Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Begleitung und Bewertung
Evaluierung des Personals organisieren
Evaluierung psychischer Leistung
IMEP
Internationales Programm zur Evaluierung von Messungen
Programm zur Überwachung und Evaluierung
Wissenschaftliche Bewertung
Wissenschaftliche Evaluierung
Wissenschaftliche Stellungnahme
Wissenschaftliches Gutachten
Überwachung und Evaluierung

Traduction de « evaluierung zufolge » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
internationales Programm zur Evaluierung von Messungen | IMEP [Abbr.]

Internationaal programma voor de evaluatie van metingen


Programm zur Überwachung und Evaluierung

controle- en evaluatieprogramma


wissenschaftliches Gutachten [ wissenschaftliche Bewertung | wissenschaftliche Evaluierung | wissenschaftliche Stellungnahme ]

wetenschappelijke expertise [ wetenschappelijk advies | wetenschappelijke evaluatie ]


Evaluierung psychischer Leistung

evaluatie van psychologische prestaties


Evaluierung des Personals organisieren

personeelsbeoordelingen organiseren | personeelsevaluaties organiseren


Begleitung und Bewertung | Überwachung und Evaluierung

controle en evaluatie | toezicht en evaluatie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der externen Evaluierung zufolge sind die Antragsteller mit dem Evaluierungs- und Auswahlprozess für Verfahren-C-Anträge zufrieden, wobei sie insbesondere den Zweistufenansatz und die Betonung des Qualitätsaspekts hervorheben.

De initiatiefnemers zijn, volgens de externe evaluatie, tevreden over de beoordelings- en selectieprocedure voor voorstellen die onder procedure C vallen; met name de tweefasenbenadering en de nadruk op kwaliteit dragen hun goedkeuring weg.


Der externen Evaluierung zufolge erreichte ECTS seine Ziele in etwa 85 % der Fälle.

Volgens de externe evaluatie heeft het ECTS-systeem in ongeveer 85 % van de gevallen zijn doelstellingen bereikt.


Der externen Evaluierung zufolge wurde der Informationszugang von den Teilnehmern, mit Ausnahme der behinderten Menschen, eher als zufriedenstellend bewertet.

Uit de externe evaluatie blijkt dat de deelnemers, met uitzondering van de gehandicapten, vrij tevreden waren over de toegang tot informatie.


Der Evaluierung zufolge tragen die aus dem EGF kofinanzierten Maßnahmen dazu bei, dass sich die Lage am Arbeitsmarkt nicht zuspitzt.

Uit de evaluatie is tevens naar voren gekomen dat de door het EFG medegefinancierde maatregelen er blijkbaar toe bijdragen een verslechtering van de werkloosheidssituatie te voorkomen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. weist besorgt darauf hin, dass es bei der Umsetzung der Kohäsionspolitik im derzeitigen Programmplanungszeitraum zu Verzögerungen gekommen ist; weist darauf hin, dass zwar ein Großteil der operationellen Programme bereits beschlossen wurden, sich die Umsetzung aber noch in einem sehr frühen Stadium befindet; hebt gleichwohl hervor, dass Entscheidungen über die Ausrichtung politischer Ressourcen auf Prioritäten, die zu nachhaltigem Wachstum und Beschäftigung beitragen, getroffen werden können; stellt in diesem Zusammenhang fest, dass der ersten von der Kommission veröffentlichten Bewertung zufolge die für Forschung und Innovation, d ...[+++]

9. is verontrust over de vertragingen bij de tenuitvoerlegging van het cohesiebeleid tijdens de huidige programmeringsperiode; wijst erop dat hoewel de meeste operationale programma's zijn goedgekeurd de tenuitvoerlegging nog maar net is begonnen; onderstreept desalniettemin dat al kan worden beoordeeld of beleidsmiddelen worden toegespitst op prioriteiten die bijdragen tot duurzame groei en banen; merkt in die context evenwel op dat volgens de eerste evaluatie die de Commissie heeft gepubliceerd, de bedragen die werden toegewezen aan O&I, steun voor mkb-bedrijven, ICT, de koolstofarme economie, werkgelegenheid, sociale insluiting, onderwijs en capaciteitsopbouw aanzienlijk zijn toegenomen in vergelijking met de vorige programmeringsperi ...[+++]


9. weist besorgt darauf hin, dass es bei der Umsetzung der Kohäsionspolitik im derzeitigen Programmplanungszeitraum zu Verzögerungen gekommen ist; weist darauf hin, dass zwar ein Großteil der operationellen Programme bereits beschlossen wurden, sich die Umsetzung aber noch in einem sehr frühen Stadium befindet; hebt gleichwohl hervor, dass Entscheidungen über die Ausrichtung politischer Ressourcen auf Prioritäten, die zu nachhaltigem Wachstum und Beschäftigung beitragen, getroffen werden können; stellt in diesem Zusammenhang fest, dass der ersten von der Kommission veröffentlichten Bewertung zufolge die für Forschung und Innovation, d ...[+++]

9. is verontrust over de vertragingen bij de tenuitvoerlegging van het cohesiebeleid tijdens de huidige programmeringsperiode; wijst erop dat hoewel de meeste operationale programma's zijn goedgekeurd de tenuitvoerlegging nog maar net is begonnen; onderstreept desalniettemin dat al kan worden beoordeeld of beleidsmiddelen worden toegespitst op prioriteiten die bijdragen tot duurzame groei en banen; merkt in die context evenwel op dat volgens de eerste evaluatie die de Commissie heeft gepubliceerd, de bedragen die werden toegewezen aan OI, steun voor mkb-bedrijven, ICT, de koolstofarme economie, werkgelegenheid, sociale insluiting, onderwijs en capaciteitsopbouw aanzienlijk zijn toegenomen in vergelijking met de vorige programmeringsperio ...[+++]


9. weist besorgt darauf hin, dass es bei der Umsetzung der Kohäsionspolitik im derzeitigen Programmplanungszeitraum zu Verzögerungen gekommen ist; weist darauf hin, dass zwar ein Großteil der operationellen Programme bereits beschlossen wurden, sich die Umsetzung aber noch in einem sehr frühen Stadium befindet; hebt gleichwohl hervor, dass Entscheidungen über die Ausrichtung politischer Ressourcen auf Prioritäten, die zu nachhaltigem Wachstum und Beschäftigung beitragen, getroffen werden können; stellt in diesem Zusammenhang fest, dass der ersten von der Kommission veröffentlichten Bewertung zufolge die für Forschung und Innovation, d ...[+++]

9. is verontrust over de vertragingen bij de tenuitvoerlegging van het cohesiebeleid tijdens de huidige programmeringsperiode; wijst erop dat hoewel de meeste operationale programma's zijn goedgekeurd de tenuitvoerlegging nog maar net is begonnen; onderstreept desalniettemin dat al kan worden beoordeeld of beleidsmiddelen worden toegespitst op prioriteiten die bijdragen tot duurzame groei en banen; merkt in die context evenwel op dat volgens de eerste evaluatie die de Commissie heeft gepubliceerd, de bedragen die werden toegewezen aan O&I, steun voor mkb-bedrijven, ICT, de koolstofarme economie, werkgelegenheid, sociale insluiting, onderwijs en capaciteitsopbouw aanzienlijk zijn toegenomen in vergelijking met de vorige programmeringsperi ...[+++]


Die Richtlinie (89/391/EWG) verpflichtet die Mitgliedstaaten zum Erlass von Rechtsvorschriften, denen zufolge Arbeitgeber eine Evaluierung der Gefahren am Arbeitsplatz durchführen und Maßnahmen zur Gefahrenverhütung ergreifen müssen, um die Zahl der Arbeitsunfälle und der Berufskrankheiten zu senken.

De richtlijn (89/391/EEG) verplicht de lidstaten om wetgeving in te voeren op grond waarvan werkgevers een evaluatie van de risico's moeten uitvoeren en preventieve maatregelen moeten treffen om risico's weg te nemen met het oog op de vermindering van arbeidsongevallen en beroepsziekten.


Der Evaluierung zufolge ist es angesichts der allgemeinen und verständlicherweise langsamen Fortschritte des Programms in diesem frühen Stadium für eine eingehende Analyse der Effizienz noch zu früh.

In de beoordeling wordt erop gewezen dat een diepgaande analyse van de doelmatigheid in dit stadium voorbarig is, gezien het algemene en begrijpelijkerwijze lage niveau van de vooruitgang van het programma in dit vroege stadium.


Der Evaluierung zufolge ist das IDABC-Programm, wie bereits beim Vorläuferprojekt, gut an die im Wandel begriffenen Prioritäten der europäischen Politik angepasst worden.

In de beoordeling wordt erop gewezen dat het IDABC-programma zich, zoals zijn voorganger, goed heeft aangepast aan de veranderende Europese beleidsprioriteiten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' evaluierung zufolge' ->

Date index: 2021-03-07
w