Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Boardingverfahren für Fluggäste durchführen
EU-Truppenstatut
Fluggast
Fluggäste abfertigen
Fluggäste einchecken
Fluggäste einsteigen lassen
Reisender
Verkehrsteilnehmer
Zollbestimmungen für Fahr- und Fluggäste

Vertaling van " fluggast derartige " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
[Fluggäste einchecken] | Fluggäste abfertigen

passagiers inchecken | reizigers inchecken


[Fluggäste einsteigen lassen] | Boardingverfahren für Fluggäste durchführen

passagiers laten instappen | reizigers laten instappen


EU-Truppenstatut | Übereinkommen zwischen den Mitgliedstaaten der Europäischen Union über die Rechtsstellung des zum Militärstab der Europäischen Union abgestellten beziehungsweise abgeordneten Militär- und Zivilpersonals, der Hauptquartiere und Truppen, die der Europäischen Union gegebenenfalls im Rahmen der Vorbereitung und Durchführung der Aufgaben im Sinne des Artikels 17 Absatz 2 des Vertrags über die Europäische Union, einschließlich Übungen, zur Verfügung gestellt werden, sowie des Militär- und Zivilpersonals der Mitgliedstaaten, das der Europäischen Union für derartige Aufgaben zur Verfügung gestellt wird

Akkoord tussen de lidstaten van de Europese Unie betreffende de status van de militairen en leden van het burgerpersoneel die bij de instellingen van de Europese Unie gedetacheerd zijn, van de hoofdkwartieren en de strijdkrachten die ter beschikking van de Europese Unie kunnen worden gesteld in het kader van de voorbereiding en de uitvoering van de opdrachten bedoeld in artikel 17, lid 2, van het Verdrag betreffende de Europese Unie, en van de militairen en leden van het burgerpersoneel van de lidstaten die aan de Europese Unie beschikbaar zijn gesteld om in dit kader op te treden | EU-SOFA [Abbr.]


eine derartige Diversifizierung wuerde auch zu einer Entschaerfung der Haushaltsprobleme beitragen

een dergelijke diversificatie zou eveneens bijdragen tot de verzachting van de begrotingsproblemen




Ombudsdienst für Fluggäste und Anlieger des Flughafens Brüssel-National

Ombudsdienst voor luchtvaartpassagiers en omwonenden van de luchthaven Brussel-Nationaal




Zollbestimmungen für Fahr- und Fluggäste

douaneregelgeving voor passagiers | douanevoorschriften voor passagiers


Verkehrsteilnehmer [ Fluggast | Reisender ]

gebruiker van transportfaciliteiten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Gleichermaßen händigen die Luftfahrtunternehmen der Gemeinschaft derartige Beschwerdeformulare auf Verlangen der Fluggäste an ihren Abfertigungsschaltern oder an ihren Serviceschaltern am Flughafen oder an beiden Stellen aus, und sie stellen das Beschwerdeformular auf ihrer Website zur Verfügung.

Ook verstrekken de in de Unie gevestigde luchtvaartmaatschappijen de passagier op diens verzoek een klachtenformulier bij hun incheckbalie of bij hun servicebalie op de luchthaven, of bij beide, en maken zij het klachtenformulier beschikbaar op hun website.


Gleichermaßen händigen die Luftfahrtunternehmen der Gemeinschaft derartige Beschwerdeformulare auf Verlangen der Fluggäste an ihren Abfertigungsschaltern oder an ihren Serviceschaltern am Flughafen oder an beiden Stellen aus , und sie stellen das Beschwerdeformular auf ihrer Website zur Verfügung.

Ook verstrekken de in de Unie gevestigde luchtvaartmaatschappijen de passagier op diens verzoek een klachtenformulier bij hun incheckbalie of bij hun servicebalie op de luchthaven , of bij beide, en maken zij het klachtenformulier beschikbaar op hun website.


Wenn jedoch Leben von Menschen gefährdet ist und der Fluggast derartige Daten vorgelegt hat, ist das DHS zur Nutzung dieser Daten unter der Bedingung befugt, dass es ein Protokoll über den Zugang zu diesen Daten führt und sie innerhalb von dreißig Tagen löscht.

In een uitzonderlijk geval waarin levens in gevaar zouden kunnen zijn en in de mate dat de passagier deze gegevens heeft verstrekt, kan het DHS deze gegevens gebruiken. In dat geval zal het DHS een register inzake de toegang tot gevoelige PNR-gegevens bijhouden, en de gegevens binnen 30 dagen wissen.


Wir bräuchten keine derartige Verordnung, wenn es in Europa nicht jedes Jahr über 500 000 Fälle gäbe, in denen Fluggäste von Annullierungen und Nichtbeförderung betroffen sind.

Toch is het nodig dat die verordening er komt. We hadden ons de moeite kunnen besparen als er jaarlijks geen 500.000 gedupeerde passagiers waren geweest als gevolg van annuleringen en instapweigering.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Das Wohlergehen derartiger Fluggäste wird durch die Pauschalreiserichtlinie geschützt sowie durch die „freiwillige Verpflichtung zum Schutz der Rechte der Fluggäste“ der Fluggesellschaften.

De belangen van dergelijke passagiers zijn beschermd door de richtlijn pakketreizen en door het feit dat de luchtvaartmaatschappijen zich vrijwillig hebben verbonden tot het respecteren van de rechten van luchtvaartpassagiers.


Die gröbsten Verstöße gegen die Verordnung 295/91 gehen vom Luftverkehrsunternehmen aus Drittländern aus, die weniger wirtschaftlichem Druck ausgesetzt sind, sich an derartige gemeinschaftliche Rechtsvorschriften zum Nutzen der Fluggäste zu halten.

Sommige van de ergste overtreders van Verordening 295/91 zijn luchtvaartmaatschappijen van derde landen, die minder commerciële druk voelen om de Gemeenschapswetgeving na te komen in het belang van de reizigers.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' fluggast derartige' ->

Date index: 2024-11-30
w