Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Disintermediation
Mahlzeiten für Flüge zubereiten
Verringerte Kreditmittlertätigkeit
Verringerter Steuersatz
Vorflugverfahren für Flüge nach Instrumentenflugregeln
Vorflugverfahren für IFR-Flüge

Traduction de « flüge verringert » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Vorflugverfahren für Flüge nach Instrumentenflugregeln | Vorflugverfahren für IFR-Flüge

procedures vóór de vlucht ten behoeve van IFR-vluchten | procedures vóór de vlucht voor IFR-vluchten


Disintermediation | verringerte Kreditmittlertätigkeit

afbraak van de bemiddelingsfunctie | desintermediatie | vermindering van de kredietverlening door de banken




Luftraum mit verringerter Höhenstaffelung (RVSM-Luftraum)

RVSM-luchtruim


bei der Durchführung von Kontrollen vor und während des Fluges Unterstützung leisten

helpen bij controles voor en tijdens de vlucht


Mahlzeiten für Flüge zubereiten

maaltijden voor vluchten bereiden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Eine auf nicht unter 1 500 m verringerte Flugsicht ist für folgende Flüge zulässig:

mag een zicht dat beperkt is tot niet minder dan 1 500 m worden toegestaan voor vluchten:


4. Abweichend von Artikel 3d Absatz 3 wird die Anzahl der von jedem Mitgliedstaat für den Zeitraum vom 1. Januar 2013 bis zum 31. Dezember 2016 zu versteigernden Zertifikate verringert, damit sie dem Anteil der zugeordneten Luftverkehrsemissionen für Flüge entsprechen, die nicht unter die Ausnahmeregelungen gemäß Absatz 1 Buchstaben a und b dieses Artikels fallen.

4. In afwijking van artikel 3 quinquies, lid 3, wordt het aantal emissierechten dat elke lidstaat elk jaar veilt voor de periode van 1 januari 2013 tot en met 31 december 2016 gereduceerd, zodat het overeenstemt met het aandeel van de toegewezen emissierechten voor vluchten die niet vallen onder de afwijking bepaald in lid 1, onder a) en b), van dit artikel .


Der Berichterstatter ist allerdings der Ansicht, dass angesichts der großen Anzahl an Luftfahrtunternehmen, die regionale Flüge innerhalb der EU ausführen, die finanzielle Belastung für diese Luftfahrtunternehmen verringert werden sollte.

De rapporteur is echter van mening dat gezien het grote aantal maatschappijen dat regionale vluchten uitvoert over kortere afstanden binnen de EU, de financiële last voor die maatschappijen moet worden beperkt.


13. hält es für dringend geboten, sich mit den zunehmenden Auswirkungen von Flugzeugemissionen auf den Klimawandel zu befassen; bedauert dementsprechend die Tatsache, dass die EU die Umsetzung des EU-Emissionshandelssystems für Flüge außerhalb der EU temporär ausgesetzt hat; betont, dass das Emissionshandelssystem ausgeweitet werden und besser funktionieren muss, dass es effiziente Klimaziele enthalten und Anreize für die Verringerung der Treibhausgasemissionen geben muss, dass für CO2-Emissionen angemessene Preise gezahlt werden müssen und dass diese die tatsächlichen Kosten fossiler Kraftstoffe widerspiegeln müssen, wobei die Gesamta ...[+++]

13. benadrukt de noodzaak om het groeiende effect van luchtvaartemissies op het klimaat aan te pakken; betreurt derhalve dat de EU de tenuitvoerlegging van het EU-emissiehandelssysteem voor vluchten buiten de EU tijdelijk heeft moeten bevriezen; benadrukt de noodzaak van een breder en beter functionerend emissiehandelssysteem dat voorziet in efficiënte klimaatdoelstellingen en doeltreffende stimulansen voor broeikasgasemissiereductie, dat een betekenisvolle prijs voor CO2 waarborgt en de werkelijke prijs van fossiele brandstoffen weerspiegelt; onderstreept dat het totale aantal koolstofkredieten geleidelijk moet verminderen zodat in het jaar 2 ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die aufgrund der Verordnung (EG) Nr. 1265/2007 getätigten Investitionen haben die Kosten der Einführung des 8,33-kHz-Kanalabstands im Luftraum unterhalb von FL 195 für Flugsicherungsorganisationen und für Betreiber, die Flüge oberhalb von FL 195 durchführen, erheblich verringert.

De investeringen die als gevolg van Verordening (EG) nr. 1265/2007 zijn gedaan, hebben de kosten van de invoering van de 8,33 kHz-kanaalafstand in het luchtruim onder vliegniveau 195 aanzienlijk doen dalen voor verleners van luchtvaartnavigatiediensten en voor exploitanten die boven vliegniveau 195 vliegen.


Damit Fluggesellschaften sich um die schutzbedürftigsten Fluggäste kümmern können, und damit die Zahl der Fluggäste, die zum Flughafen fahren und Unterstützung beantragen, verringert werden kann, sollte es Fluggästen ermöglicht werden, selbst tätig zu werden und Erfrischungen zu kaufen, Hotels oder alternative Flüge zu buchen und Ausgaben in angemessener Höhe von der Fluggesellschaft zurückzufordern.

Passagiers moeten in staat zijn zichzelf te helpen door verversingen te kopen, een hotel of alternatieve vlucht te reserveren en redelijke onkosten van de luchtvaartmaatschappij terug te vragen. Op deze manier kunnen luchtvaartmaatschappijen zorgen voor de meest kwetsbare groepen passagiers en het aantal passagiers dat naar de luchthaven komt voor hulp, verminderen.


Die Flugsicherheit in Europa wird weiter verbessert, die Beförderungskosten für Bürger und Unternehmen werden verringert und die durch einzelne Flüge verursachten Treibhausgasemissionen werden dank direkterer Streckenführung gemindert.

Het zal leiden tot meer veiligheid in het Europese luchtvaartverkeer, lagere vervoerskosten voor burgers en ondernemingen en minder uitstoot van broeikasgassen van vliegtuigen door meer rechtstreekse routing.


Als Folge der Einbeziehung der Luftfahrt in den Emissionshandel sollten als negative Folgen für die Passagiere, für die Luftfahrtindustrie und für die nachhaltige Entwicklung des Verkehrswesens weder die Anzahl der Flüge verringert noch die Preise erhöht werden.

De handel in emissies in de luchtvaart mag niet leiden tot een daling van het aantal vluchten, een stijging van de prijzen en negatieve gevolgen voor reizigers, voor de luchtvaartindustrie en voor de duurzame ontwikkeling van de vervoerssector.


(4) Abweichend von Artikel 3d Absatz 3 wird die Anzahl der von jedem Mitgliedstaat für den Zeitraum vom 1. Januar 2013 bis zum 31. Dezember 2016 zu versteigernden Zertifikate verringert, damit sie dem Anteil der zugeordneten Luftverkehrsemissionen für Flüge entsprechen, die nicht unter die Ausnahmeregelungen gemäß Absatz 1 Buchstaben a und b dieses Artikels fallen.

4. In afwijking van artikel 3 quinquies, lid 3, wordt het aantal emissierechten dat elke lidstaat elk jaar veilt voor de periode van 1 januari 2013 tot en met 31 december 2016 gereduceerd, zodat het overeenstemt met het aandeel van de toegewezen emissierechten voor vluchten die niet vallen onder de afwijking bepaald in lid 1, onder a) en b), van dit artikel.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' flüge verringert' ->

Date index: 2024-03-24
w