Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « finanziellen vorausschau viele aspekte » (Allemand → Néerlandais) :

Außerdem hängen viele der Finanzierungsmaßnahmen von der endgültigen Annahme und Umsetzung der finanziellen Vorausschau 2007-2013 ab.

Daarnaast hangen veel van de financiële maatregelen af van de afronding en uitvoering van de financiële vooruitzichten voor de periode 2007-2013.


Die zweite Frage, die schwerwiegendste, wurde von Herrn Elles genannt, und lautet wie folgt: Inwieweit sollten wir im ersten Jahr der neuen Finanziellen Vorausschau weniger über die Form des Haushalts als über die Haushaltsprioritäten nachdenken, nämlich wie viel Kontinuität und wie viel Veränderung es in diesem ersten Jahr der neuen Finanziellen Vorausschau geben sollte?

De tweede kwestie – meteen ook de ernstigste – werd door de heer Elles aan de orde gesteld en luidt als volgt: in hoeverre moet het eerste jaar van de nieuwe financiële vooruitzichten ons ertoe aanzetten om niet zozeer stil te staan bij de vorm van de begroting, maar bij de begrotingsprioriteiten? Hoeveel continuïteit en hoeveel ruimte voor verandering zal er in dit eerste jaar van de nieuwe financiële vooruitzichten zijn?


Weiterhin möchte ich sagen, dass der Berichterstatter, Herr Elles, unsere volle Unterstützung hat, jetzt und während der schwierigen Zeiten, die kommen werden, wenn wir aus dieser Finanziellen Vorausschau, die wir angenommen haben – diese so rückwärts gerichtete Finanzielle Vorausschau, wie der Berichterstatter sagte, und ich stimme mit ihm überein – möglichst viel herausholen müssen, denn vieles wird sich erst noch zeigen.

Overigens staan we volledig achter de rapporteur, de heer James Elles, niet alleen nu, maar ook straks in lastiger tijden, wanneer we het maximale zullen moeten halen uit de vandaag goedgekeurde financiële vooruitzichten, die door de rapporteur zelf terecht als zo weinig toekomstgericht zijn bestempeld.


Außerdem hängen viele der Finanzierungsmaßnahmen von der endgültigen Annahme und Umsetzung der finanziellen Vorausschau 2007-2013 ab.

Daarnaast hangen veel van de financiële maatregelen af van de afronding en uitvoering van de financiële vooruitzichten voor de periode 2007-2013.


Ich glaube, das zeigt auch noch einmal, daß bei der Finanziellen Vorausschau viele Aspekte auch die Arbeit und die Planung erleichtern, insbesondere wenn Vereinbarungen zwischen den Institutionen auch fest getroffen sind.

Daaruit blijkt nogmaals dat de financiële vooruitzichten het werk en de planning in vele opzichten gemakkelijker maken, vooral als er duidelijke akkoorden tussen de instellingen bestaan.


Es sind noch bestimmte künftige Aspekte des rechtlichen Rahmens für die Maßnahmen festzulegen, die die Gemeinschaft im nächsten Zeitraum der Finanziellen Vorausschau (2007 bis 2013) im Bereich der Außenbeziehungen ergreifen will; hierzu gehört auch die Förderung der Zusammenarbeit und der Wirtschaftsbeziehungen mit Industrieländern.

Bepaalde toekomstige aspecten van het rechtskader voor het communautaire optreden op het gebied van buitenlandse betrekkingen, waaronder het bevorderen van de samenwerking en de economische betrekkingen met geïndustrialiseerde landen, gedurende de volgende periode van financiële vooruitzichten (2007-2013) moeten nog worden vastgesteld.


Diese Aspekte müssen im Rahmen der Erörterungen über die Zukunft der Strukturfonds berücksichtigt werden, sowohl nach der Erweiterung als auch ab 2007, wenn der Fonds im Zusammenhang mit der neuen finanziellen Vorausschau 2007 - 2013 überprüft wird.

Deze punten moeten aan de orde worden gesteld in de discussies over de toekomst van de Structuurfondsen zowel na de uitbreiding als na 2007, als de fondsen worden nagezien volgens de nieuwe Financiële Vooruitzichten 2007-2013.


D. in der Erwägung, daß die Kommission in der Erklärung Nr. 1 zu dem obengenannten Beschluß des Europäischen Parlaments und des Rates vom 16. Dezember 1999 bekräftigt hat, daß sie bis April 2000 ein Hilfsprogramm für den Zeitraum 2000-2006 für den Westbalkan einschließlich des Kosovo vorschlagen wird und daß der entsprechende Betrag es erforderlich machen wird, einen Vorschlag zur Änderung der Finanziellen Vorausschau zusammen mit einer Programmplanung für die Rubrik 4 vorzulegen, während das Europäische Parlament und der Rat in der Erklärung Nr. 2 feststellten, daß "im Falle einer Vereinbarung über einen Betrag, der auf ein sehr viel höheres finanzielles Engagement hinausläuft als ursprünglich geplant, die gegenwärtigen Obergrenzen der R ...[+++]

D. overwegende dat de Commissie in verklaring nr 1 bij voornoemd Besluit van het Europees Parlement en de Raad van 16 december 1999 bevestigt dat zij vóór april 2000 voor de periode 2000-2006 een hulpprogramma voor de westelijke Balkan, waaronder Kosovo, zal voorstellen waarvan het bedrag voor haar aanleiding zal vormen tot het indienen van een voorstel tot hervorming van de financiële vooruitzichten, vergezeld van een programmering voor rubriek 4; dat het Europees Parlement en de Raad in verklaring nr. 2 vaststellen dat "als een bedrag moet worden overeengekomen dat een financiële inspanning betekent die aanzienlijk groter is dan hetgeen reeds is geprogrammeerd, dit een overschrijding van de huidige maxima van rubriek 4 van de financiële ...[+++]


Sie stellen fest, daß im Falle einer Vereinbarung über einen Betrag, der auf ein sehr viel höheres finanzielles Engagement hinausläuft als ursprünglich geplant, [.[ die gegenwärtigen Obergrenzen der Rubrik 4 der Finanziellen Vorausschau überschritten werden müßten.

Zij stellen vast dat, als een bedrag moet worden overeengekomen dat een financiële inspanning betekent die aanzienlijk groter is dan hetgeen reeds is geprogrammeerd, [ .[ dit een overschrijding van de huidige maxima van rubriek 4 van de financiële vooruitzichten zou impliceren.


Der Schutz der finanziellen Interessen der Europäischen Union und die Betrugsbekämpfung gehören nach wie vor zu den obersten Prioritäten der Kommission", erklärte Kommissionsmitglied Michaele Schreyer". Die Entscheidung des US-Gerichts vom 17. Juli 2001 enthält viele positive Aspekte, die uns ermutigt haben, unsere Klage gegen den Zigarettenschmuggel weiter zu verfolgen".

De bescherming van de financiële belangen van de Europese Unie en de strijd tegen fraude blijft een topprioriteit voor de Europese Commissie" verklaarde Commissaris Schreyer". De uitspraak van de US Court van 17 juli 2001 behelst vele positieve aspecten die ons ertoe hebben aangemoedigd onze rechtszaak tegen de sigarettensmokkel voort te zetten".




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' finanziellen vorausschau viele aspekte' ->

Date index: 2022-12-07
w