Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anker-Fluss
Den Fluss von Stoffen in Rohrleitungen regulieren
Einzugsgebiet eines Flusses
Fluss
Fluss geschredderten Tabaks regulieren
Fluss geschredderten Tabaks steuern
Fluss-Schifffahrt
Flussgebiet
Flußschiffahrt
Gerecht
Laeufer-Fluss
Oberer Lauf des Flusses
Oberlauf des Flusses
Rotor-Fluss
Unterer Lauf des Flusses
Unterlauf des Flusses
Wasserlauf

Traduction de « flüsse gerecht » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Wasserlauf [ Einzugsgebiet eines Flusses | Fluss | Flussgebiet ]

waterloop [ rivier | rivierbedding ]


oberer Lauf des Flusses | Oberlauf des Flusses

bovenloop van rivier


unterer Lauf des Flusses | Unterlauf des Flusses

benedenloop van rivier


Fluss geschredderten Tabaks regulieren | Fluss geschredderten Tabaks steuern

stroom van gesnipperde tabak reguleren






Einfluss von Materialeigenschaften auf den Fluss in Rohrleitungen berücksichtigen

invloed van de eigenschappen van materiaal op de doorstroming van pijpleidingen in aanmerking nemen | rekening houden met de invloed van de eigenschappen van materiaal op de doorstroming van pijpleidingen


den Fluss von Stoffen in Rohrleitungen regulieren

toevoer van stoffen in pijpleidingen regelen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Janez Potočnik, EU-Kommissar für Umwelt, äußerte die Hoffnung, dass der Leitfaden „ein nützliches Instrument wird, um die Verständigung zwischen Investoren, Planern, Entscheidungsträgern und Naturschützern zu verbessern und sie in die Lage zu versetzen, Vorhaben zur nachhaltigen Beförderung zu erarbeiten, die den Zielen der Binnenschifffahrt entsprechen und gleichzeitig dem ökologischen Wert der Flüsse gerecht werden".

Janez Potočnik, commissaris voor Milieu, ziet in het document "een nuttig instrument om investeerders, planologen, beleidsbepalers en natuurbeschermers dichter bij elkaar te brengen, zodat zij duurzame vervoersprojecten kunnen opzetten die voldoen aan de doelstellingen van de binnenvaart en tegelijkertijd de ecologische waarde van onze rivieren respecteren".


Sofern richtig damit umgegangen und Europa seinen Aufgaben in diesem Gebiet angemessen gerecht wird, kann der Fluss eine Quelle der Aussöhnung sein durch die Förderung einer gemeinsamen Bewirtschaftung dieses für die Region so wichtigen kulturellen, religiösen und wirtschaftlichen Guts.

Indien het goed wordt aangepakt en Europa zijn rol in de regio naar behoren speelt, zou zij kunnen bijdragen aan verzoening door middel van bevordering van gemeenschappelijk beheer van wat een belangrijke culturele, religieuze en ook economische hulpbron voor de regio is.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' flüsse gerecht' ->

Date index: 2025-02-22
w