Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " flämischen regierung dargelegten sachverhalt " (Duits → Nederlands) :

Angesichts dessen, dass J. Geurts und die « Jonelinvest » AG sich in ihrem Erwiderungsschriftsatz einfach der im Schriftsatz der Flämischen Regierung dargelegten Argumentation anschliessen, braucht der Hof nicht zu prüfen, ob durch diese Intervention die Rechte der Verteidigung der anderen Parteien gefährdet würden und ob aus diesem Grund ein Anlass bestehen würde, die Intervention für unzulässig zu erklären oder eine ergänzende Möglichkeit der schriftlichen Argumentation vorzusehen, falls eine mündliche Antwort in der Sitzung nicht genügt hätte.

Aangezien J. Geurts en de nv « Jonelinvest » zich in hun memorie van antwoord zonder meer aansluiten bij de argumentatie zoals ontwikkeld in de memorie van de Vlaamse Regering, dient het Hof niet te onderzoeken of door die tussenkomst de rechten van verdediging van de andere partijen in het gedrang zouden zijn en of er om die reden aanleiding zou zijn om de tussenkomst niet ontvankelijk te verklaren of om in een aanvullende mogelijkheid van schriftelijke argumentatie te voorzien, indien een mondelinge repliek ter terechtzitting niet zou hebben volstaan.


Die Reformbefugnis der Berufungskommission bedeutet gemäss dem Erlass der Flämischen Regierung vom 15. Dezember 2006 « zur Festlegung der Zusammensetzung, der Entschädigung der Mitglieder und der Arbeitsweise der Berufungskommission für Disziplinarsachen zur Ausführung von Artikel 138 des Gemeindedekrets, Artikel 137 des Dekrets vom 19. Dezember 2008 über die Organisation der öffentlichen Sozialhilfezentren und Artikel 134 des Provinzdekrets », dass die Kommission den Sachverhalt anders einstufen und eine andere Diszipli ...[+++]

De hervormingsbevoegdheid van de Beroepscommissie betekent volgens het besluit van de Vlaamse Regering van 15 december 2006 « houdende vaststelling van de samenstelling, de vergoeding van de leden en de werking van de Beroepscommissie voor tuchtzaken ter uitvoering van artikel 138 van het Gemeentedecreet, artikel 137 van het decreet van 19 december 2008 betreffende de organisatie van de openbare centra voor maatschappelijk welzijn en artikel 134 van het Provinciedecreet », dat de commissie een andere kwalificatie aan de feiten kan geven en een andere tuchtstraf kan opleggen.


In ihrem Erwiderungsschriftsatz vertritt die Regierung der Französischen Gemeinschaft den Standpunkt, dass die Verwendung des Begriffes « Einspruch » dem von der Flämischen Regierung dargelegten Sachverhalt zu widersprechen scheine, insofern eine solche Beschwerde einen gerichtlichen Beigeschmack habe, der nicht mit den Befugnissen der Teilentitäten vereinbar sei.

In haar memorie van antwoord overweegt de Franse Gemeenschapsregering dat het gebruik van de term « bezwaar » de door de Vlaamse Regering gegeven versie der dingen lijkt te weerleggen, doordat een dergelijk soort beroepen een rechtsprekende bijklank heeft die onverenigbaar is met de bevoegdheden van de deelentiteiten.


Die Beschwerden der Flämischen Regierung gegen die der ausführenden Gewalt erteilte Ermächtigung, die Ausführung der angefochtenen Bestimmungen im Einzelnen zu regeln, sind aus den in B.7.5 dargelegten Gründen nicht annehmbar.

De bezwaren van de Vlaamse Regering tegen de aan de uitvoerende macht verleende delegatie om de nadere uitvoering van de bestreden bepalingen te regelen, kunnen om de redenen uiteengezet onder B.7.5 niet worden aangenomen.


Die von der Flämischen Regierung dargelegten Argumente stützten sich jedoch auf eine unannehmbare Auslegung.

De door de Vlaamse Regering uiteengezette argumenten steunen evenwel op een interpretatie die niet kan worden aanvaard.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' flämischen regierung dargelegten sachverhalt' ->

Date index: 2025-05-02
w