Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " frage des frauenhandels aufmerksamkeit gezollt wird " (Duits → Nederlands) :

Diese Frage bedarf besonderer Aufmerksamkeit, namentlich unter dem Gesichtspunkt der Prävention. Ein wichtiger Aspekt wird die Stärkung der Zusammenarbeit zwischen ANRMAP und ANI zur Einführung eines Ex-ante-Systems zur Überprüfung von Interessenkonflikten bei öffentlichen Vergabeverfahren sein, einschließlich einer baldigen Ausweitung der Regeln für Ausschreibungen, bei denen EU-Mittel involviert sind, auf das gesamte öffentliche Beschaffungswesen in Rumänien.

Een belangrijk aspect is de versterking van de samenwerking tussen de nationale autoriteit voor regulering van en toezicht op het plaatsen van overheidsopdrachten en het ANI voor het opzetten van een systeem van voorafgaande controle op belangenconflicten bij de toewijzing van contracten voor overheidsopdrachten, met inbegrip van de uitbreiding van de aanpak van aanbestedingen met EU-middelen naar alle Roemeense overheidsopdrachten.


Besondere Aufmerksamkeit wird der Frage zu widmen sein, welcher Steuersatz auf virtuelle Güter (im Vergleich zu herkömmlichen Gütern) anzuwenden ist, und es ist auch zu überlegen, welche Rolle ermäßigte MwSt-Sätze bei der Umsetzung der verschiedenen Gemeinschaftspolitiken (Umweltschutz, Beschäftigungs förderung usw.) spielen sollen.

Bijzondere aandacht zal worden geschonken aan de tarieven voor virtuele producten ten opzichte van die voor traditionele producten en aan het gebruik van verlaagde btw-tarieven in het kader van het beleid van de Gemeenschap (bijvoorbeeld voor de bescherming van het milieu en de bevordering van de werkgelegenheid).


Im Hinblick auf die Förderung einer konkreten und aktiven Rolle für nicht geschäftsführende Direktoren oder Aufsichtsräte wird der Frage, wie viele Mandate zugleich gehalten werden können, besondere Aufmerksamkeit geschenkt werden.

Om een concrete en actieve rol van bestuurders die niet bij het dagelijks bestuur zijn betrokken of van commissarissen te bevorderen, zal bijzondere aandacht worden besteed aan het aantal mandaten dat tegelijkertijd mag worden uitgeoefend.


7. fordert, dass der Frage des Frauenhandels Aufmerksamkeit gezollt wird, damit der Anspruch der im Aktionsplan vorgeschlagenen Projekte, die Lage von Opfern und potenziellen Opfern zu verbessern und die Nachfrage nach sexuellen Dienstleistungen von Frauen und Kindern einzudämmen, nicht in Vergessenheit gerät;

7. wenst dat aandacht wordt besteed aan het vraagstuk van de vrouwenhandel, zodat niet wordt voorbijgegaan aan het idee in het huidige actieplan om projecten op te zetten die zijn gericht op de verbetering van de situatie van slachtoffers en mogelijke slachtoffers en op het ontmoedigen van de vraag naar seksuele diensten van vrouwen en kinderen;


Bei in Frage kommenden Maßnahmen sollte der auf den Menschenrechten basierende Ansatz für den Schutz von Migranten, Flüchtlingen und Asylsuchenden berücksichtigt und vor allem sichergestellt werden, dass der speziellen Situation von schutzbedürftigen Personen, insbesondere von Frauen, unbegleiteten Minderjährigen und anderen gefährdeten Minderjährigen besondere Aufmerksamkeit geschenkt und eine auf sie zugeschnittene Lösung gefunden ...[+++]

Bij subsidiabele acties moet rekening gehouden worden met een op mensenrechten gestoelde benadering van de bescherming van migranten, vluchtelingen en asielzoekers, en dient met name te worden gegarandeerd dat bijzondere aandacht wordt geschonken aan en een gerichte oplossing wordt geboden voor de specifieke situatie van kwetsbare personen, in het bijzonder vrouwen, niet-begeleide minderjarigen en andere minderjarigen die aan gevaar blootstaan.


Bei der Bewertung der Fähigkeit der CCP, diese Verordnung einzuhalten, schenkt die zuständige Behörde der Frage besondere Aufmerksamkeit, ob die Gruppe, der die CCP angehören wird, über eine Struktur verfügt, die eine wirksame Beaufsichtigung, einen effektiven Informationsaustausch zwischen den zuständigen Behörden und die Aufteilung der Zuständigkeiten zwischen den zuständigen Behörden ermöglichen wird.

Bij het beoordelen van het vermogen van de CTP om deze verordening na te leven, besteedt de bevoegde autoriteit bijzondere aandacht aan de vraag of de structuur van de groep waarvan de CTP deel gaat uitmaken het mogelijk maakt effectief toezicht uit te oefenen, op doeltreffende wijze gegevens uit te wisselen tussen de bevoegde autoriteiten en de verdeling van verantwoordelijkheden tussen de bevoegde autoriteiten te bepalen.


11. begrüßt die Aufmerksamkeit, die der Frage des Frauenhandels gezollt wird, und unterstützt die im Aktionsplan vorgeschlagenen Projekte, durch die die Lage von Opfern und potenziellen Opfern verbessert und die Nachfrage nach sexuellen Dienstleistungen von Frauen und Kindern eingedämmt werden soll;

11. spreekt zijn waardering ervoor uit dat er aandacht wordt besteed aan het vraagstuk van de vrouwenhandel en steunt het in het actieplan geopperde denkbeeld projecten te richten ter verbetering van de situatie van (mogelijke) slachtoffers en ter ontmoediging van de vraag naar seksuele diensten van vrouwen en kinderen;


11. begrüßt die Aufmerksamkeit, die der Frage des Frauenhandels gezollt wird, und unterstützt die im Aktionsplan vorgeschlagenen Projekte, durch die die Lage von Opfern und potenziellen Opfern verbessert und die Nachfrage nach sexuellen Dienstleistungen von Frauen und Kindern eingedämmt werden soll;

11. spreekt zijn waardering ervoor uit dat er aandacht wordt besteed aan het vraagstuk van de vrouwenhandel en steunt het in het actieplan geopperde denkbeeld projecten te richten op verbetering van de situatie van (mogelijke) slachtoffers en ontmoediging van de vraag naar seksuele diensten van vrouwen en kinderen;


6. begrüßt die Aufmerksamkeit, die der Frage des Frauenhandels gezollt wird, und unterstützt die im Aktionsplan vorgeschlagenen Projekte, durch die die Lage von Opfern und potenziellen Opfern verbessert und die Nachfrage nach sexuellen Dienstleistungen von Frauen und Kindern eingedämmt werden soll;

6. spreekt zijn waardering ervoor uit dat er zo veel aandacht wordt besteed aan het vraagstuk van de vrouwenhandel en steunt het in het actieplan geopperde denkbeeld projecten te richten op verbetering van de situatie van (mogelijke) slachtoffers en ontmoediging van de vraag naar seksuele diensten van vrouwen en kinderen;


6. ist der Ansicht, dass das Vertrauen in die EU-Nahrungsmittelsicherheitsvorschriften nur verbessert werden kann, wenn eine weitaus umfassendere Debatte über derzeit in Nahrungsmittelherstellungs- und verarbeitungsverfahren verwandte Substanzen stattfindet, die Information der Öffentlichkeit über tatsächliche oder potenzielle Gefahren für die Gesundheit transparenter gestaltet und schließlich der Qualität der den Verbrauchern verkauften Nahrungsmitteln größere Aufmerksamkeit gezollt wird, statt ...[+++]

6. is van oordeel dat het vertrouwen in de EU-voedselveiligheidsnormen alleen zal verbeteren als er een veel breder debat komt over de ingrediënten die momenteel worden gebruikt in de productie en verwerking van diervoeder, als er doorzichtiger informatie aan het publiek wordt gegeven over de werkelijke of potentiële gezondheidsgevaren en als ten slotte meer aandacht wordt gegeven aan de kwaliteit van het voedsel dat aan de consumenten wordt verkocht en niet in de eerste plaats vrij baan wordt gegeven voor massaproductiemethoden;


w