Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fast sicher
Fast überall
Sämtliche Einnahmen und Ausgaben des Haushaltsjahres
Zubereiter von Fast Food und anderen Imbissen

Traduction de « fast sämtliche » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
sämtliche Einnahmen und Ausgaben des Haushaltsjahres

alle ontvangsten en uitgaven van het begrotingsjaar


Durchschnitt der Wechselkurse sämtlicher Arbeitstage eines Jahres

gemiddelde van de wisselkoersen van alle werkdagen in een jaar


Drittausländer, der nicht sämtliche vorgesehenen Einreisevoraussetzungen erfüllt

vreemdeling die niet aan alle voorwaarden voor binnenkomst voldoet




Zubereiter von Fast Food und anderen Imbissen

Bereiders van fastfood
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mit dem CETA werden ab dem ersten Tag seiner Anwendung fast sämtliche Zölle wegfallen, was den Unternehmen in der EU Zolleinsparungen von hunderten Millionen Euro pro Jahr bescheren wird. Davon werden auch die europäischen Verbraucher unmittelbar profitieren, und zwar in Form von Preissenkungen und einer größeren Auswahl an Importerzeugnissen aus Kanada.

Vanaf dag één zal CETA vrijwel alle douanerechten schrappen, wat EU-bedrijven jaarlijks honderden miljoenen euro's aan rechten scheelt, en waarvan dus ook de Europese consumenten rechtstreeks profiteren in die zin dat zij minder betalen voor en een ruimere keuze hebben aan uit Canada ingevoerde producten.


Nachdem im Juni mehr Flüchtlinge umverteilt werden konnten als in früheren Monaten (mehr als 2000 aus Griechenland und fast 1000 aus Italien) und fast alle Mitgliedstaaten regelmäßig Umsiedlungen anbieten und vornehmen, könnten bis September sämtliche für eine Umverteilung in Frage kommenden Personen umgesiedelt worden sein.

Nu in juni een recordaantal personen is herplaatst (meer dan 2 000 vanuit Griekenland en bijna 1 000 vanuit Italië) en bijna alle lidstaten op regelmatige basis toezeggingen doen en overdrachten uitvoeren, blijft het haalbaar om alle personen die voor herplaatsing in aanmerking komen, vóór september te herplaatsen.


Fast die Hälfte (47 %) aller Befragten sprach sich dabei dafür aus, Substanzen, die nachweislich mit Gesundheitsrisiken behaftet sind, Beschränkungen zu unterwerfen, und 34 % aller Befragten befürworteten die Einführung von Beschränkungen für sämtliche Substanzen, die die Wirkung von kontrollierten Drogen nachahmen.

Bijna de helft van de respondenten (47%) was van mening dat alleen die stoffen die aantoonbaar gezondheidsrisico's inhouden, moeten worden beperkt, en 34% was van mening dat alle stoffen die dezelfde effecten hebben als gereglementeerde drugs, moeten worden beperkt.


Fast sämtliche der kolumbianischen und peruanischen Ausfuhren gelangen im Rahmen der APS-Plus-Regelung bereits zollfrei in die EU.

Via SAP+ komt bijna alle Colombiaanse en Peruviaanse uitvoer momenteel al zonder douanerechten de EU binnen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
46. unterstreicht, dass die Ausweitung der Haushaltsbefugnis des Parlaments auf sämtliche Ausgaben der Union sowie die parallel dazu erfolgende Ausweitung des Mitentscheidungsverfahrens auf fast sämtliche Bereiche eine stärkere Berücksichtigung der Haushaltsdimension der Gesetzgebungstätigkeit erfordert; erachtet es dazu für notwendig, die Zusammenarbeit zwischen dem Haushaltsausschuss und den Fachausschüssen auszubauen, um die finanziellen Auswirkungen der Gesetzgebungstätigkeit des Parlaments vor allem auf den MFR und den jährlichen Haushaltsplan gebührend zu berücksichtigen; schlägt unter diesem Blickwinkel vor, dass den legislative ...[+++]

46. benadrukt dat de gelijktijdige uitbreiding van de begrotingsbevoegdheid van het Parlement tot alle uitgaven van de Unie en de vrijwel volledige veralgemening van de medebeslissing op wetgevend gebied vereist dat de budgettaire dimensie van de wetgevende activiteit sterker in aanmerking wordt genomen; acht het derhalve noodzakelijk om de samenwerking tussen de Begrotingscommissie en de sectorale commissies te versterken, teneinde naar behoren rekening te houden met de impact van de wetgevende activiteit van het Parlement op financieel gebied, met name wat betreft de gevolgen voor het MFK en de jaarlijkse begroting; stelt in deze con ...[+++]


46. unterstreicht, dass die Ausweitung der Haushaltsbefugnis des Parlaments auf sämtliche Ausgaben der Union sowie die parallel dazu erfolgende Ausweitung des Mitentscheidungsverfahrens auf fast sämtliche Bereiche eine stärkere Berücksichtigung der Haushaltsdimension der Gesetzgebungstätigkeit erfordert; erachtet es dazu für notwendig, die Zusammenarbeit zwischen dem Haushaltsausschuss und den Fachausschüssen auszubauen, um die finanziellen Auswirkungen der Gesetzgebungstätigkeit des Parlaments vor allem auf den MFR und den jährlichen Haushaltsplan gebührend zu berücksichtigen; schlägt unter diesem Blickwinkel vor, dass den legislative ...[+++]

46. benadrukt dat de gelijktijdige uitbreiding van de begrotingsbevoegdheid van het Parlement tot alle uitgaven van de Unie en de vrijwel volledige veralgemening van de medebeslissing op wetgevend gebied vereist dat de budgettaire dimensie van de wetgevende activiteit sterker in aanmerking wordt genomen; acht het derhalve noodzakelijk om de samenwerking tussen de Begrotingscommissie en de sectorale commissies te versterken, teneinde naar behoren rekening te houden met de impact van de wetgevende activiteit van het Parlement op financieel gebied, met name wat betreft de gevolgen voor het MFK en de jaarlijkse begroting; stelt in deze con ...[+++]


46. unterstreicht, dass die Ausweitung der Haushaltsbefugnis des Parlaments auf sämtliche Ausgaben der Union sowie die parallel dazu erfolgende Ausweitung der legislativen Mitentscheidung auf fast sämtliche Bereiche eine stärkere Berücksichtigung der Haushaltsdimension der Gesetzgebungstätigkeit erfordert; erachtet es dazu für notwendig, die Zusammenarbeit zwischen dem Haushaltsausschuss und den Fachausschüssen auszubauen, um die finanziellen Auswirkungen der Gesetzgebungstätigkeit des Parlaments vor allem auf den MFR und den jährlichen Haushaltsplan gebührend zu berücksichtigen; schlägt unter diesem Blickwinkel vor, dass den legislati ...[+++]

46. benadrukt dat de gelijktijdige uitbreiding van de begrotingsbevoegdheid van het Parlement tot alle uitgaven van de Unie en de vrijwel volledige veralgemening van de medebeslissing op wetgevend gebied vereist dat de budgettaire dimensie van de wetgevende activiteit sterker in aanmerking wordt genomen; acht het derhalve noodzakelijk om de samenwerking tussen de Begrotingscommissie en de sectorale commissies te versterken, teneinde naar behoren rekening te houden met de impact van de wetgevende activiteit van het Parlement op financieel gebied, met name wat betreft de gevolgen voor het MFK en de jaarlijkse begroting; stelt in deze con ...[+++]


die Befugnisse des Europäischen Parlaments als Teil der Gesetzgebungsbehörde gestärkt werden, da das ordentliche Gesetzgebungsverfahren (wie das gegenwärtige Mitentscheidungsverfahren künftig heißen wird) zur allgemeinen Regel wird (sofern in den Verträgen nicht spezifiziert wird, dass ein besonderes Gesetzgebungsverfahren Anwendung finden soll) und auf fast sämtliche Bereiche der europäischen Gesetzgebung einschließlich des Bereichs Justiz und Inneres ausgeweitet wird;

de bevoegdheden van het Europees Parlement als tak van de wetgevende macht worden versterkt, aangezien de gewone wetgevingsprocedure (zoals de bestaande medebeslissingsprocedure genoemd zal worden) regel wordt, tenzij het Verdrag bepaalt dat een bijzondere wetgevingsprocedure van toepassing is, en wordt uitgebreid tot bijna alle terreinen van Europese wetgeving, met inbegrip van justitie en binnenlandse zaken;


Die für Wettbewerbspolitik zuständige EU-Kommissarin Margrethe Vestager erklärte hierzu: „Millionen von Unternehmen hängen von Luftfrachtdienstleistungen ab, die mehr als 20 % sämtlicher EU-Importe und fast 30 % der EU-Exporte ausmachen.

Margrethe Vestager, commissaris voor mededingingsbeleid: "Miljoenen bedrijven zijn afhankelijk van luchtvrachtdiensten. Deze diensten zijn goed voor meer dan 20% van alle EU-invoer en bijna 30% van de EU-uitvoer.


Fast sämtliche Mitgliedstaaten mit geltenden einschlägigen Rechtsvorschriften haben diese Bestimmung umgesetzt (Spanien, Frankreich, Lettland, Litauen, Ungarn, Österreich, Portugal, Finnland, Schweden).

Nagenoeg iedere lidstaat met een bestaande wetgeving heeft deze bepaling uitgevoerd (Spanje, Frankrijk, Letland, Litouwen, Hongarije, Oostenrijk, Portugal, Finland en Zweden).




D'autres ont cherché : fast sicher     fast überall      fast sämtliche     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' fast sämtliche' ->

Date index: 2022-03-13
w