneinde na te gaan welke vorderingen er zijn gemaakt en nieuwe verbintenissen aan te gaan in het kader van de komende zitting van de Raad Epsco in maart 2016;


– (FR) Herr Präsident, Frau Ratspräsidentin! Mehr als vier Monate nach der Wahl dieses Europäischen Parlaments werden Sie zu einer Zeit der Unentschlossenheit in der Europäischen Union mit einer Kommission, die immer noch nicht bereit ist, sich mit den Alltagsthemen zu beschäftigen, einen Europäischen Rat einberufen.

(FR) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de fungerend voorzitter van de Raad, meer dan vier maanden na de verkiezing van dit Europees Parlement gaat u een Europese Raad houden op een moment van besluiteloosheid in de Europese Unie, met een nog steeds aanblijvende Commissie voor de dagelijkse aangelegenheden.


– (IT) Herr Präsident, ich beziehe mich auf den Bericht von Frau Boogerd-Quaak, zu dem im Übrigen für heute um 19.00 Uhr eine Sitzung des Ausschusses für die Freiheiten und Rechte der Bürger, Justiz und innere Angelegenheiten einberufen wurde.

– (IT) Mijnheer de Voorzitter, ik wil het hebben over het verslag van mevrouw Boogerd-Quaak, waarvoor om 19.00 uur de Vrijhedencommissie bijeenkomt.


(DA) Frau Präsidentin, letzte Woche hatte die Israel-Delegation eine Sitzung über den so genannten Sicherheitszaun einberufen, u. a. mit Herrn Peled, dem Sprecher des israelischen Außenministeriums.

- (DA) Mevrouw de Voorzitter, de afgelopen week had de Israëlische delegatie een bijeenkomst gearrangeerd over de zogenaamde veiligheidsmuur, met onder andere de heer Peled, de woordvoerder van het Israëlische Ministerie van Buitenlandse Zaken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Auf Initiative des belgischen Ratsvorsitzes wurde 2001 das Regionalforum „Die Rolle der Frau bei der wirtschaftlichen Entwicklung: die Dimension der Gleichstellung von Männern und Frauen im Rahmen der euromediterranen Beziehungen“ in Brüssel einberufen, das dem Meinungsaustausch über die Erarbeitung des ersten Regionalprogramms zur Förderung der Beteiligung von Frauen am Wirtschaftsleben diente.

Op initiatief van het Belgische voorzitterschap werd het Regionaal Forum bijeengeroepen over de rol van de vrouw in de economische ontwikkeling: de dimensie van de gelijkheid tussen mannen en vrouwen in het kader van de Euro-mediterrane betrekkingen (Brussel 2001), met als doel de uitwisseling van standpunten inzake de uitwerking van het Eerste Regionaal Programma voor de bevordering van de deelname van vrouwen aan het economisch leven.


Frau Scrivener, die in der EG-Kommission für Steuern, Zoll und Verbraucherpolitik zuständig ist, hat zum viertenmal seit Jahresbeginn den Konzertierungsausschuß für Unternehmen einberufen(1). Der Ausschuß, der auf Gemeinschaftsebene die Einführung der neuen Mehrwert- und Verbrauchsteuerregelung ab 1. Januar 1993 begleiten soll, ist in erster Linie als Ansprechpartner für Unternehmen gedacht, die sich mit Problemen aufgrund der Steuerreform, aber auch mit Verbesserungsvorschlägen an den Ausschuß wenden können.

Mevrouw Christiane SCRIVENER, lid van de Commissie belast met belastingen, douane en consumentenbeleid, heeft voor de vierde maal sedert het begin van dit jaar een vergadering van het Hoorcomité voor de ondernemingen belegd(1). Dit comité dient om de invoering van het nieuwe BTW- en accijnzenstelsel in de Gemeenschap met ingang van 1 januari 1993 op communautair niveau te begeleiden en heeft als belangrijkste taak te luisteren naar de problemen van de ondernemingen in verband met deze belastinghervorming in de Lid-Staten en naar hun eventuele suggesties om bepaalde aspecten van de hervorming te verbeteren.


w