Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Altlastfläche
Altrastverdächtige Fläche
Anbaufläche
Aussaatfläche
Benutzte Fläche
Bepflanzte Fläche
Brachland
Brachliegende Industriegelände
Brechen von Flachs
Elementarisierter Flachs
Facette
Faserlein
Flache Facette
Flache Steilfacette
Flachs
Fläche über alles gemessen
Industriebrachen
Knicken von Flachs
Kotonisierter Flachs
Kulturfläche
LF
Landwirtschaftlich genutzte Fläche
Landwirtschaftliche Betriebsfläche
Landwirtschaftliche Betriebsgröße
Landwirtschaftliche Fläche
Lein

Vertaling van " fläche wird " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
elementarisierter Flachs | kotonisierter Flachs

gecotoniseerd vlas


landwirtschaftlich genutzte Fläche [ Anbaufläche | Aussaatfläche | bepflanzte Fläche | Kulturfläche | LF ]

landbouwareaal [ bebouwbare oppervlakte | bebouwde oppervlakte | beplante oppervlakte | bezaaide oppervlakte | gemeten oppervlakte ]


Facette | flache Facette | flache Steilfacette

vlak steil facet




Fläche über alles gemessen

oppervlakte muren inbegrepen






Altlastfläche | Altrastverdächtige Fläche | Brachland | Brachliegende Industriegelände | Industriebrachen

Braakliggend terrein | In onbruik geraakte industrieterreinen


landwirtschaftliche Betriebsfläche [ landwirtschaftliche Betriebsgröße | landwirtschaftliche Fläche ]

bedrijfsoppervlakte [ landbouwoppervlakte | omvang van de landbouwonderneming ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Beihilfe für Flachs wird im Zusammenhang mit dem Verfahren der Kommission für den Rechnungsabschluss behandelt.

De steun voor vlas wordt behandeld in het kader van de procedure voor de goedkeuring van de rekeningen.


(3) Der Beihilfebetrag je Hektar beihilfefähige Fläche wird festgesetzt, indem die Erträge gemäß Absatz 2 mit folgenden Referenzbeträgen multipliziert werden:

3. Het steunbedrag per subsidiabele hectare wordt bepaald door de in lid 2 vastgestelde opbrengsten te vermenigvuldigen met de volgende referentiebedragen:


In diesen Fällen darf die Hauptkultur auf dem verbleibenden Ackerland nicht mehr als 75 % des verbleibenden Ackerlandes einnehmen, es sei denn, diese verbleibende Fläche wird von Gras und anderen Grünfutterpflanzen eingenommen oder ist brachliegendes Land.

In dat geval bestrijkt het hoofdgewas op het overblijvende akkerbouwareaal niet meer dan 75 % van dat overblijvende bouwland, uitgezonderd indien dit overblijvende areaal met grassen of andere kruidachtige voedergewassen is begroeid of braak ligt.


(3) Der Betrag der kulturspezifischen Zahlung je Hektar beihilfefähige Fläche wird berechnet, indem die Erträge gemäß Absatz 2 mit folgenden Referenzbeträgen multipliziert werden:

3. Het bedrag van de gewasspecifieke betaling voor katoen per hectare subsidiabel areaal wordt berekend door de in lid 2 vastgestelde opbrengsten te vermenigvuldigen met de volgende referentiebedragen:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Fläche wird in Ar (100 Ar = 1 Hektar) angegeben, außer der Fläche für die Pilzzucht, die in Quadratmeter angegeben wird.

Telkens wordt de oppervlakte aangegeven in aren (100 are = 1 ha) behalve die voor de teelt van paddenstoelen, die in vierkante meters wordt aangeduid.


Art. 16 - Die zu beachtenden Bedingungen sind die Folgenden: 1° eine Diagnose betreffend die Hochwassergefahr und das Interesse einer zeitlich begrenzten Überschwemmung der Parzelle im Falle eines Hochwasserscheitels gibt Anlass zu einem vorherigen Expertengutachten, das die spezifischen Bestimmungen in Zusammenhang mit der lokalen Lage, einschließlich der Tierbesatzbedingungen im Falle einer Bewirtschaftung durch Beweidung berücksichtigt; 2° eine zeitlich begrenzte, jedoch periodisch wiederkehrende Überschwemmung der Fläche wird durch wasserbauliche Maßnahmen, die eine Begrünung mit einschließen, durch die Benutzung einer natürlichen V ...[+++]

Art. 16. De na te leven voorwaarden zijn de volgende : 1° een diagnose betreffende het overstromingsgevaar en betreffende het belang van de tijdelijke overstroming van het perceel in geval van overstromingspiek geeft aanleiding tot een voorafgaand advies van een deskundige met de bepalingen eigen aan de plaatselijke situatie, waaronder voorwaarden in verband met veebezetting in geval van beheer door begrazing; 2° een tijdelijke maar recurrente overstroming van de oppervlakte wordt gemakkelijker gemaakt door een beplante waterhuishouding, door het gebruik van een natuurlijke aanleg van het reliëf of door een ophoging van de grond zodat ...[+++]


Die beihilfefähige Fläche wird für jede Referenzparzelle anhand vorab festgesetzter Schwellenwerte ermittelt, die auf Ebene der homogenen Bodenbedeckungsart angewandt werden.

Het subsidiabele areaal wordt voor elk referentieperceel bepaald op basis van vooraf vastgestelde drempels die op het niveau van de soort homogene grondbedekking worden toegepast.


Art. 48 - § 1. Eine Prämie in Höhe von 10 Euro pro m isolierter Fläche wird bei der Renovierung einer Wohnung für die Wärmeisolierung des Daches oder des Dachgeschosses gewährt, die von einem registrierten Unternehmer mit einem Dämmstoff ausgeführt wird, dessen Wärmewiderstandskoeffizient R mindestens 3,5 mK/W beträgt.

Art. 48. § 1. In geval van renovatie van een gebouw wordt een premie van 10 euro per m geïsoleerde oppervlakte toegekend voor de thermische isolatie van het dak of van de zolder uitgevoerd door een geregistreerde aannemer d.m.v. een isolatiemateriaal waarvan de warmteweerstandscoëfficiënt, R, gelijk is aan 3 mK/W of meer.


Art. 5 - § 1. Eine Prämie in Höhe von 10 Euro pro m isolierter Fläche wird bei der Renovierung eines Gebäudes für die Wärmeisolierung des Daches oder des Dachgeschosses gewährt, die von einem registrierten Unternehmer mit einem Dämmstoff ausgeführt wird, dessen Wärmewiderstandskoeffizient R mindestens 3,5 mK/W beträgt.

Art. 5. § 1. In geval van renovatie van een gebouw wordt een premie van 10 euro per m geïsoleerde oppervlakte toegekend voor de thermische isolatie van het dak of van de zolder uitgevoerd door een geregistreerde aannemer d.m.v. een isolatiemateriaal waarvan de warmteweerstandscoëfficiënt, R, gelijk is aan 3 m2K/W of meer.


Ist dagegen die Fläche, für welche die Beihilfe beantragt wurde, größer als die festgestellte Fläche, wird die Beihilfe, außer im Fall höherer Gewalt, für die letztgenannte Fläche berechnet und, wenn der festgestellte Unterschied mehr als 3 % oder 0,2 ha ausmacht, um das Doppelte der festgestellten Abweichung, höchstens jedoch um den Betrag verringert, der 20 % der festgestellten Fläche entspricht.

Indien daarentegen de geconstateerde oppervlakte kleiner is dan die waarvoor de steun is aangevraagd, wordt het steunbedrag berekend op basis van de geconstateerde oppervlakte, verminderd - behalve in geval van overmacht - met het dubbele van het verschil dat is geconstateerd indien dit groter is dan 3 % of 0,2 ha, doch niet groter dan 20 % van de geconstateerde oppervlakte.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' fläche wird' ->

Date index: 2024-09-29
w