Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Frage der tatsächlichen Begebenheiten
Frage mit vorgegebenen Antwortmöglichkeiten
Frage zur Vorabentscheidung
Geschlossene Frage
Internationale Frage
Krim-Frage
Krim-Konflikt
Krim-Krise
Lage der Krim
Parlamentarische Frage
Russisch-tschetschenischer Konflikt
Russisch-ukrainische Auseinandersetzung
Russisch-ukrainische Frage
Russisch-ukrainischer Konflikt
Russland-Tschetschenien-Konflikt
Stromverteiler der Wanne
Tschetschenien-Frage
Tschetschenische Frage
Vorlagefrage
Wanne
Wanne mit bestimmten Zutaten füllen
Zur Vorabentscheidung vorgelegte Frage

Vertaling van " frage wann " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
internationale Frage

internationaal probleem [ internationaal vraagstuk ]


Krim-Frage [ Krim-Konflikt | Krim-Krise | Lage der Krim | Russisch-ukrainische Auseinandersetzung | Russisch-ukrainische Frage | Russisch-ukrainischer Konflikt ]

Krimkwestie [ Krimconflict | Krimcrisis | Russisch-Oekraïens conflict | Russisch-Oekraïense kwestie | situatie op de Krim ]


Tschetschenien-Frage [ russisch-tschetschenischer Konflikt | Russland-Tschetschenien-Konflikt | tschetschenische Frage ]

kwestie Tsjetsjenië [ confllict in Tsjetsjenië | Russisch-Tsjetsjeens conflict ]


Frage mit vorgegebenen Antwortmöglichkeiten | geschlossene Frage

gesloten vraag


Frage zur Vorabentscheidung | Vorlagefrage | zur Vorabentscheidung vorgelegte Frage

prejudiciële vraag






Wanne mit bestimmten Zutaten füllen

vaten met specifieke grondstoffen vullen | vaten met specifieke ingrediënten vullen




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bezüglich der wichtigen Frage der Abgrenzung des relevanten Marktes hat die Kommission in der Vergangenheit insbesondere im Bereich der digitalen Wirtschaft Unsicherheit gezeigt, und zwar sowohl bei der Frage, wann eine marktbeherrschende Stellung und ein missbräuchliches Verhalten vorliegen, als auch bei der Fusionskontrolle.

Bij de belangrijke kwestie van de afbakening van de relevante markt heeft de Commissie in het verleden met name met betrekking tot de digitale economie blijk gegeven van onzekerheid, zowel bij de beoordeling van de vraag wanneer er sprake is van een machtspositie en misbruik, als bij de concentratiecontrole.


Dem Kommissionsvorschlag mangelt es an Leitlinien zu der Frage, wann sich eine Entscheidung auf die haushaltspolitischen Zuständigkeiten der Mitgliedstaaten auswirkt.

In het voorstel van de Commissie ontbreekt het aan richtsnoeren over de vraag wanneer een besluit afbreuk doet aan nationale budgettaire verantwoordelijkheden.


Dies betrifft etwa die Frage, wann personenbezogene Daten verarbeitet werden dürfen und welche Rechte die Betroffenen haben.

Volgens deze beginselen moet de instemming van de betrokkene met de verwerking van zijn/haar persoonsgegevens vrij, specifiek en op informatie berust moet zijn.


Zur Frage, wann die Ergebnisse des Architektenwettbewerbs für die Rue de la Loi veröffentlicht werden, kann die Kommission nur darauf hinweisen, dass diese Frage nicht in den Kompetenzbereich der Europäischen Kommission fällt, sondern der Region Brüssel-Hauptstadt vorgelegt werden muss, die diesen Stadtplanungswettbewerb ausgeschrieben hat.

Wat betreft de vraag naar het tijdstip waarop de resultaten bekend worden gemaakt van de architectuurwedstrijd voor de Wetstraat, kan de Commissie alleen zeggen dat dit niet onder haar bevoegdheid valt en de vraag moeten worden voorgelegd aan het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, dat de stedenbouwwedstrijd heeft uitgeschreven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Informationspflichten: In dem Papier wird auch die Frage gestellt, welche Infor­mationen den Verbrauchern wann und in welcher Form bereitgestellt werden müssen.

2. Informatie: Over welke informatie moeten de consumenten kunnen beschikken en wanneer en hoe moeten de consumenten worden geïnformeerd?


Der Rat ERSUCHT die Kommission, sich unbeschadet ihrer Bewertung im Einzelfall und unter Wahrung ihrer Befugnisse in Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten um die Klärung der Frage zu bemühen, wann eine größere Bankenkrise von der Kommission als Auslöser einer 'beträchtlichen Störung im Wirtschaftsleben' im Sinne von Artikel 87 Absatz 3 Buchstabe b des EG-Vertrags und der Regeln über staatliche Beihilfen betrachtet werden könnte; er ERSUCHT die Kommission, eine Straffung der Verfahren zu prüfen und sich dabei auf die Frage zu konzentrieren, wie Anträge auf staatliche Beihilfen in derartigen krit ...[+++]

VERZOEKT de Commissie om, onverminderd haar beoordeling per geval en met inachtneming van haar bevoegdheden, in samenwerking met de lidstaten te trachten te verduidelijken wanneer een majeure bankcrisis door de Commissie kan worden geacht een "ernstige verstoring in de economie" te veroorzaken in de zin van artikel 87, lid 3, punt b), van het EG-Verdrag en de regels inzake staatssteun; en VERZOEKT de Commissie een stroomlijning van de procedures te overwegen, met bijzondere aandacht voor de vraag hoe onderzoeken naar staatssteun in dergelijke kritieke omstandigheden met spoed kunnen worden afgehandeld.


Um politisch einflussreich zu sein, müssen wir allerdings auf die tatkräftige Mitwirkung all unserer Mitglieder bauen können und dafür Sorge tragen, dass ein Mitglied, wann immer es in einer bedeutsamen politischen Frage aktiv wird, nicht die Existenz des Ausschusses der Regionen und seine Ziele übersieht.

Alleen zullen we daarmee alleen politieke invloed hebben als we kunnen rekenen op het effectieve engagement van àl onze leden en als we er zeker van kunnen zijn dat als onze leden politieke stappen nemen, zij daarbij het Comité van de Regio's en zijn doelstellingen niet vergeten.


Das war zum einen die Frage, wann sektorspezifische Reduktionspläne mit Zeitplänen seitens der Kommission zu erwarten sind, und zum anderen hatten wir beide ja noch die Frage nach der CO2-Abgabe für Kerosin im Flugverkehr gestellt.

Zo was er de vraag wanneer we van de Commissie sector-specifieke reductieplannen met tijdschema's kunnen verwachten.


Das war zum einen die Frage, wann sektorspezifische Reduktionspläne mit Zeitplänen seitens der Kommission zu erwarten sind, und zum anderen hatten wir beide ja noch die Frage nach der CO2-Abgabe für Kerosin im Flugverkehr gestellt.

Zo was er de vraag wanneer we van de Commissie sector-specifieke reductieplannen met tijdschema's kunnen verwachten.


- Im Anschluß an die Ratifikation des Vertrags ist frühzeitig eine Entscheidung in der Frage erforderlich, wie und wann die im Amsterdamer Vertrag nicht gelösten institutionellen Fragen in Angriff genommen werden sollen;

- zodra het Verdrag bekrachtigd is, moet spoedig worden besloten hoe en wanneer de institutionele kwesties die in Amsterdam geen oplossing hebben gekregen, zullen worden aangepakt,


w