Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die festgestellten Mängel abstellen
Externe Verzögerungen
Mitteilung über Verzögerungen
äußere Verzögerungen

Vertaling van " festgestellten verzögerungen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
äußere Verzögerungen | externe Verzögerungen

externe verliestijd


Mitteilung über Verzögerungen

kennisgeving van vertraging


die festgestellten Mängel abstellen

de vastgestelde gebreken verhelpen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
7. verfolgt die Entwicklungen im Kontext von IT-Verträgen aufgrund der beträchtlichen Kosten und der in der Aufbauphase festgestellten Verzögerungen;

7. volgt de evolutie op het gebied van IT-contracten omdat hier veel geld mee gemoeid is en er tijdens de opbouwfase vertragingen werden vastgesteld;


22. erinnert daran, dass die festgestellten Verzögerungen bei der Durchführung der Strukturpolitik u. a. auf zu strenge Verfahren zurückzuführen sind und dass man deshalb über eine Vereinfachung dieser Verfahren und eine eindeutige Aufteilung der Verantwortungen und Zuständigkeiten zwischen der EU und den Mitgliedstaaten nachdenken sollte;

22. herhaalt dat de opgelopen vertragingen in de uitvoering van het structuurbeleid onder meer het gevolg zijn van de buitengewoon starre procedures en dat bijgevolg moet worden overwogen deze procedures te vereenvoudigen en de verantwoordelijkheden en bevoegdheden van de EU en de lidstaten duidelijk af te bakenen;


22. erinnert daran, dass die festgestellten Verzögerungen bei der Durchführung der Strukturpolitik u. a. auf zu strenge Verfahren zurückzuführen sind und dass man deshalb über eine Vereinfachung dieser Verfahren und eine eindeutige Aufteilung der Verantwortungen und Zuständigkeiten zwischen der EU und den Mitgliedstaaten nachdenken sollte;

22. herhaalt dat de opgelopen vertragingen in de uitvoering van het structuurbeleid onder meer het gevolg zijn van de buitengewoon starre procedures en dat bijgevolg moet worden overwogen deze procedures te vereenvoudigen en de verantwoordelijkheden en bevoegdheden van de EU en de lidstaten duidelijk af te bakenen;


8. erinnert daran, dass die festgestellten Verzögerungen bei der Durchführung der Strukturpolitik u. a. auf zu rigide Verfahren zurückzuführen sind und dass man deshalb über eine Vereinfachung dieser Verfahren und eine eindeutige Aufteilung der Verantwortungen und Zuständigkeiten zwischen der EU und den Mitgliedstaaten nachdenken sollte;

8. herhaalt dat de opgelopen vertragingen in de uitvoering van het structuurbeleid onder meer het gevolg zijn van overdreven starre procedures en dat bijgevolg moet worden overwogen deze procedures te vereenvoudigen en de verantwoordelijkheden en bevoegdheden van de EU en de lidstaten duidelijk af te bakenen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Berichterstatter bedauert erneut alle mit der Aufnahme des Betriebs von SIS II festgestellten Verzögerungen, die weiterhin negative Folgen haben.

Uw rapporteur betreurt andermaal alle vertragingen bij het van start gaan van SIS II hetgeen steeds weer negatieve gevolgen heeft.


Die festgestellten Durchführungslücken sind erheblich und das Ergebnis akkumulierter Verzögerungen im Durchführungsprozess und unterstreichen die Geschwindigkeits- und Qualitätsunterschiede der Durchführung.

De leemten in de uitvoering zijn groot en komen voort uit geaccumuleerde vertragingen in het proces, die de verschillen in snelheid en kwaliteit van de uitvoering onderstrepen.


teilt insbesondere die Besorgnis des Überwachungsausschusses angesichts der festgestellten Verzögerungen beim Übergang von der UCLAF zum OLAF und bei dem damit verbundenen Umwandlungsprozess;

2. deelt met name de bezorgdheid van het Comité van toezicht over de achterstand die is opgelopen bij de omvorming van UCLAF tot OLAF;


Die festgestellten Regelwidrigkeiten - insbesondere verspätete Erledigung der Versandvorgänge und unzureichende Kontrollen der Unterlagen - schlagen sich im wesentlichen in Form von Verzögerungen bei der Einziehung nieder.

De ontdekte afwijkingen - met name vertraging bij de zuivering van transitverrichtingen en tekortkomingen bij de controlemethode voor bewijsstukken -hadden vooral vertragingen bij de invordering tot gevolg.


Die festgestellten Regelwidrigkeiten - insbesondere verspätete Erledigung der Versandvorgänge und unzureichende Kontrollen der Unterlagen - schlagen sich im wesentlichen in Form von Verzögerungen bei der Einziehung nieder.

De ontdekte afwijkingen - met name vertraging bij de zuivering van transitverrichtingen en tekortkomingen bij de controlemethode voor bewijsstukken -hadden vooral vertragingen bij de invordering tot gevolg.


Damit es nicht zu den in der Vergangenheit festgestellten erheblichen Verzögerungen bei der Erhebung und Zahlung der Abgabe kommt, die mit dem Ziel der Regelung nicht zu vereinbaren sind, ist der Abnehmer als derjenige, der am besten in der Lage erscheint, die nötigen Vorgänge abzuwickeln, als der Abgabepflichtige zu bestimmen und sind ihm die Mittel an die Hand zu geben, die Erhebung der Abgabe bei den Erzeugern als den Abgabeschuldnern sicherzustellen.

Overwegende dat, om de grote vertragingen in het verleden bij de inning en de betaling van de heffing, wat immers onverenigbaar is met het doel van de regeling, te vermijden, moet worden vastgesteld dat de koper, die het best in staat blijkt de nodige verrichtingen uit te voeren, heffingsplichtig is en hij over de middelen moet beschikken om de heffing te kunnen innen bij de producenten, die de uiteindelijke schuldenaar daarvan zijn;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' festgestellten verzögerungen' ->

Date index: 2025-01-22
w