Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bezug mehrerer Renten
Bezüge der Verwalter oder Geschäftsführer
FK im Rohr-Bezug
Flugkörper im Rohr-Bezug
Ingenieur besonderer Fachrichtungen nach Anhang IV
NOTAM in Bezug auf Flugterminaldienste erstellen
Regel in Bezug auf den gleichzeitigen Bezug
Rentenhäufung
Techniker besonderer Fachrichtungen nach Anhang IV
Umweltpolitische Maßnahmen mit Bezug zu IuK

Traduction de « fachrichtungen bezug » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Ingenieur besonderer Fachrichtungen nach Anhang IV

ingenieur met specifieke vakrichting volgens bijlage IV


FK im Rohr-Bezug | Flugkörper im Rohr-Bezug

relatieve centrering van de raket


Techniker besonderer Fachrichtungen nach Anhang IV

technicus met specifieke vakrichtingen volgens bijlage IV


Einschränkung in Bezug auf den gleichzeitigen Bezug von Leistungen

cumulatiebeperking


Regel in Bezug auf den gleichzeitigen Bezug

cumulatieregel


umweltpolitische Maßnahmen mit Bezug zu IuK

beleidsregels m.b.t. de gevolgen van ict-ontwikkelingen op het milieu | ict-beleidsregels | ict en het milieu | milieubeleidsregels voor ict


Unterstützung in Bezug auf Maschinenanlagen auf Schiffen leisten

ondersteuning voor machinesystemen van schepen bieden | ondersteuning voor machinesystemen van vaartuigen bieden


NOTAM in Bezug auf Flugterminaldienste erstellen

NOTAM's voor luchthaventerminaldiensten opstellen | “notices to airmen” voor luchthaventerminaldiensten opstellen | berichten aan luchtvarenden voor luchthaventerminaldiensten opstellen


Rentenhäufung [ Bezug mehrerer Renten ]

cumuleren van pensioenen


Bezüge der Verwalter oder Geschäftsführer

bezoldiging van de bestuurders of zaakvoerders
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bei den zu übermittelnden Daten für die „Fachrichtungen“ wird auf das „Handbuch der Bildungs- und Ausbildungsfelder, Fassung von 1999“ und die „ISCED-Klassifikation der Fachrichtungen“ Bezug genommen, beginnend mit dem Schuljahr/akademischen Jahr, das auf die Annahme der letzten überarbeiteten Fassung dieser Klassifikation folgt, als Bezugsjahr.

Gegevens die per „onderwijsgebied” worden ingediend, verwijzen naar het „Fields of education and training manual, version of 1999” en naar de „ISCED Fields of education and training”-classificatie, te beginnen met het referentieschooljaar/academisch jaar dat volgt op de goedkeuring van de laatste herziene versie van deze classificatie.


Bei den zu übermittelnden Daten für die „Fachrichtungen“ wird auf das „Handbuch der Bildungs- und Ausbildungsfelder, Fassung von 1999“ und die „ISCED-Klassifikation der Fachrichtungen“ Bezug genommen, beginnend mit dem Schuljahr/akademischen Jahr, das auf die Annahme der letzten überarbeiteten Fassung dieser Klassifikation folgt, als Bezugsjahr.

Gegevens die per „onderwijsgebied” worden ingediend, verwijzen naar het „Fields of education and training manual, version of 1999” en naar de „ISCED Fields of education and training”-classificatie, te beginnen met het referentieschooljaar/academisch jaar dat volgt op de goedkeuring van de laatste herziene versie van deze classificatie.


Die Mitgliedstaaten sollten prüfen und vor Mitte des Jahres 2003 bewerten, welche Anforderungen in Bezug auf spezifisches Wissen künftig an Wissenschaftler, Techniker, Ingenieure und Führungskräfte der verschiedenen biowissenschaftlichen Fachrichtungen in der Europäischen Union zu stellen sind.

De lidstaten moeten vóór medio 2003 de toekomstige vereisten inzake specifieke vaardigheden van wetenschappers, technici, ingenieurs en managers binnen de verschillende disciplines van de biowetenschappen in de Europese Unie opnieuw bezien en evalueren.


IN ANBETRACHT DER ZWISCHEN DEN MITGLIEDSTAATEN BESTEHENDEN UNTERSCHIEDE IN BEZUG AUF DIE ZAHL DER ÄRZTLICHEN FACHRICHTUNGEN UND DIE ART ODER DAUER DER ENTSPRECHENDEN WEITERBILDUNG MÜSSEN BESTIMMTE KOORDINIERUNGSMASSNAHMEN VORGESEHEN WERDEN , DAMIT DIE MITGLIEDSTAATEN DIPLOME , PRÜFUNGSZEUGNISSE UND SONSTIGE BEFÄHIGUNGSNACHWEISE GEGENSEITIG ANERKENNEN KÖNNEN . DIESE KOORDINIERUNG ERFOLGT DURCH DIE RICHTLINIE 75/363/EWG DES RATES VOM 16 . JUNI 1975 ZUR KOORDINIERUNG DER RECHTS - UND VERWALTUNGSVORSCHRIFTEN FÜR DIE TÄTIGKEITEN DES ARZTES ( 3 ) .

Overwegende dat het , gezien de verschillen die momenteel tussen de Lid-Staten bestaan ten aanzien van het aantal medische specialisaties en de aard of de duur van de opleiding tot specialist , noodzakelijk is , bepaalde coordinatievoorschriften vast te stellen waardoor de Lid-Staten kunnen overgaan tot wederzijdse erkenning van de diploma's , certificaten of andere titels ; dat deze coordinatie plaatsvindt bij Richtlijn nr . 75/363/EEG van de Raad van 16 juni 1975 inzake de coordinatie van de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen betreffende de werkzaamheden van de arts ( 3 ) ;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' fachrichtungen bezug' ->

Date index: 2023-07-22
w