Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Finanzielle Vorausschau
Finanzrahmen
Höchstbeträge
MFR
Mehrjähriger Finanzrahmen
Soll-Bestand
Soll-Stärke
Sollbestand
Sollstärke

Traduction de « finanzrahmen soll » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Finanzrahmen | mehrjähriger Finanzrahmen | MFR [Abbr.]

financieel kader | meerjarig financieel kader | MFK [Abbr.]


Sollbestand | Soll-Bestand | Sollstärke | Soll-Stärke

personeelsformatie


Mehrjähriger Finanzrahmen [ Finanzielle Vorausschau | MFR ]

meerjarig financieel kader [ financiële vooruitzichten | programmering van de communautaire uitgaven ]


Finanzrahmen | Höchstbeträge

financiële middelen | middelen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der neue mehrjährige Finanzrahmen soll durch eine neu geschaffene Krisenreserve ergänzt werden, womit die Vorschrift einer Marge von 300 Millionen EUR für das Jahr 2014 entfallen würde.

In aanvulling op een nieuw meerjarig financieel kader zou er een nieuwe crisisreserve worden ingesteld, waarmee de margeverplichting van 300 miljoen EUR voor het jaar 2014 zou komen te vervallen.


Der mehrjährige Finanzrahmen soll vor Ende 2012 angenommen werden.

Het streven is het MFK uiterlijk eind 2012 aan te nemen.


Die neue Regelung fügt sich in einen gemeinsamen Rechts- und Finanzrahmen ein und soll die Verwaltungsvorschriften im Zusammenhang mit den beiden bestehenden Regelungen verbessern und straffen.

De nieuwe regeling schept een gemeenschappelijk juridisch en financieel kader waardoor de administratieve voorschriften van de twee bestaande regelingen beter en eenvoudiger worden.


Mit dem neuen Mehrjährigen Finanzrahmen (MFR) soll als übergeordnetes Ziel im Bereich des auswärtigen Handelns sichergestellt werden, dass sich die EU als starker Partner weiterhin wirksam für Demokratie, Frieden, Solidarität, Stabilität, Armutsbekämpfung und Wohlstand in den unmittelbar an die EU angrenzenden Ländern und auch in weiter entfernten Weltregionen einsetzt.

De overkoepelende doelstelling van het extern beleid in het nieuw meerjarig financieel kader is daarom ervoor te zorgen dat de EU een invloedrijke en daadkrachtige partner blijft die staat voor democratie, vrede, solidariteit, stabiliteit, armoedebestrijding en welvaart, zowel in onze onmiddellijke omgeving als in de ruimere wereld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Anteil der EU an den Mitteln für die Verlängerung, der maximal 600 Millionen Euro betragen wird, soll innerhalb des neuen mehrjährigen Finanzrahmens aus dem Programms „Horizont 2020” finanziert werden.

Het aandeel van de EU in de mandaatverlenging, maximaal 600 miljoen euro, komt ten laste van het programma Horizon 2020 onder het nieuwe meerjarig financieel kader.


2. In Artikel 270a wird dem mehrjährigen Finanzrahmen in Absatz 1 folgende Aufgabe zugewiesen: "Mit dem mehrjährigen Finanzrahmen soll sichergestellt werden, dass die Ausgaben der Union innerhalb der Grenzen der Eigenmittel eine geordnete Entwicklung nehmen".

2. Artikel 270 bis kent aan het meerjarig financieel kader, in lid 1, de functie toe “een ordelijke ontwikkeling van de uitgaven van de Unie te waarborgen, binnen de grenzen van haar eigen middelen”.


10. Der Finanzrahmen soll während eines mittelfristigen Zeitraums eine geordnete Entwicklung der Ausgaben der Europäischen Union, aufgegliedert nach großen Kategorien, in den Grenzen der Eigenmittel gewährleisten.

10. Het financiële kader beoogt gedurende een middellange termijn een geordende ontwikkeling van de uitgaven van de Europese Unie, per hoofdcategorie, te waarborgen, zulks binnen de grenzen van de eigen middelen.


10. Der Finanzrahmen soll während eines mittelfristigen Zeitraums eine geordnete Entwicklung der Ausgaben der Europäischen Union, aufgegliedert nach großen Kategorien, in den Grenzen der Eigenmittel gewährleisten.

10. Het financiële kader beoogt gedurende een middellange termijn een geordende ontwikkeling van de uitgaven van de Europese Unie, per hoofdcategorie, te waarborgen, zulks binnen de grenzen van de eigen middelen.


10. Der Finanzrahmen soll während eines mittelfristigen Zeitraums eine geordnete Entwicklung der Ausgaben der Europäischen Union, aufgegliedert nach großen Kategorien, in den Grenzen der Eigenmittel gewährleisten.

10. Het financiële kader beoogt gedurende een middellange termijn een geordende ontwikkeling van de uitgaven van de Europese Unie, per hoofdcategorie, te waarborgen, zulks binnen de grenzen van de eigen middelen.


Die Verhandlungen über den Finanzrahmen sind noch im Gang: Der Europäische Rat soll auf seiner Tagung am 24./25. März 1999 in Berlin eine Stellungnahme abgeben, die als Grundlage für die Verhandlungen mit dem Europäischen Parlament über eine bis Mai zu erstellende neue Interinstitutionelle Vereinbarung dienen soll.

De onderhandelingen over dit systeem zijn nog altijd gaande: het is de bedoeling dat de Europese Raad tijdens zijn zitting van 24/25 maart 1999 in Berlijn een standpunt zal bepalen dat als uitgangspunt dient voor de onderhandelingen met het Europees Parlement over een nieuw interinstitutioneel akkoord dat vóór mei moet worden gesloten.




D'autres ont cherché : finanzielle vorausschau     finanzrahmen     höchstbeträge     mehrjähriger finanzrahmen     soll-bestand     soll-stärke     sollbestand     sollstärke      finanzrahmen soll     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' finanzrahmen soll' ->

Date index: 2025-05-10
w