Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beziehung Exekutive-Legislative
Beziehung Legislative-Exekutive
Die in diesem Vertrag bezeichneten Gebiete
Exekutive
Vizevorsitzender der Flämischen Exekutive
Vorsitzender der Flämischen Exekutive
Zuständigkeit der Exekutive

Traduction de « exekutive bezeichneten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Beziehung Legislative/Exekutive [ Beziehung Exekutive-Legislative | Beziehung Legislative-Exekutive ]

verband wetgeving-uitvoering




Zuständigkeit der Exekutive

bevoegdheid van de uitvoerende macht


Übereinkommen über die teilweise Abänderung der von der Allgemeinen Konferenz der Internationalen Arbeitsorganisation auf ihren ersten achtundzwanzig Tagungen angenommenen Übereinkommen zur Sicherstellung der künftigen Durchführung bestimmter in den bezeichneten Übereinkommen dem Generalsekretär des Völkerbundes übertragener Kanzleiaufgaben und zur Ausnahme zusätzlicher Abänderungen, die sich durch die Auflösung des Völkerbundes und die Abänderung der Verfassung der Internationalen Arbeitsorganisation als notwendig erwiesen haben

Verdrag betreffende de gedeeltelijke herziening van de door de Algemene Conferentie van de Internationale Arbeidsorganisatie in haar eerste achtentwintig zittingen aangenomen Verdragen | Verdrag tot herziening van de slotartikelen 1946


die in diesem Vertrag bezeichneten Gebiete

de in dit Verdrag behandelde onderwerpen


all in Artikel 59 Absatz l bezeichneten Erbringer von Dienstleistungen

al degenen die diensten verrichten als bedoeld in de eerste alinea van artikel 59


Vorsitzender der Flämischen Exekutive

Voorzitter van de Vlaamse Executieve


Minister-Präsident der Exekutive der Französischen Gemeinschaft

Minister-Voorzitter van de Franse Gemeenschapsexecutieve


Vizevorsitzender der Flämischen Exekutive

Vice-Voorzitter van de Vlaamse Executieve
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
a) aus den Dienstleistungen der Planungsbüros der Abteilung technische Studien der operativen Generaldirektion Straßen und Gebäude des öffentlichen Dienstes der Wallonie, sowie den Dienstleistungen anderer von der Exekutive bezeichneten Planungsbüros des Dienstes zugunsten einer Drittperson;

a) uit de prestaties van de studiebureaus van het Departement Technische studies van het operationele Directoraat-generaal Wegen en Gebouwen van de Waalse Overheidsdienst, alsook van andere studiebureaus van de Dienst aangewezen door de Executieven voor rekening van een andere persoon dan het Waalse Gewest;


Art. 29 - In Artikel 1 des Königlichen Erlasses vom 15. Januar 1974, ergangen in Anwendung von Artikel 160 des Königlichen Erlasses vom 22. März 1969 zur Festlegung des Statuts der Mitglieder des Direktions- und Lehrpersonals, des Erziehungshilfspersonals, des paramedizinischen Personals der staatlichen Einrichtungen für Vor-, Primar-, Sonder-, Mittel-, Technischen, Kunst- und Normalschulunterricht und der von diesen Einrichtungen abhängenden Internate sowie der Personalmitglieder des mit der Aufsicht über diese Einrichtungen beauftragten Inspektionsdienstes, ersetzt durch den Erlass der Exekutive vom 1. September 1993 und abgeändert dur ...[+++]

Art. 29. In artikel 1 van het koninklijk besluit van 15 januari 1974 genomen ter toepassing van artikel 160 van het koninklijk besluit van 22 maart 1969 tot vaststelling van het statuut van de leden van het bestuurs- en onderwijzend personeel, van het opvoedend hulppersoneel, van het paramedisch personeel der inrichtingen voor kleuter-, lager, buitengewoon, middelbaar, technisch, kunst- en normaalonderwijs van de Staat, alsmede der internaten die van deze inrichtingen afhangen, en van de leden van de inspectiedienst die belast is met het toezicht op deze inrichtingen, vervangen bij het besluit van de Executieve van 1 september 1993 en g ...[+++]


In Artikel 1 Absatz 1 desselben Königlichen Erlasses, ersetzt durch den Erlass der Exekutive vom 6. November 1992 und abgeändert durch das Dekret vom 6. Juni 2005, wird nach der Wortfolge " Die definitiven Personalmitglieder und Praktikanten" die Wortfolge " sowie die auf unbestimmte Dauer zeitweilig bezeichneten Personalmitglieder" eingefügt.

In artikel 1, lid 1, van hetzelfde koninklijk besluit, vervangen bij het besluit van de Executieve van 6 november 1992 en gewijzigd bij het decreet van 6 juni 2005, wordt na de passus " De vastbenoemde en stagedoende personeelsleden" de passus " alsmede de voor een doorlopende duur tijdelijk aangestelde personeelsleden" ingevoegd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' exekutive bezeichneten' ->

Date index: 2021-05-20
w