Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mit Herausforderungen im Fischereisektor umgehen
Rechtsträger im Fischereisektor
Werbefonds zugunsten des Fischereisektors

Traduction de « fischereisektor dank » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


mit Herausforderungen im Fischereisektor umgehen

omgaan met moeilijke omstandigheden in de visserijsector


eine kontinuierliche berufliche Entwicklung im Fischereisektor anstreben

continue professionele ontwikkeling op het gebied van visserijactiviteiten doormaken | zich continu professioneel ontwikkelen op het gebied van visserijactiviteiten


Gemeinschaftsinitiative zur Umstrukturierung des Fischereisektors

Communautair initiatief betreffende de herstructurering van de visserijsector


Werbefonds zugunsten des Fischereisektors

promotiefonds visserij en aquacultuur
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
9. betont, dass der Fischereisektor dank seiner Multifunktionalität örtliche Gemeinwesen mit öffentlichen Gütern ausstattet, die allgemein der europäischen Bevölkerung und nicht nur denjenigen zugute kommen, die direkt oder indirekt mit Fischerei zu tun haben, was erkannt und gewürdigt werden muss; stellt ferner fest, dass eine beträchtliche Anzahl von EU-Bürgern, insbesondere diejenigen, die in Küstengebieten leben, Nutzen aus der Multifunktionalität der Fischerei ziehen; ist der Auffassung, dass die Multifunktionalität des Fischereisektors bei der Finanzierung der GFP umfassend berücksichtigt werden sollte; betont, dass die Bereitst ...[+++]

9. benadrukt dat de visserijsector vanwege zijn multifunctionele dimensie zorgt voor collectieve goederen die ten goede komen aan de EU-burgers in het algemeen en niet alleen aan degenen die direct of indirect betrokken zijn bij de visserij, en dat dit feit moet worden erkend en naar waarde moet worden geschat; merkt voorts op dat een aanzienlijk aantal EU-burgers, en met name de bewoners van kustgebieden, profiteren van de multifunctionele dimensie van de visserijactiviteiten; is van mening dat bij de financiering van het GVB ten volle rekening moet worden gehouden met de multifunctionele dimensie van de visserijsector; onderstreept ...[+++]


9. betont, dass der Fischereisektor dank seiner Multifunktionalität örtliche Gemeinwesen mit öffentlichen Gütern ausstattet, die allgemein der europäischen Bevölkerung und nicht nur denjenigen zugute kommen, die direkt oder indirekt mit Fischerei zu tun haben, was erkannt und gewürdigt werden muss; stellt ferner fest, dass eine beträchtliche Anzahl von EU-Bürgern, insbesondere diejenigen, die in Küstengebieten leben, Nutzen aus der Multifunktionalität der Fischerei ziehen; ist der Auffassung, dass die Multifunktionalität des Fischereisektors bei der Finanzierung der GFP umfassend berücksichtigt werden sollte; betont, dass die Bereitst ...[+++]

9. benadrukt dat de visserijsector vanwege zijn multifunctionele dimensie zorgt voor collectieve goederen die ten goede komen aan de EU-burgers in het algemeen en niet alleen aan degenen die direct of indirect betrokken zijn bij de visserij, en dat dit feit moet worden erkend en naar waarde moet worden geschat; merkt voorts op dat een aanzienlijk aantal EU-burgers, en met name de bewoners van kustgebieden, profiteren van de multifunctionele dimensie van de visserijactiviteiten; is van mening dat bij de financiering van het GVB ten volle rekening moet worden gehouden met de multifunctionele dimensie van de visserijsector; onderstreept ...[+++]


Die Arbeitslosigkeit in Réunion beträgt 28,5% (Stand: August 2003); der Fischereisektor, der in den letzten 10 Jahren dank der Ausgleichsregelung echte Fortschritte gemacht hat, ist der zweitproduktivste Sektor nach der Zuckerrohrindustrie, was Beschäftigung und Einkommen betrifft.

Réunion heeft een werkloosheidspercentage van 28, 5% (in augustus 2003); de visserijsector, die zich in de afgelopen tien jaar dankzij de compensatieregeling echt heeft ontwikkeld, is, na de suikerrietindustrie, de een na grootste productiesector qua werkgelegenheid en inkomsten.


Dank der kürzlich durchgeführten Sozialreformen wurden diejenigen, die seit 1985 einen Arbeitsplatz im Fischereisektor erhalten haben, hauptsächlich aus den ärmsten Schichten der mauretanischen Gesellschaft rekrutiert.

Dankzij de recente sociale hervormingen hebben vooral mensen afkomstig uit de armste bevolkingslagen in Mauritanië sinds 1985 werk gevonden in de visserijsector.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Sorge um die Anwendung des Vorsorgeprinzips bei der Erhaltung der vorhandenen Meeresressourcen steht in direktem Zusammenhang mit der Entwicklung des Fischereisektors im Jahrzehnt 1970-1980, einem Zeitraum, in dem dank einer allgemeinen Subventionspolitik für den Schiffbau, die fast alle Fischereimächte verfolgten, eine Vergrößerung der Flotte und ein sich daraus ergebender exponentieller Zuwachs des Fischereiaufwands zu verzeichnen waren.

De bezorgdheid over de toepassing van het voorzorgsbeginsel ten aanzien van de instandhouding van de levende rijkdommen van de zee houdt rechtstreeks verband met de evolutie van de visserijsector in de periode 1970-1980, toen nagenoeg alle belangrijke visserijlanden een beleid van subsidiëring van de bouw van vissersvaartuigen hebben gevoerd, waardoor de vloot zich aanzienlijk heeft uitgebreid, met als gevolg een exponentiële toename van de visserijactiviteiten.


Dank der Gemeinschaftsmaßnahmen auf der Grundlage der POSEI-Programme konnten verschiedene Probleme im Fischereisektor gelöst werden, die von den zuständigen Behörden der betreffenden Mitgliedstaaten (nationale und regionale Behörden) angesprochen worden waren und von der Kommission einer entsprechenden Analyse unterzogen wurden.

De communautaire maatregelen die op basis van de POSEI-programma's zijn aangenomen, hebben het mogelijk gemaakt het hoofd te bieden aan verschillende problemen die zich in de visserijsector voordoen. Deze problemen zijn aan de orde gesteld door de bevoegde autoriteiten van de betrokken lidstaten (nationale en regionale autoriteiten) en zijn op passende wijze door de Commissie geanalyseerd.


Dank der Gemeinschaftsmaßnahmen auf der Grundlage der POSEI-Programme konnten verschiedene Probleme im Fischereisektor gelöst werden, die von den zuständigen Behörden der betreffenden Mitgliedstaaten (nationale und regionale Behörden) angesprochen worden waren und von der Kommission einer entsprechenden Analyse unterzogen wurden.

De communautaire maatregelen die op basis van de POSEI-programma's zijn aangenomen, hebben het mogelijk gemaakt het hoofd te bieden aan verschillende problemen die zich in de visserijsector voordoen. Deze problemen zijn aan de orde gesteld door de bevoegde autoriteiten van de betrokken lidstaten (nationale en regionale autoriteiten) en zijn op passende wijze door de Commissie geanalyseerd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' fischereisektor dank' ->

Date index: 2021-09-21
w